Před 14. celostátním sjezdem strany se vietnamská komunita v zahraničí aktivně podílela na tvorbě návrhů dokumentů sjezdu, čímž prokázala smysl pro odpovědnost, oddanost vlasti a touhu přispět svou inteligencí k rozvoji vlasti.
Nadšené názory od Vietnamců v zahraničí z mnoha zemí a teritorií si přejí přispět k zdokonalení obsahu dokumentu, a tím podpořit inteligenci a touhu Vietnamců v zahraničí přispět k rozvoji země v nové fázi.
Potvrzení pozice kultury
Dr. Hong Ha, Vietnamec žijící v zahraničí ve Francii a velvyslanec vietnamského jazyka v zahraničí v roce 2025, vyjádřil souhlas s úkolem uvedeným v návrhu dokumentu 14. sjezdu strany: „Rozvoj lidských zdrojů a rozvoj kultury se skutečně stává základem, vnitřní silou a velkou hnací silou pro rychlý a udržitelný rozvoj země.“ Řekl, že se jedná o strategickou vizi, která potvrzuje postavení kultury v udržitelném rozvoji země.
Paní Hong Ha se domnívá, že pro proměnění této vize v konkrétní činy v komunitě více než 6 milionů Vietnamců v zahraničí jsou nutná systematická a průlomová řešení. Jde také o praktický krok k prohloubení ducha závěru 12-KL/TW politbyra o práci Vietnamců v zahraničí v nové situaci, zejména v oblasti zachování a podpory kulturní identity a šíření „měkké síly“ Vietnamu.
Z pohledu etnologa Dr. Hong Ha prohlásil: „Jazyk je prostředkem kultury. Investice do výuky a studia vietnamštiny v zahraničí proto musí být považovány za strategický úkol, za ‚kořen‘ pro zachování národa. Potřebujeme systematickou národní strategii, ne jen zastavit se u masových aktivit.“
Konkrétně, francouzští občané v zahraničí navrhli, aby stát i nadále uplatňoval vhodnou investiční politiku, zejména pokud jde o sestavování moderních učebnic vietnamštiny, které by odpovídaly psychologii a životnímu prostředí mladé generace vyrůstající v zahraničí.
„Poptávka po výuce vietnamštiny mezi vietnamskou komunitou v zahraničí je obrovská, ale chybí atraktivní výukové nástroje. Musíme odvážně uplatňovat technologie, vytvářet živé vietnamské výukové hry a mít mechanismus pro vzdělávání a oceňování vietnamských učitelů v zahraničí,“ sdělila paní Hong Ha.
Spolu s jazykem navrhl Dr. Hong Ha vybudování „národního digitálního kulturního ekosystému“. V kontextu globalizace bude „národní digitální knihovna“, „3D historické muzeum“, „archiv filmu, hudby a umění“... způsobem, jakým se mladá vietnamská generace v zahraničí, ať už se nachází kdekoli, může jediným kliknutím dostat k historii a kultuře národa a dozvědět se o ní vizuálně a moderním způsobem.
„Toto je nejúčinnější způsob, jak se vrátit ke zdroji v digitálním prostoru,“ zdůraznil Dr. Hong Ha.
Stejný názor sdílí i paní Nguyen Thi Thanh Huong, laoská emigrantka, která uvedla, že v kontextu mezinárodní integrace nejenže prokazuje zachování a šíření vietnamské kulturní identity mezi vietnamskou komunitou v zahraničí národní hrdost, ale také přispívá k posílení zvláštního přátelství mezi Vietnamem a Laosem.
Paní Nguyen Thi Thanh Huong doufá, že strana a stát budou i nadále uplatňovat řadu praktických politik a strategií k zachování vietnamské kulturní identity a jazyka ve vietnamské komunitě v zahraničí, aby povzbuzovaly mladou generaci k učení se vietnamštiny, výměně vietnamské kultury a účasti na tradičních oslavách a festivalech národa v hostitelské zemi, aby pochopily svůj původ a byly v něm hrdé.
Podle paní Nguyen Thi Thanh Huong je mladá generace Vietnamců v zahraničí v Laosu cenným mostem mezi oběma národy, Vietnamem a Laosem. Tato řešení nejsou jen příležitostí k osvojení si moderních znalostí a dovedností, ale také pomáhají mladým Vietnamcům v zahraničí přímo přispívat k rozvoji země a propojovat se se svou vlastí prostřednictvím konkrétních činů.
V přesvědčení, že „rozvoj lidských zdrojů a kulturní rozvoj“ – jak je uvedeno v návrzích dokumentů 14. sjezdu Národní strany – je úkol úzce související s Vietnamci v zahraničí, navrhl pan Nguyen Duy Anh, ředitel japonské jazykové školy GAG, předseda Vietnamské asociace ve Fukuoce (Japonsko) a člen ústředního výboru Vietnamské vlasti ve 10. funkčním období, rozšířit praktické výměnné programy, dobrovolnické aktivity v komunitě, letní tábory pro začínající firmy nebo aplikovaný výzkum pro vietnamskou mládež v zahraničí ve vlasti.
„Dnešní mladá vietnamská generace v zahraničí má dvojí výhodu: je vzdělávána v moderním mezinárodním prostředí a zároveň v sobě nosí vietnamskou krev a duši. Toto je způsob, jak pokračovat v aspiracích národa na vzestup v každé generaci – být hrdý na své kořeny a proaktivně přispívat k budoucnosti země,“ řekl pan Nguyen Duy Anh.
Podpora strategických zdrojů lidové diplomacie
V komentáři k návrhům dokumentů 14. sjezdu Národní strany vyjádřil Dr. Tran Hai Linh, člen Ústředního výboru Vietnamské vlasti, předseda Vietnamsko-korejské asociace podnikatelů a investorů a zakládající předseda Vietnamsko-korejské asociace expertů a intelektuálů, svůj hluboký souhlas s úkolem: „Podpora synchronní a kreativní realizace aktivit v oblasti zahraničních věcí a hluboké, komplexní a efektivní mezinárodní integrace.“

Podle pana Tran Hai Linha se jedná o velmi důležitý krok v rozvoji strategického myšlení, demonstraci globální vize a proaktivním vytváření mírového a kooperativního prostředí pro národní rozvoj. S více než 6 miliony Vietnamců žijících ve 130 zemích a teritoriích je vietnamská komunita v zahraničí strategickým zdrojem pro lidovou diplomacii a spojuje Vietnam se světem prostřednictvím nitek důvěry, kultury a znalostí.
Podle něj může vietnamská lidová diplomacie v zahraničí mimořádně přispět ve třech aspektech: v propagaci národního image, budování a upevňování „měkké síly Vietnamu“ a v doprovázení a ochraně národních zájmů ve strategickém konkurenčním prostředí.
Zejména zahraniční vietnamská podnikatelská komunita může podpořit zlepšení konkurenceschopnosti vietnamských podniků prostřednictvím propojení s trhem, partnerství, standardizace správy a řízení společností podle globálních standardů; podporou procesu transferu technologií, digitální transformace a zeleného rozvoje; podporou rozvoje inovativních startup ekosystémů; podporou účasti v domácích hodnotových řetězcích spojených s regionálními a průmyslovými vazbami, zejména v oblastech, kde má Vietnam výhody, jako je zpracovatelský a výrobní průmysl, logistika, elektronický obchod, high-tech zemědělství, vysoce kvalitní cestovní ruch a služby...
„Vietnamská podnikatelská komunita v zahraničí v sobě vždy nese ducha vlastenectví, vůli založit podnik a touhu sloužit vlasti. Pokud bude existovat příznivé prostředí, podpůrná politika a stabilní mechanismus na ochranu soukromých investorů, tato síla se jistě i nadále stane strategickým mostem, který přispěje k ‚realizaci vize do roku 2045 stát se rozvinutou zemí s vysokými příjmy pro mírový, nezávislý, demokratický, bohatý, prosperující, civilizovaný a šťastný Vietnam, pevně směřující k socialismu‘.“
Podle návrhů dokumentů 14. sjezdu Národní strany jsou zahraniční věci a mezinárodní integrace důležitými a pravidelnými úkoly úzce spjatými s národní obranou, bezpečností, hospodářským a kulturním rozvojem. Pan Pham Khanh Nam, německý emigrant, uvedl, že v kontextu hluboké globalizace se více než 6 milionů Vietnamců v zahraničí, včetně více než 200 000 lidí ve Spolkové republice Německo, stává strategickým zdrojem země. Vietnamská komunita v zahraničí je jak měkkou silou, tak mostem přátelství, spolupráce a přenosu znalostí mezi Vietnamem a světem.
Pro podporu tohoto potenciálu pan Pham Khanh Nam navrhl vybudování flexibilního koordinačního mechanismu mezi diplomatickými zastoupeními a vietnamskými sdruženími v zahraničí, aby bylo možné efektivně realizovat programy lidové diplomacie, kultury, vzdělávání a ekonomiky.
Spolu s tím se v globální vietnamské komunitě rozvíjí síť „lidových velvyslanců“, aby se každý Vietnamec v zahraničí mohl stát důvěryhodným mostem a blízkým přítelem Vietnamu na mezinárodní scéně.
Zároveň propagovat image Vietnamu jako integrované, humánní a inovativní země prostřednictvím výměnných aktivit, kulturně-ekonomických fór, vědeckých výstav a spolupráce ve vzdělávání.
Zdroj: https://www.vietnamplus.vn/gop-y-du-thao-van-kien-dai-hoi-xiv-phat-huy-tri-tue-khat-vong-cong-hien-cua-kieu-bao-post1075756.vnp






Komentář (0)