Na plenárním zasedání v sále o návrhu zákona o úvěrových institucích (ve znění pozdějších předpisů) odpoledne 10. června delegát Truong Trong Nghia (delegace HCMC) uvedl, že v současné době podle mezinárodní praxe existuje řada profesí, kde je důvěrnost informací o zákaznících přísně chráněna ústavou a zákonem, včetně bankovnictví, lékařství a právníků.
„Bankovní tajemství, stejně jako jiná tajemství, patří do soukromého života, rodinného tajemství a osobních tajemství. Ochrana soukromého života, osobního a rodinného tajemství je lidským právem uznaným v mezinárodních úmluvách a Vietnam je jejich členem,“ uvedl pan Nghia.
Podle pana Nghii článek 14 odstavec 3 návrhu zákona stanoví, že úvěrové instituce a pobočky zahraničních bank nesmí poskytovat informace o klientech úvěrových institucí a poboček zahraničních bank, s výjimkou případů, kdy o to příslušný státní orgán požádá v souladu se zákonem a se souhlasem klienta.
Článek 21 Ústavy z roku 2013 mezitím stanoví, že každý má právo na nedotknutelnost soukromého života, osobního tajemství a rodinného tajemství. Informace o soukromém životě a rodinném tajemství jsou zaručeny zákonem a článek 14 Ústavy z roku 2013 stanoví, že lidská a občanská práva mohou být omezena pouze v souladu s ustanoveními zákona v případech, kdy je to nezbytné pro obranu státu, bezpečnost a společenský pořádek a bezpečnost.
Delegát Truong Trong Nghia (Foto: Quochoi.vn).
Delegáti se domnívají, že současná ustanovení článku 14 návrhu zákona omezují právo lidí na ochranu informací, protože ustanovení o poskytování informací podle vládních nařízení nebo zákona jsou neúplná.
Pan Nghia navrhl, aby návrh zákona, kterým se mění článek 14, poskytoval informace o klientech pouze podle ustanovení zákona o úvěrových institucích a souvisejících zákonů, nikoli podle zákona.
Vyhláška č. 117 o informační bezpečnosti podrobně stanoví, že informace o zákaznících lze poskytovat pouze v souladu se specifickými ustanoveními zákona, zákona a usnesení Národního shromáždění . Navrhl zahrnout toto ustanovení do článku 14 zákona o úvěrových institucích.
Druhým bodem, který delegát navrhl, je, že informace by měly být vyžadovány pouze od zákazníků, které se týkají vyšetřovaného případu, a požadovaný obsah je pro vyšetřování také nezbytný.
„Není možné, aby najednou přišla oficiální zpráva s výzvou k poskytnutí informací o zákazníkovi,“ nastolil problém pan Nghia.
Vyhláška 117 rozšiřuje okruh subjektů povinných poskytovat informace členům vládních inspekčních týmů, členům auditních týmů, vyšetřovacím orgánům na úrovni okresů a celním orgánům.
„Podle mých výpočtů existuje až deset tisíc lidí, kteří mají právo požadovat informace o zákaznících. Proto navrhujeme přepracovat návrh a pokud bude zahrnut, zahrneme požadované subjekty do zákona,“ uvedl.
Pan Nghia dále uvedl, že v těchto případech může žádost podepsat pouze vedoucí a zástupce vedoucího a nelze ji rozšířit na členy delegace.
Delegát Vu Thi Lien Huong (Foto: Quochoi.vn).
Delegát Vu Thi Lien Huong (delegace Quang Ngai) souhlasil s návrhem delegáta Truong Trong Nghia a navrhl doplnit do článku 14 odstavce 3 případy, kdy jsou informace o zákaznících poskytovány nebo prováděny v souladu s právními předpisy.
„Například v případě úmrtí klienta nebo ztráty jeho způsobilosti k občanským právům, v případě, že si dědic vyžádá informace, nebo v případě, že zákon vyžaduje, aby banka vypracovávala pravidelné zprávy. Doporučuje se proto, aby návrh zákona jasně stanovil případy, kdy lze informace o klientovi poskytnout,“ navrhla poslankyně.
V dřívějším komentáři navrhl delegát Pham Van Thinh (delegace Bac Giang) doplnit do kapitoly IV o provozu úvěrových institucí a poboček zahraničních bank paragraf 8 upravující systém informací o zákaznících s cílem zajistit důvěrnost systému informací o zákaznících, ale zároveň stanovit standardní informační strukturu spojenou s identifikačním číslem občana a daňovým kódem organizace nebo jednotlivce.
Podle pana Thinha se tak zajistí, že úřady budou v případě potřeby schopny vyhledat všechny účty organizace nebo občana a také získat údaje o vzniklých platebních účtech všech organizací a jednotlivců v ekonomice.
Tato část musí také přísně regulovat odpovědnosti úvěrových institucí, organizací a jednotlivců, kteří si otevírají účty, aby byla zajištěna legitimita těchto účtů, protože pokud nebudou legitimní, bude to důležitý faktor vedoucí k motivaci k nezákonnému jednání organizací a jednotlivců .
Zdroj
Komentář (0)