Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lu Hong a cesta za šířením krásy v rozlehlém lidském světě

(GLO)- Lu Hong je známá spisovatelka z horského města Pleiku, která na čtenáře zanechává dojem prostřednictvím mnoha žánrů psaní. V poslední době se jí podařilo dosáhnout úspěchu, a to díky dvěma literárním cenám.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai19/08/2025

2.jpg
Celé jméno Lu Hong je Nguyen Lu Thu Hong, narozený v roce 1992 v Pleiku City (staré), provincie Gia Lai . Foto: Van Phi

Dvě ocenění, která právě získala, jsou tedy cena za poezii v soutěži poezie a povídek provincie Binh Dinh 2024-2025 (udělena 25. června) a cena za povídku v soutěži povídek Van Nghe Newspaper 2022-2024 (udělena 24. července).

Lu Hong vydal následující knihy: Waking Up One Day (poezie, 2017); Waking for the Fog in the Middle of the Street (esej, 2020); The Window Still Has Lights (poezie, 2024).

Jako voňavá tráva zakořeňující v duši

Lu Hong se k literatuře dostala z tichých veršů zrozených v mlhavé zemi Pleiku, kde světlo z malého okna jemně a vřele září a umožňuje veršům proniknout do srdcí lidí čistými emocemi, plnými lásky a důvěry. Její básně jsou naplněny pocity člověka kráčejícího tímto světem a neustále toužícího žít poetický život uprostřed chaotického světa .

V tom světě se zdá, že čtenář v Lu Hongově poezii cítí vůni mihotavého vinného kouře noci v horském městě, vůni studeného větru a deště z vysočiny, teplo matčina vaření a bolest času: Matka leží v houpací síti / v houpací síti světa se dvěma větrnými konci / v kuchyni s několika policemi / a večeří, kterou má zachránit / ve dnech, které žijeme jako vodopád v období sucha (Uvnitř města).

Lu Hong je člověk, který nejen miluje poezii, ale také umí s ní žít, jako se ochránit před změnami světa a přežít je. Když psala báseň Vong, která v letech 2024-2025 získala cenu útěchy v soutěži poezie a povídek provincie Binh Dinh, nedokázala skrýt své emoce. Básnířka se svěřila: „Protože jsem pobřežní krajinu milovala už dlouho, cokoli, co k tomuto místu patří, od scenérie až po lidi, mě snadno rozechvívá. A poezie lásku potřebuje nejvíce. Emoce jsou samozřejmě to, co probouzí lásku, abych mohla mluvit.“

Tác giả Lữ Hồng (thứ 3 từ trái sang) nhận giải tại cuộc thi thơ, truyện ngắn tỉnh Bình Định năm 2024-2025. Ảnh: Vân Phi

Autor Lu Hong (třetí zleva) získal cenu v soutěži poezie a povídek provincie Binh Dinh v letech 2024–2025. Foto: Van Phi

Báseň Vong vznikla s takovou inspirací, během klidného odpoledne při návštěvě pagody Thap Thap – historické památky, která i po mnoha změnách nese stopy doby. Není náhodou, že tuto báseň posílám do básnické soutěže Binh Dinh Literature and Arts. Musí to být spojení, setkání, předurčený osud.

Lu Hongova poezie nemá za cíl ohromovat, ale skutečně žít. Život plný skrytých proudů lásky, tichý, ale vášnivý. Nesnaží se inovovat poezii jako těžké poslání, ale nechává poezii růst jako voňavou trávu z půdy duše a soucítí s čtenářem.

Lu Hong se mi v rozhovoru svěřil: „V hloubi duše si přeji, aby každý žil v tomto hlubokém světě poeticky, jak kdysi napsal jeden spisovatel. Možná proto miluji poezii, rád píšu básně a respektuji básníky. Těm, kteří si poezii zvolí za svého společníka, přeji, aby se stále více obohacovali o životní zkušenosti, aby mohli vyjádřit svůj skrytý talent a sílu. Já doufám, že rozšířím svou víru v pravou poezii, i když je to krásný a nesmírný smutek...“.

Pište , abyste žili hlouběji, pomaleji a krásněji

Lu Hong nepovažuje psaní za závazek, ale za tichý dar životu. Píše, aby byla „o něco hlouběji, o něco pomaleji a krásněji“. Nejen poezie, ale i povídky jsou tvůrčí oblastí, ve které Lu Hong tiše experimentuje od roku 2017.

Lu Hong se svěřil: „Příběhy jsem začal psát v roce 2017, což byla také doba, kdy jsem začal spolupracovat s novinami Gia Lai (nyní Gia Lai Newspaper, Radio and Television). V té době měly noviny víkendový sloupek s povídkami, jehož obsah přímo vybíral a editoval novinář Phuong Duyen. Po nějaké době byl sloupek dočasně pozastaven, ale myšlenka na pokračování v psaní příběhů ve mně stále pálila.“

I teď se moje sbírka povídek zastavila jen u několika málo. To znamená, že v oblasti povídek jsem teprve začala. Kromě poezie je pro mě hledání povídek také způsobem, jak prozkoumat a probudit svou mysl. Protože vím, že psaní je nakonec jediný způsob, jak rozšířit svůj vztah k literatuře, k tomu, co je krásné a jasné.“

3.jpg
Autor Lu Hong (třetí zprava) získal čtvrtou cenu v soutěži povídek novin Van Nghe.
Foto: NVCC

Lu Hong to nazvala svým začátkem do jiné literární sféry. Dokud její povídka Zlomená hora nezískala čtvrtou cenu v časopise Literature and Arts Newspaper, stále si zachovávala skromnost: „S povídkami teprve začínám!“

Příběh Zlomená hora není založen na konkrétní předloze, ale je tvořen životními zkušenostmi, zejména zkušenostmi učitele z Centrální vysočiny, který měl mnoho škrábanců. Příběh má skutečný detail: Učitel přišel přesvědčit své studenty, aby šli do hodiny, a zatímco čekal, protože měl takový hlad, ulomil si zelený banán, aby se naplnil. Malý detail, ale skutečný a dojemný, přirozeně vetkán do dojemného příběhu v jejím díle.

Lu Hong se podělil: „Takoví lidé jsou v našich životech, myslím, že jsou voňavou květinou kvetoucí mezi plevelem. Život je každým dnem smutnější, ale také teplejší, protože víme, jak věřit v lásku.“

Autorka Lu Hong, která se věnuje více než deseti letům psaní, vždy věřila, že čistá literatura není pro ty, kteří neustále hledají marnivost. Také věří, že na literární cestě spisovatelé více získají než ztratí, alespoň mají v životě více radosti.

Lu Hong si toho plně vědoma a vždy si připomínala, aby se nenechala okouzlit hlukem slov, ale soustředila se na emoce a myšlenky, které jsou považovány za základní hodnoty literatury. Uprostřed vášnivých projevů si zvolila jinou cestu: tichou, pomalou, ale vytrvalou v sebereflexi.

Lu Hong si vybral literaturu jako místo, kam se chce vrátit, a považoval ji za skutečný život. Život, kde spisovatel nemusí mluvit nahlas, stačí být skutečný a mít dostatek víry, dostatek emocí, dostatek lásky, aby mohl pokračovat v psaní a rozšiřovat krásu v rozlehlosti lidského světa.

Zdroj: https://baogialai.com.vn/lu-hong-va-hanh-trinh-noi-dai-cai-dep-trong-menh-mang-coi-nguoi-post563937.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Mladí lidé se během nejkrásnější rýžové sezóny roku vydávají na severozápad, aby se tam ubytovali.
V sezóně „lovu“ rákosu v Binh Lieu
Uprostřed mangrovového lesa Can Gio
Rybáři z Quang Ngai si každý den přivydělávají miliony dongů poté, co vyhráli jackpot s krevetami.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Video Yen Nhi s jejím vystoupením v národním kroji má na Miss Grand International nejvyšší počet zhlédnutí.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt