Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Jednotná sada učebnic pro celou zemi: „Díváme se na sever, díváme se na jih, díváme se na celý svět“

(Dan Tri) - Rostoucí lidské znalosti vyžadují sestavení jednotné národní sady učebnic, která musí být moderní, profesionální a mít vietnamskou identitu, aby přivítala nové znalosti.

Báo Dân tríBáo Dân trí21/09/2025

Ministerstvo školství a odborné přípravy bylo pověřeno úkolem sestavit jednotný soubor učebnic pro celou zemi, který by měl být používán od školního roku 2025-2026. Očekává se, že to bude průlom, který vytvoří moderní a profesionální vzdělávací základ prodchnutý vietnamskou identitou.

Noviny Dan Tri poskytly rozhovor panu Le Ngoc Diepovi, bývalému vedoucímu oddělení základního vzdělávání Ministerstva školství a odborné přípravy Ho Či Minova Města, o hlubokých perspektivách při tvorbě souboru učebnic budoucnosti, což je podle pana Diepa „honba za mozky“ s cílem shromáždit kvintesenci národa.

Sjednocené učebnice: Moderní, profesionální, s vietnamskou identitou

Pane, v kontextu integrace a rozvoje země, jak hodnotíte nutnost jednotného a moderního souboru učebnic?

- Myslím si, že jednotná sada učebnic musí být moderní, profesionální a musí mít vietnamskou identitu. V kontextu země, která se rychle mění, nemůže existovat sada učebnic, která je jen „starým vínem v nových lahvích“. Sestavení nových učebnic musí být komplexní a důkladnou inovací, v souladu s trendem integrace a modernizace země.

Ministerstvo školství a odborné přípravy musí proaktivně přiřazovat, řídit a okamžitě implementovat. Proces musí být rychlý, pečlivý a vědecký . Je nutné přizvat k účasti na sestavování domácí talenty i zahraniční Vietnamce v duchu „honby za mozky“, přičemž se absolutně vyhneme lokalizmu a protekcionářství.

Jak podle vašeho názoru můžeme sestavit tým dobrých odborníků, kteří by tento důležitý úkol splnili?

- Sestavení knih musí být provedeno předními odborníky v oblasti společenských věd, přírodních věd, estetiky a vzdělávání. Zároveň je nutné vyslat výzkumné týmy, aby studovaly vzdělávací modely v zemích, jako je Singapur, Korea, Japonsko, Austrálie, Čína atd., aby z nich vyvodily ponaučení a navrhly vhodné přístupy.

Je třeba zdůraznit, že sestavování knih nemůže být „vedlejší prací“ pro manažery, učitele nebo výzkumníky. Vyžaduje specializovaný tým, dobře vyškolený, s praktickými zkušenostmi a vysokým smyslem pro odpovědnost.

Một bộ SGK thống nhất toàn quốc: “Trông Bắc, trông Nam, trông cả địa cầu” - 1

Pan Le Ngoc Diep - bývalý vedoucí oddělení základního vzdělávání, Ministerstvo školství a odborné přípravy Ho Či Minova Města (Foto: Huyen Nguyen).

Spolu s tím vydavatel není jen místem pro publikování, ale musí se stát jednotkou, která organizuje a řídí kvalitu obsahu.

Autor knihy se musí každoročně účastnit pozorování ve výuce, průzkumu výkonu, praktického hodnocení, revize dokumentů a aktualizace znalostí. Autor se také musí podílet na vedení učitelů, navrhování přednášek, testů a budování čtenářské kultury u studentů.

Učte se vietnamštinu jako živý jazyk

Jaké vlastnosti by měly mít učebnice pro děti v digitálním věku, pane?

- Na celostátní konferenci v Hue v roce 1993 jsem já, tehdejší vedoucí oddělení základního vzdělávání, zdůraznil: Země se integruje a směřuje k průmyslové, moderní společnosti, takže tvorba učebnic musí „hledět na sever, dívat se na jih, dívat se na celý svět“, aby předvídala nové znalosti. Dodnes tuto politiku zdůrazňuji.

Lidské znalosti se dnes za pouhý jeden rok zdvojnásobily. To vyžaduje rychlou a zásadní změnu vzdělávání, zejména základního vzdělávání.

„Základní vzdělávání“ znamená základ. Proto musí učební plán základní školy odrážet charakteristiky dětí v digitálním věku – děti, které jsou obeznámeny s audiovizuálními technologiemi, mají schopnost rychle a flexibilně vstřebávat informace.

Ať už v městských nebo venkovských oblastech, v horských nebo rovinatých oblastech, děti potřebují mít přístup k moderním programům, které jsou vhodné pro moderní psychologii, kulturu a společnost. Mateřský jazyk – vietnamština – je třeba vyučovat jako pevný základní nástroj, který dětem pomůže k jejich komplexnímu rozvoji.

Một bộ SGK thống nhất toàn quốc: “Trông Bắc, trông Nam, trông cả địa cầu” - 2

Studenti základní školy Nguyen Binh Khiem, HCMC (Foto: Huyen Nguyen).

Vietnamština je zejména nejen jazykem, ale také prostředkem mezioborové komunikace. Například při učení hlásky „a“ ​​si studenti mohou procvičovat jednoduchá statistická cvičení, kombinující znalosti fonetiky, výtvarného umění, logického myšlení atd. Vše je chytře integrováno do živé vzdělávací hry.

Vietnamské knihy proto musí psát lidé, kteří rozumí duši vietnamských dětí ve věku od 6 do 11 let, s vášní a inteligencí pedagogů a lingvistů. Učme vietnamštinu jako živý jazyk – neupadajme do akademických lingvistických teorií, které nejsou vhodné pro věk na prvním stupni základní školy.

Místo toho, abyste po studentech žádali, aby rozlišovali mezi zdvojenými slovy, složeninami nebo rozebírali věty podle rigidních gramatických struktur, učte je prostřednictvím emotivních, vizuálních, snadno srozumitelných a přístupných textů. Studenti si vietnamštinu musí zamilovat, než se v ní budou moci stát dobrými.

Zlepšování kvality učitelů: Klíč k úspěchu

Dobrá sada učebnic nemůže existovat bez zázemí a kvalifikovaných učitelů, kteří by je vyučovali. Jaký je váš názor na tuto otázku?

- Přesně tak! Učebnice nelze sestavovat jednotlivě. Od vybavení učeben, přes metody výuky až po podpůrné nástroje, vše musí být synchronizováno, aby se vytvořilo skutečně moderní a efektivní vzdělávací prostředí.

Một bộ SGK thống nhất toàn quốc: “Trông Bắc, trông Nam, trông cả địa cầu” - 3

Učitelský sbor hraje důležitou roli v úspěchu učebních osnov (Foto: Huyen Nguyen).

Zejména není možné mít dobrou sadu učebnic, pokud pedagogický sbor není dostatečně kompetentní k jejich vydávání. Kromě zaměření na budování sady učebnic je nutné také zlepšit kvalitu učitelů. Stejně jako lékaři musí po ukončení studia vědět, jak diagnostikovat a léčit pacienty, musí být i pedagogičtí učitelé kvalifikovaní k výuce nového programu pouze s metodologickým vedením. „Držení za ruku“ nelze udržovat věčně.

V současné době má mnoho obcí nedostatek učitelů. Proto je nutné zlepšit kvalitu vzdělávání učitelů a zároveň zavést politiky na zvýšení platů a příspěvků, aby se učitelé mohli živit a věnovat se svému povolání. „Respekt k učitelům“ není jen slogan, ale musí se odrážet ve skutečném postavení učitelů ve společnosti.

Takže podle vašeho názoru, aby byl proces sestavování a aplikace nových učebnic úspěšný, jaké konkrétní kroky musí celá společnost podniknout, aby se zapojila do vzdělávacího sektoru a naplnila svou společnou odpovědnost vůči budoucím generacím?

- Věřím, že tato učebnice bude vycházet z jedinečných charakteristik Vietnamců a bude vhodně rozdělena pro každou úroveň vzdělávání, zejména pro základní školu - kde se kladou první základy osobnosti a znalostí.

Ještě důležitější je, že tento proces sestavování musí úzce dodržovat usnesení Ústředního výboru strany o vzdělávání, které zní: „Zásadní, komplexní inovace, standardizace a modernizace v integračním období“. To není jen úkolem vzdělávacího sektoru, ale také společnou odpovědností celé společnosti za budoucí generace země.

Moc děkuji!

Huyen Nguyen (účinkuje)

Zdroj: https://dantri.com.vn/giao-duc/mot-bo-sgk-thong-nhat-toan-quoc-trong-bac-trong-nam-trong-ca-dia-cau-20250922000027375.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Objevte jedinou vesnici ve Vietnamu, která se nachází v žebříčku 50 nejkrásnějších vesnic světa
Proč jsou letos populární červené vlajkové lucerny se žlutými hvězdami?
Vietnam vyhrál hudební soutěž Intervize 2025
Dopravní zácpa v Mu Cang Chai trvá až do večera, turisté se hrnou do honby za zralou rýží.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt