Čajovník, vědecky známý jako Camellia sinensis, se sklízí z pupenů a listů určených k výrobě čaje. Čajovník absorbuje esenci nebe a země, aby mohl růst; díky lidské péči a zpracování se stává cenným produktem. V jediném malém čajovém pupenu se soustředí rozlehlost nebe a země a lidská vynalézavost. Nebe, země a lidstvo jsou sjednoceny právě na tomto místě.

Pokud jde o čaj, Vietnam se v současnosti řadí na páté místo na světě, co se týče pěstební plochy čaje, a na šesté místo v produkci čaje. Zpracováváme přibližně 15 různých druhů čaje, přičemž černý a zelený čaj jsou dva hlavní produkty, které tvoří největší podíl exportu. Vietnamské čajové produkty se dodávají do 74 zemí a teritorií, zejména na trhy jako Pákistán, Čína, Rusko, Indonésie atd. Pro většinu Vietnamců je čaj nedílnou součástí jejich života.
Také kvůli své vášni pro pití čaje cestoval autor Do Quang Tuan Hoang všude kolem, aby se dozvěděl o čajovnících, o tom, jak se čaj připravuje, jak se pije, o zvycích a praktikách souvisejících s čajem, a napsal knihu „Tisíc let vietnamského čaje“. Kniha byla vydána nakladatelstvím Chibooks Culture Joint Stock Company ve spolupráci s nakladatelstvím Labor Publishing House a je součástí knižní série Chibooks „Vietnamská kultura“.
„Tisíc let vietnamského čaje“ se skládá z 5 kapitol, které čtenáře vezmou na cestu za poznáním, vychutnáním a pocítěním podstaty vietnamského čaje. V 1. kapitole „Přehled“ autor představuje legendu, historii, vědu a socioekonomické aspekty čajovníků, zejména vietnamského čaje, s typickými oblastmi pěstování čaje, vzácnými starobylými odrůdami čaje a výskytem čaje na starých místech.
Kapitola 2 s názvem „Čím výše položená oblast, tím lepší čaj“ bere čtenáře na cestu do slavných oblastí pěstování čaje, jako jsou Suoi Giang, Ta Xua, Phinh Ho, Tan Cuong, Dong Truong Son, Tay Con Linh, Cau Dat, Tam Dao atd. Obzvláště pozoruhodná je kapitola 3 s názvem „Unikátní čajové zvyky“, která zdůrazňuje přítomnost čaje ve vietnamských rituálech, svatbách, pohřbech a každodenním životě. Kapitola 4 s názvem „Vytříbené potěšení“ představuje neuvěřitelně sofistikované způsoby, jakými si Vietnamci užívají čaj. Cestu uzavírá kapitola 5, která potvrzuje starodávnou pravdu: Čaj je skutečně lék.
Podle autora kniha neuvádí všechny vietnamské oblasti pěstování čaje, ale zaměřuje se především na starověké oblasti pěstování čaje Shan Tuyet, jedinečné metody výroby čaje a zajímavé zvyky a tradice spojené s čajem.
„Naštěstí jsem stále více zjišťoval, že etnické skupiny Hmong, Dao, Tay, Thai, Ha Nhi, Cao Lan a Giay v odlehlých horských oblastech jsou skutečnými milovníky čaje. Mají starobylé čajové lesy staré tisíce let a rozsáhlou čajovou kulturu, která se odráží v jejich domorodých znalostech o tom, jak čaj pěstovat, sklízet, zpracovávat, konzervovat, pít a obětovat,“ uvedl autor Do Quang Tuan Hoang.
Tato kniha inspiruje čtenáře k cestám za poznáváním oblastí pěstování čaje, k setkání s lidmi, kteří pěstují, pečují o a zpracovávají ty nejlepší čajové lístky pro svět…
Zdroj: https://hanoimoi.vn/ngan-nam-tra-viet-goi-tinh-hoa-tra-trong-nhung-trang-sach-709539.html






Komentář (0)