Ministerstvo stavebnictví proto zřídilo pracovní skupinu v čele s vedoucím ministerstva (delegace zahrnovala vedoucí pracovníky Vietnamské správy silnic, Vietnamské správy námořních a vodních cest, Odboru stavební infrastruktury a Odboru dopravy a bezpečnosti silničního provozu) v provincii Hung Yen (nová), aby koordinovala s místními úřady kroky k řízení reakce na bouři č. 3 ve Východním moři.
Ministerstvo stavebnictví požádalo Vietnamský železniční úřad a Vietnamskou železniční společnost, aby nařídily jednotkám striktní dodržování hlídkového a strážního režimu na klíčových stavbách, místech a v klíčových oblastech, jako jsou: slabé mosty a silnice, oblasti náchylné k záplavám; strmé horské průsmyky, oblasti náchylné k bleskovým povodním, padajícím kamenům, sesuvům půdy, železniční oblasti pod hrázemi, zavlažovací přehrady, nádrže..., aby byly připraveny a proaktivně reagovat na incidenty a zajistit absolutní bezpečnost osob i vozidel.
Kromě toho, že obě agentury nařídily jednotkám soustředit vozidla, materiál, vybavení a lidské zdroje k překonání následků povodní a zajištění plynulého provozu v co nejrychlejším čase, mají v plánu zastavovat vlaky, prodlužovat jejich počet, zvyšovat jejich počet a převádět cestující, když povodně způsobí záplavy a sesuvy půdy v oblastech, kde musí vlaky zastavit.
Vietnamská námořní správa nařizuje námořním a vodním orgánům, aby bedlivě sledovaly počet lodí a vodních dopravních prostředků kotvících v kotvištích, ústích řek, námořních přístavech, vodách kolem ostrovů a kanálů a aby naváděly lodě do bezpečných kotvišť; aby koordinovaly svou činnost s místními velitelskými výbory pro prevenci katastrof a pátrání a záchranu s cílem přijmout vhodná opatření a důrazně požádaly dopravní lodě o přesun do bezpečných kotvišť; aby nařídily Vietnamskému koordinačnímu centru pro námořní pátrání a záchranu, aby na rozkaz připravilo síly a vozidla k účasti na pátrání a záchraně.
Vietnamská námořní elektronická informační společnost s ručením omezeným, jeden člen, nařizuje pobřežnímu informačnímu systému prodloužit vysílací čas za účelem oznámení a varování před směrem bouře č. 3; vydává pokyny a výzvy lodím, aby se vzdálily od nebezpečných oblastí nebo z nich unikly do bezpečných úkrytů.
Vietnamský úřad pro civilní letectví nařizuje leteckým společnostem a společnostem poskytujícím letecké služby, aby pečlivě sledovaly vývoj počasí v oblastech postižených bouří a odpovídajícím způsobem upravily nebo změnily letové řády v těchto oblastech, aby byla zajištěna absolutní bezpečnost letového provozu; nařizuje jednotkám, aby posílily kontroly letišť, terminálů, komunikačních systémů, letového provozu a velení s cílem rychle odhalit a řešit incidenty.
Vietnamská správa silnic nařizuje oblastem správy silnic, aby koordinovaly s ministerstvy výstavby a místními úřady organizaci služby, regulaci dopravy, přidělování stráží, instalaci bójí, závor a signalizace v zaplavených oblastech, přeplněných tunelech, rozbitých silnicích a sesuvech půdy; aby řídily dopravu, proaktivně ji regulovaly; aby zakazovaly provoz na nebezpečných místech (přeplněné tunely, mosty, trajekty atd.) na státních dálnicích v oblastech postižených bouřemi a povodněmi; aby rozhodně neumožňovaly vjezd osobám a vozidlům na tato místa s cílem zajistit bezpečnost silničního provozu pro osoby a vozidla.
Jednotky správy silnic připravují dostatečné zásoby, zajišťují stroje, vybavení a lidské zdroje na klíčových místech, která jsou často vystavena sesuvům půdy, aby proaktivně opravily a zajistily dopravu v co nejrychlejším čase, zejména na klíčových národních dálnicích.
Ministerstvo výstavby provincií v oblasti zasažené bouří č. 3 koordinuje s příslušnými jednotkami inspekce a kontroly míst ohrožených záplavami, odstraňuje incidenty způsobené bouřkami, dešti a povodněmi, provádí odklánění dopravy a zajišťuje plynulý provoz; v rámci toho se zaměřuje na okamžitou inspekci a kontrolu oblastí ohrožených sesuvy půdy a poklesy půdy na určených trasách řízení, je připraveno rychle reagovat na incidenty s cílem zajistit bezpečnost osob a vozidel, má plány na zajištění vozidel a vybavení pro rychlou podporu osob procházejících zaplavenými oblastmi.../.
Podle VNA
Zdroj: https://baothanhhoa.vn/dung-gian-chay-tau-hoa-va-di-chuyen-tau-thuyen-an-toan-de-ung-pho-bao-so-3-255633.htm
Komentář (0)