Vietnamské prodejní místo. Foto: Nguyen Chinh/VNA
V telegramu se uvádí, že v posledních měsících roku 2025 a v nadcházejícím období se světová situace bude i nadále vyvíjet složitým a nepředvídatelným způsobem; přírodní katastrofy, bouře a záplavy budou nepravidelné a obtížně předvídatelné; geopolitické napětí, vojenské konflikty, nestabilita v některých regionech, zpomalení růstu globálního obchodu a investic, rostoucí rizika... to vše bude mít přímý dopad na socioekonomický rozvoj naší země. S cílem podpořit rozvoj domácího trhu, stimulovat spotřebu a významně přispět k dosažení cíle národního hospodářského růstu přes 8 % v roce 2025 požádal premiér ministry, vedoucí ministerských agentur, vládní agentury, předsedy lidových výborů provincií a centrálně řízených měst, předsedy a generální ředitele státních podniků a skupin, předsedy obchodních sdružení a průmyslových odvětví, aby se zaměřili na realizaci následujících úkolů a řešení:
Ministerstvo průmyslu a obchodu řídí a koordinuje s příslušnými ministerstvy, agenturami a obcemi zavádění inovativních a efektivních řešení ve spojení s organizací speciální komunikační kampaně na podporu kampaně „Vietnamci upřednostňují používání vietnamského zboží“, která má potvrdit kvalitu domácích produktů a zboží; zahájit hnutí za spotřebu vietnamského zboží na vietnamských a mezinárodních e-commerce obchodních plochách.
Organizovat programy na podporu obchodu, koncentrované propagační programy, stimulovat spotřebu v rámci národních programů a plánů na podporu obchodu; podporovat aktivity propojující nabídku a poptávku, organizovat dodávky vietnamského zboží do venkovských oblastí, horských oblastí, odlehlých oblastí a ostrovů a ekonomicky znevýhodněných oblastí s využitím vícekanálového modelu; propojovat se s vietnamskými obchodními plochami se zemědělskými produkty za účelem šíření místních specialit a produktů, které splňují standardy OCOP.
Posílit koordinaci s obchodními sdruženími, průmyslovými odvětvími a lokalitami při směřování podniků k diverzifikaci zdrojů dodávek, rozvoji flexibilních distribučních systémů a dodavatelských sítí, zlepšení schopností předvídat poptávku s cílem mít vhodné výrobní a distribuční plány, zajištění nepřetržitých a stabilních dodávek zboží na trh; posílit komplexní, komplexní a efektivnější uplatňování digitálních technologií při budování prodejních kanálů.
Urychleně zorganizovat podzimní veletrh 2025 v souladu s pokynem předsedy vlády v oficiálním depeši č. 172/CD-TTg ze dne 25. září 2025 a zajistit tak praktičnost, efektivitu, hospodárnost, bezpečnost a ochranu ve službách lidu.
Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu bude předsedat příslušným ministerstvům, agenturám a obcím a koordinovat jejich činnost s cílem zaměřit se na řešení na podporu turistických programů v kombinaci s kulturními aktivitami, událostmi, kulturními festivaly a programy na podporu obchodu v celostátním měřítku, zvyšovat zážitky a stimulovat spotřebu vietnamského zboží a služeb u domácích i zahraničních turistů; vést obce k rozvoji atraktivních, vysoce kvalitních a multi-zážitkových destinací s kreativními, jedinečnými a meziregionálními turistickými produkty. Podporovat rozvoj kulturního a zábavního průmyslu, aby si lidé mohli užívat a podílet se na komercializaci kulturních produktů.
Ministerstvo financí vede ministerstva, agentury a obce k vyplácení finančních prostředků na aktivity na podporu obchodu (v případě problémů) a zajišťuje tak dodržování předpisů, úspory a efektivitu. Úzce koordinuje s ministerstvy, agenturami a obcemi pečlivě sleduje cenovou situaci, zejména u základního zboží a služeb, a proaktivně zavádí vhodná, včasná a účinná řešení v souladu s příslušnými orgány a předpisy.
Vietnamská státní banka nařizuje úvěrovým institucím, aby aktivně uplatňovaly digitální transformaci v procesu poskytování úvěrů, zkracovaly dobu zpracování, zvyšovaly transparentnost, vytvářely příznivé podmínky pro přístup lidí a podniků k úvěrům s cílem podpořit domácí spotřebu; zkoumaly a poskytovaly úvěrové balíčky na podporu výroby, podnikání a spotřeby s příznivými úvěrovými procesy a podmínkami pro jejich vyplácení.
Lidové výbory provincií a měst budou podporovat zavádění programů na podporu obchodu na podporu spotřeby místně vyráběného zboží. Řídit distribuční systém tak, aby zajistil dodávky základního zboží; zavádět opatření k regulaci nabídky a poptávky po zboží a stabilizaci trhu; posilovat cenovou politiku, přísně řešit porušování cenových zákonů. Podporovat oznamování původu zboží a zeměpisných označení transparentním, veřejným a zákonným způsobem. Řídit funkční jednotky v oblasti a lidové výbory obcí, obvodů a zvláštních zón, aby se v souladu s jejich přidělenými funkcemi a úkoly podílely na plnění úkolů a řešení uvedených v tomto oficiálním oznámení a zajistily tak konzistenci, plynulost a efektivitu.
Ministerstva, agentury a obce úzce spolupracují s Ministerstvem průmyslu a obchodu na úspěšné organizaci Podzimního veletrhu v roce 2025 v souladu s úkoly stanovenými v oficiálním oznámení č. 172/CD-TTg. Zaměřit se na urychlení vyplácení veřejných investičních prostředků, zejména důležitých a klíčových národních projektů a projektů, na které byl přidělen kapitál na podporu spotřeby stavebních materiálů a zboží, které budou sloužit k realizaci projektů a přispějí ke stimulaci spotřeby; usilovat o vyplacení 100 % kapitálového plánu pro rok 2025 a zároveň zajistit kvalitu prací, předcházet ztrátám, plýtvání a negativitě.
Revidovat a minimalizovat administrativní postupy, pokračovat ve zlepšování investičního a podnikatelského prostředí; důsledně řešit problémy týkající se pozemků, investic, výstavby atd. s cílem odstranit obtíže pro podniky i obyvatele a urychlit realizaci projektů v dané oblasti.
Státní podniky a skupiny zlepšují své manažerské kapacity, efektivní účetní schopnosti a zvyšují využití vědy a techniky ke zlepšení kvality výrobků, snížení nákladů, snížení cen a zvýšení konkurenceschopnosti výrobků a zboží; aktivně se účastní programů a veletrhů na podporu obchodu; a zvyšují propagační akce a stimulují spotřebu výrobků a zboží.
Obchodní a průmyslová sdružení rychle zjišťují informace, potřeby trhu, obtíže a problémy členských podniků, aby mohla příslušným orgánům navrhovat včasná a efektivní řešení.
Premiér pověřil místopředsedu vlády Bui Thanh Sona přímým řízením ministerstev, agentur a obcí při provádění tohoto oficiálního oznámení.
Podle VNA
Zdroj: https://baocantho.com.vn/day-manh-thuc-hien-cac-giai-phap-phat-trien-thi-truong-trong-nuoc-nam-2025-a191531.html
Komentář (0)