Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Učitelé v oblasti Da Nangu náchylné k záplavám spěšně uklízejí bahno: „Strašně mi chybí studenti!“

Po povodni byla škola v záplavové oblasti Da Nangu pokrytá bahnem a učitelé měli problém s úklidem. „Strašně mi chybí studenti, doufám, že se zítra vrátí do třídy,“ zašeptala paní Pham Thi Hien, ředitelka základní školy Doan Nghien.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên04/11/2025

Útrapy po povodni

Na základní škole Doan Nghien (vesnice An Loi Tay, obec Dai Loc, město Da Nang ), která je považována za „centrum záplav“ řeky Vu Gia, voda po mnoha dnech hlubokých záplav právě opadla a zanechala po sobě silnou vrstvu bahna, odpadků a silný vlhký zápach po celém školním dvoře.

Odpoledne 4. listopadu byli učitelé přítomni ve velkém počtu s motykami a košťaty v rukou, pilně odklízeli bláto, drhli podlahy a utírali všechny stoly a židle, aby se připravili na přivítání studentů zpět ve třídě po týdenní přestávce způsobené záplavami.

Giáo viên vùng rốn lũ Đà Nẵng gian nan dọn bùn: 'Nhớ học sinh lắm rồi!'- Ảnh 1.

Učitelé na základní škole Doan Nghien pilně uklízejí bahno po historické povodni, aby včas přivítali studenty zpět ve třídě.

FOTO: HUY DAT

Ředitelka školy, paní Pham Thi Hien, uvedla, že nedávná historická povodeň způsobila, že hladina vody během několika dní čtyřikrát stoupla a klesla, což místní obyvatele téměř vyčerpalo.

„Pokaždé, když voda opadla, lidé uklízeli, když se vrátila povodeň. Drželi jsme své věci vysoko a modlili se, aby se počasí brzy vyjasnilo, ale voda stoupala příliš rychle, dosáhla hloubky 1,5 metru a veškeré naše úsilí spláchla povodeň,“ sdělila paní Hien.

Giáo viên vùng rốn lũ Đà Nẵng gian nan dọn bùn: 'Nhớ học sinh lắm rồi!'- Ảnh 2.

Paní Pham Thi Hien, ředitelka základní školy Doan Nghien, a učitelé pilně uklízejí školní dvůr.

FOTO: HUY DAT

Zaplaveny byly nejen učebny, ale i soukromé domy mnoha učitelů, což způsobilo škody na jejich majetku. „Podle plánu se však studenti museli do školy vrátit brzy, aby se vyhnuli zpoždění na vyučování. Učitelé tedy museli odložit domácí práce a brodit se v bahně, aby školu uklidili. Přestože byli všichni unavení, všichni se navzájem povzbuzovali, aby se snažili co nejlépe,“ dodala paní Hienová.

Poté, co povodeň opadla, do školy rychle dorazily místní ozbrojené síly, aby podpořily školu. Skupiny vojáků, učitelů a rodičů se střídaly v uklízení odpadků, odhazování bláta, nošení stolů a židlí a sušení knih a sešitů...

Giáo viên vùng rốn lũ Đà Nẵng gian nan dọn bùn: 'Nhớ học sinh lắm rồi!'- Ảnh 3.

Učitelé v oblasti postižené záplavami v obci Dai Loc (město Da Nang) se na návrat svých studentů do školy těší, přestože jsou všichni od bláta.

FOTO: HUY DAT

„Všechny učebny a lavice byly uklizené a připravené přivítat studenty zpět 5. listopadu. Moc nám studenti chybí a doufáme, že se všichni zítra vrátí do třídy,“ řekla paní Hienová.

Paní Nguyen Thi Tuoi (rodička), stojící na zabláceném školním dvoře, dojatě řekla: „Můj dům byl také zaplavený, všechny mé věci a rýže byly promočené. Dnes je slunečné počasí, celá rodina vynesla rýži ven, aby se usušila, takže jsme nemohli učitelům pomoci. Bylo tak smutné vidět, jak se učitelé potýkají s úklidem školy.“

Giáo viên vùng rốn lũ Đà Nẵng gian nan dọn bùn: 'Nhớ học sinh lắm rồi!'- Ảnh 4.

Po povodni zbylo ze školního dvora jen šustění košťat a vyčerpané úsměvy učitelů v oblasti postižené povodní.

FOTO: HUY DAT

Školství se snaží překonat povodně

Téhož odpoledne (4. listopadu) navštívila a spolupracovala s odvětvím školství město Da Nang pracovní delegace ministerstva školství a odborné přípravy vedená náměstkem ministra Phamem Ngocem Thuongem, která ocenila práce na odstraňování škod po bouři č. 12.

Podle zpráv utrpěl celý vzdělávací sektor města Da Nang v důsledku povodní škody ve výši více než 14 miliard dongů; mnoho škol mělo poškozené budovy a výukové vybavení...

Giáo viên vùng rốn lũ Đà Nẵng gian nan dọn bùn: 'Nhớ học sinh lắm rồi!'- Ảnh 5.

Paní Le Thi Bich Thuan, ředitelka odboru vzdělávání a odborné přípravy města Da Nang (stojící), informuje o škodách na celém vzdělávacím sektoru města způsobených povodněmi.

FOTO: HUY DAT

Ihned po ústupu povodní nařídilo ministerstvo školství a odborné přípravy mobilizaci místních sil k úklidu a dezinfekci škol, aby byla zajištěna bezpečnost studentů a jejich co nejrychlejší návrat do školy.

Zástupce ministra Pham Ngoc Thuong vysoce ocenil proaktivního a zodpovědného ducha učitelů a místního vzdělávacího sektoru.

Pan Thuong zdůraznil: „Nejdůležitější je teď bezpečně přivést studenty zpět do školy, neměli bychom se zaměřovat na formality. Už jen to, že můžeme chodit do školy, mít po svém boku učitele a přátele, to je štěstí.“

Giáo viên vùng rốn lũ Đà Nẵng gian nan dọn bùn: 'Nhớ học sinh lắm rồi!'- Ảnh 6.

Náměstek ministra školství a odborné přípravy Pham Ngoc Thuong požádal o co nejrychlejší a bezpečný návrat studentů do škol.

FOTO: HUY DAT

Na schůzi ministerstvo školství a odborné přípravy darovalo 750 milionů dongů na podporu obnovy po povodních a 125 000 učebnic v hodnotě 2,5 miliardy dongů studentům v oblastech postižených povodněmi, což jim pomůže brzy stabilizovat studium.

Zdroj: https://thanhnien.vn/giao-vien-vung-ron-lu-da-nang-tat-ta-don-bun-nho-hoc-sinh-lam-roi-18525110422185449.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Ztraceni v lese pohádkového mechu na cestě k dobytí Phu Sa Phin
Dnes ráno je plážové město Quy Nhon v mlze „snové“
Podmanivá krása Sa Pa v sezóně „lovu mraků“
Každá řeka - cesta

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

„Velká povodeň“ na řece Thu Bon překročila historickou povodeň z roku 1964 o 0,14 m.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt