Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Usnesení Stálého výboru Národního shromáždění č. 1686 o reorganizaci správních jednotek na úrovni obcí v provincii Thanh Hoa do roku 2025

(Baothanhhoa.vn) - Úplné znění usnesení Stálého výboru Národního shromáždění č. 1686/NQ-UBTVQH15 o přeskupení správních jednotek na úrovni obcí v provincii Thanh Hoa v roce 2025.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa17/06/2025

Usnesení Stálého výboru Národního shromáždění č. 1686 o reorganizaci správních jednotek na úrovni obcí v provincii Thanh Hoa do roku 2025

STÁLÝ VÝBOR NÁRODNÍHO SHROMÁŽDĚNÍ

Na základě Ústavy Vietnamské socialistické republiky, ve znění pozdějších předpisů a doplněných usnesením č. 203/2025/QH15;

Na základě zákona o organizaci místní samosprávy č. 72/2025/QH15;

Na základě usnesení Stálého výboru Národního shromáždění č. 76/2025/UBTVQH15 ze dne 14. dubna 2025 o přeskupení administrativních jednotek v roce 2025;

Vzhledem k návrhu vlády v podání č. 351/TTr-CP a projektu č. 352/DA-CP ze dne 9. května 2025 a k ověřovací zprávě Výboru pro právo a spravedlnost č. 442/BC-UBPLTP15 ze dne 3. června 2025,

REZOLUCE:

Článek 1. Reorganizace správních jednotek na úrovni obcí v provincii Thanh Hoa .

Na základě vládního nařízení č. 352/DA-CP ze dne 9. května 2025 o reorganizaci správních jednotek na úrovni obcí v provincii Thanh Hoa v roce 2025 se Stálý výbor Národního shromáždění rozhodl reorganizovat a zřídit správní jednotky na úrovni obcí v provincii Thanh Hoa takto:

1. Sloučit celou přírodní oblast a velikost populace obcí Anh Son a Cac Son do nové obce s názvem Cac Son .

2. Sloučit celou přírodní oblast a velikost populace obcí Tan Truong a Truong Lam do nové obce s názvem Truong Lam .

3. Reorganizujte celou přirozenou oblast a populaci obcí Ha Dong, Ha Ngoc a Yen Son a část přirozené oblasti a populace města Ha Trung a obce Ha Binh do nové obce s názvem Ha Trung commune .

4. Reorganizujte celou přirozenou oblast a obyvatelstvo města Ha Linh a obce Ha Tien, Ha Tan a Ha Son do nové obce s názvem Tong Son commune .

5. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace města Ha Long, obce Ha Bac a obce Ha Giang do nové obce s názvem Obec Ha Long .

6. Celá přírodní oblast a velikost populace obcí Yen Duong, Hoat Giang a zbývající část města Ha Trung a Ha Binh se po reorganizaci stanovené v bodě 3 tohoto článku reorganizují do nové obce s názvem Hoat Giang .

7. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Ha Hai, Ha Chau, Thai Lai a Linh Toai do nové obce s názvem Linh Toai .

8. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Dai Loc, Tien Loc a Trieu Loc do nové obce s názvem Trieu Loc .

9. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Dong Loc, Thanh Loc, Cau Loc a Tuy Loc do nové obce s názvem Dong Thanh .

10. Reorganizovat celou přírodní oblast a populaci města Hau Loc a obcí Thuan Loc, My Loc a Loc Son do nové obce s názvem Hau Loc .

11. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Xuan Loc (okres Hau Loc), Lien Loc, Quang Loc, Phu Loc, Hoa Loc a Hoa Loc do nové obce s názvem Hoa Loc .

12. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Minh Loc, Hai Loc, Hung Loc, Ngu Loc a Da Loc do nové obce s názvem Van Loc .

13. Reorganizujte celou přírodní oblast a obyvatelstvo města Nga Son a obce Nga Yen, Nga Thanh, Nga Hiep a Nga Thuy do nové obce s názvem Nga Son commune .

14. Reorganizujte celou přirozenou oblast a velikost populace obcí Nga Van, Nga Phuong, Nga Thach a Nga Thang do nové obce s názvem Nga Thang .

15. Reorganizujte celou přirozenou oblast a velikost populace obcí Nga Hai, Nga Thanh, Nga Giap a Nga Lien do nové obce s názvem Ho Vuong commune .

16. Reorganizujte celou přirozenou oblast a velikost obyvatel obcí Nga Tien, Nga Tan a Nga Thai do nové obce s názvem Tan Tien commune .

17. Reorganizujte celou přirozenou oblast a velikost obyvatel obcí Nga Dien, Nga Phu a Nga An do nové obce s názvem Nga An .

18. Reorganizujte celou přirozenou oblast a velikost populace obcí Nga Vinh, Nga Truong, Nga Thien a Ba Dinh do nové obce s názvem Ba Dinh commune .

19. Reorganizovat celou přírodní oblast a populaci města But Son a obcí Hoang Duc, Hoang Dong, Hoang Dao, Hoang Ha a Hoang Dat do nové obce s názvem Hoang Hoa .

20. Reorganizovat celou přírodní oblast a populaci obcí Hoang Yen, Hoang Hai, Hoang Truong a Hoang Tien do nové obce s názvem Hoang Tien.

21. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Hoang Dong, Hoang Ngoc, Hoang Phu a Hoang Thanh do nové obce s názvem Hoang Thanh .

22. Reorganizujte celou přírodní oblast a obyvatelstvo obcí Hoang Thinh, Hoang Thai, Hoang Thanh, Hoang Trach, Hoang Tan a Hoang Loc do nové obce s názvem Hoang Loc .

23. Reorganizovat celou přírodní oblast a populaci obcí Hoang Thang, Hoang Phong, Hoang Luu a Hoang Chau do nové obce s názvem Hoang Chau .

24. Reorganizovat celou přírodní oblast a populaci obcí Hoang Trinh, Hoang Xuyen, Hoang Cat a Hoang Son do nové obce s názvem Hoang Son .

25. Reorganizovat celou přírodní oblast a populaci obcí Hoang Quy, Hoang Kim, Hoang Trung a Hoang Phu do nové obce s názvem Hoang Phu .

26. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Hoang Xuan, Hoang Quy, Hoang Hop a Hoang Giang do nové obce s názvem Hoang Giang .

27. Reorganizovat celou přírodní oblast a obyvatelstvo města Tan Phong, obce Quang Duc a obce Quang Dinh do nové obce s názvem obec Luu Ve .

28. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Quang Trach, Quang Hoa, Quang Long a Quang Yen do nové obce s názvem Quang Yen .

29. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Quang Hop, Quang Van, Quang Phuc a Quang Ngoc do nové obce s názvem Quang Ngoc .

30. Sloučit celou přírodní oblast a velikost populace obcí Quang Nhan, Quang Hai a Quang Ninh do nové obce s názvem Quang Ninh .

31. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Quang Luu, Quang Loc, Quang Thai a Quang Binh do nové obce s názvem Quang Binh .

32. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Quang Thach, Quang Nham a Tien Trang do nové obce s názvem Tien Trang .

33. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Quang Truong, Quang Khe, Quang Trung a Quang Chinh do nové obce s názvem Quang Chinh .

34. Reorganizovat celou přírodní oblast a obyvatelstvo města Nong Cong a obcí Van Thang, Van Hoa, Van Thien, Minh Nghia a Minh Khoi do nové obce s názvem Nong Cong .

35. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obce Trung Thanh (okres Nong Cong), obcí Te Nong, Te Thang a Te Loi do nové obce s názvem Thang Loi .

36. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Tan Phuc (okres Nong Cong), Tan Tho, Tan Khang, Hoang Son, Hoang Giang a Trung Chinh do nové obce s názvem Trung Chinh .

37. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Truong Minh, Truong Trung, Truong Son a Truong Giang do nové obce s názvem Truong Van .

38. Reorganizujte celou přirozenou oblast a velikost populace obcí Thăng Long, Thăng Thọ a Thăng Bình do nové obce s názvem Thăng Bình .

39. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Tuong Son, Tuong Van a Tuong Linh do nové obce s názvem Tuong Linh .

40. Sloučit celou přírodní oblast a populaci obcí Cong Liem, Yen My a Cong Chinh a část přírodní oblasti a populace obce Thanh Tan do nové obce s názvem Cong Chinh .

41. Reorganizujte celou přirozenou oblast a populaci obcí Thiệu Phúc, Thiệu Công, Thiệu Nguyên a část přirozené oblasti a populace města Thiệu Hóa a obce Thiệu Long do nové obce s názvem Thiệune Hóa .

42. Reorganizovat celou přírodní oblast a obyvatelstvo obcí Thieu Duy, Thieu Hop, Thieu Thinh, Thieu Giang, Thieu Quang a část přírodní oblasti města Thieu Hoa do nové obce s názvem Thieu Quang .

43. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Thieu Ngoc, Thieu Vu, Thieu Thanh a Thieu Tien do nové obce s názvem Thieu Tien commune .

44. Reorganizovat celou přírodní oblast a populaci města Hau Hien a obcí Thieu Chinh, Thieu Hoa a Thieu Toan do nové obce s názvem Thieu Toan .

45. Celá přírodní oblast a velikost populace obcí Thieu Van, Thieu Ly, Thieu Vien, Thieu Trung a zbývající část města Thieu Hoa se po reorganizaci stanovené v odstavcích 41 a 42 tohoto článku reorganizují do nové obce s názvem Thieu Trung .

46. ​​Reorganizovat celou přírodní oblast a obyvatelstvo města Quan Lao a obcí Dinh Lien, Dinh Long a Dinh Tang do nové obce s názvem Yen Dinh .

47. Reorganizujte celou přirozenou oblast a velikost populace obcí Yen Trung, Yen Phong, Yen Thai a Yen Truong do nové obce s názvem Yen Truong commune .

48. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace města Thong Nhat, obce Yen Tam a obce Yen Phu do nové obce s názvem Obec Yen Phu .

49. Reorganizujte celou přirozenou oblast a obyvatelstvo obce Yen Tho (okres Yen Dinh), města Yen Lam a města Quy Loc do nové obce s názvem Quy Loc commune .

50. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Yen Hung, Yen Thinh a Yen Ninh do nové obce s názvem Yen Ninh .

51. Reorganizujte celou přirozenou oblast a velikost populace obcí Định Hải (okres Yên Định), Định Hưng, Định Tiến a Định Tân do nové obce s názvem Tân.nhân .

52. Celá přirozená oblast a velikost populace obcí Định Bình, Định Công, Định Thành, Định Hòa a zbývající části obce Thiệu Long po reorganizaci pojmenované novou reorganizací, jak je stanoveno v tomto článku, se změní na článek 4 com. Định Hòa .

53. Reorganizovat celou přírodní oblast a populaci města Tho Xuan a obcí Xuan Hong, Xuan Truong a Xuan Giang do nové obce s názvem Tho Xuan commune .

54. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Tho Loc, Xuan Phong, Nam Giang, Bac Luong a Tay Ho do nové obce s názvem Tho Long .

55. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Xuan Hoa (okres Tho Xuan), Tho Hai, Tho Dien a Xuan Hung do nové obce s názvem Xuan Hoa .

56. Reorganizovat celou přírodní oblast a obyvatelstvo města Sao Vang a obcí Tho Lam, Xuan Phu a Xuan Sinh do nové obce s názvem Sao Vang .

57. Reorganizovat celou přírodní oblast a populaci města Lam Son, obce Xuan Bai a obce Tho Xuong do nové obce s názvem Lam Son .

58. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Xuan Thien, Thuan Minh a Tho Lap do nové obce s názvem Tho Lap .

59. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obce Phu Xuan (okres Tho Xuan), obcí Quang Phu a Xuan Tin do nové obce s názvem Xuan Tin .

60. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Xuan Minh, Xuan Lai, Truong Xuan a Xuan Lap do nové obce s názvem Xuan Lap .

61. Reorganizovat celou přírodní oblast a obyvatelstvo města Vinh Loc a obcí Ninh Khang, Vinh Phuc, Vinh Hung a Vinh Hoa do nové obce s názvem Vinh Loc .

62. Reorganizovat celou přírodní oblast a populaci obcí Vinh Quang, Vinh Yen, Vinh Tien a Vinh Long do nové obce s názvem Tay Do.

63. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Vinh Hung, Minh Tan, Vinh Thinh a Vinh An do nové obce s názvem Bien Thuong .

64. Reorganizovat celou přírodní oblast a obyvatelstvo města Trieu Son a obcí Minh Son (okres Trieu Son), Dan Luc, Dan Ly a Dan Quyen do nové obce s názvem Trieu Son .

65. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Tho Son, Binh Son a Tho Binh do nové obce s názvem Tho Binh .

66. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Tho Tien, Xuan Tho, Tho Cuong a Tho Ngoc do nové obce s názvem Tho Ngoc .

67. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Xuan Loc (okres Trieu Son), Tho Dan, Tho The, Tho Tan a Tho Phu do nové obce s názvem Tho Phu .

68. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Hop Ly, Hop Thang, Hop Thanh, Trieu Thanh a Hop Tien do nové obce s názvem Hop Tien .

69. Reorganizujte celou přirozenou oblast a velikost populace obcí Tiến Nông, Khuyến Nông, Nông Trường a An Nông do nové obce s názvem An Nông commune .

70. Reorganizovat celou přírodní oblast a populaci města Nua, obce Thai Hoa a obce Van Son do nové obce s názvem Tan Ninh .

71. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Dong Loi, Dong Thang a Dong Tien do nové obce s názvem Dong Tien .

72. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace města Hoi Xuan a obce Phu Nghiem do nové obce s názvem Hoi Xuan .

73. Sloučit celou přírodní oblast a velikost populace obce Nam Tien a obce Nam Xuan do nové obce s názvem Nam Xuan .

74. Sloučit celou přírodní oblast a velikost populace obce Nam Dong a obce Thien Phu do nové obce s názvem obec Thien Phu .

75. Spojte celou přirozenou oblast a velikost populace obcí Hien Chung a Hien Kiet do nové obce s názvem Hien Kiet commune .

76. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obce Phu Son (okres Quan Hoa), obcí Phu Thanh a Phu Le do nové obce s názvem Obec Phu Le .

77. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obce Thanh Son a obce Trung Thanh (okres Quan Hoa) do nové obce s názvem Trung Thanh .

78. Sloučit celou přírodní oblast a populaci obcí Son Ha, Tam Lu a část přírodní oblasti a populace města Son Lu do nové obce s názvem Tam Lu .

79. Celá přírodní oblast a velikost populace obce Trung Thuong a zbývající část města Son Lu se po reorganizaci stanovené v článku 78 tohoto článku reorganizují do nové obce s názvem Quan Son .

80. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Trung Tien, Trung Xuan a Trung Ha do nové obce s názvem Trung Ha .

81. Reorganizovat celou přírodní oblast a obyvatelstvo města Lang Chanh a obce Tri Nang do nové obce s názvem Linh Son .

82. Sloučit celou přírodní oblast a velikost populace obce Tan Phuc (okres Lang Chanh) a obce Dong Luong do nové obce s názvem Dong Luong .

83. Sloučit celou přírodní oblast a velikost populace obcí Tam Van a Lam Phu do nové obce s názvem Van Phu .

84. Sloučit celou přírodní oblast a velikost populace obce Giao Thien a obce Giao An do nové obce s názvem Obec Giao An .

85. Reorganizujte celou přírodní oblast a obyvatelstvo města Cành Nàng, obce Ban Công a obce Hạ Trung do nové obce s názvem Bá Thước commune .

86. Sloučit celou přírodní oblast a velikost populace obcí Thiet Ke a Thiet Ong do nové obce s názvem Thiet Ong .

87. Sloučit celou přírodní oblast a velikost populace obcí Ky Tan a Van Nho do nové obce s názvem Van Nho .

88. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Dien Thuong, Dien Ha a Dien Quang do nové obce s názvem Dien Quang .

89. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Ai Thuong, Dien Trung a Dien Lu do nové obce s názvem Dien Lu .

90. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Luong Noi, Luong Trung a Luong Ngoai do nové obce s názvem Quy Luong .

91. Spojte celou přírodní oblast a velikost populace obce Lung Cao a obce Co Lung do nové obce s názvem Co Lung .

92. Reorganizovat celou přírodní oblast a populaci obcí Thanh Son (okres Ba Thuoc), Lung Niem a Thanh Lam do nové obce s názvem Pu Luong .

93. Reorganizovat celou přírodní oblast a obyvatelstvo města Ngoc Lac, obce My Tan a obce Thuy Son do nové obce s názvem Ngoc Lac .

94. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Quang Trung (okres Ngoc Lac), obcí Dong Thinh a Thach Lap do nové obce s názvem Thach Lap .

95. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Loc Thinh, Cao Thinh, Ngoc Son, Ngoc Trung a Ngoc Lien do nové obce s názvem Ngoc Lien .

96. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obce Minh Son (okres Ngoc Lac), obcí Lam Son, Cao Ngoc a Minh Tien do nové obce s názvem Minh Son .

97. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Phung Giao, Van Am a Nguyet An do nové obce s názvem Nguyet An .

98. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Phuc Thinh, Phung Minh a Kien Tho do nové obce s názvem Kien Tho .

99. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Cam Thanh, Cam Lien, Cam Binh a Cam Thach do nové obce s názvem Cam Thach commune .

100. Reorganizovat celou přírodní oblast a obyvatelstvo města Phong Son a obce Cam Ngoc do nové obce s názvem Cam Thuy .

101. Spojte celou přírodní oblast a velikost populace obcí Cam Quy, Cam Giang, Cam Luong a Cam Tu do nové obce s názvem Cam Tu .

102. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Cam Tam, Cam Chau, Cam Yen a Cam Van do nové obce s názvem Cam Van .

103. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Cam Long, Cam Phu a Cam Tan do nové obce s názvem Cam Tan .

104. Reorganizovat celou přírodní oblast a obyvatelstvo města Kim Tan a obcí Thanh Hung, Thanh Tho, Thach Dinh, Thanh Truc a Thanh Tien do nové obce s názvem Kim Tan .

105. Reorganizovat celou přírodní oblast a obyvatelstvo města Van Du, obce Thanh Cong a obce Thanh Tan do nové obce s názvem Obec Van Du .

106. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Thanh An, Thanh Long, Thanh Tam a Ngoc Trao do nové obce s názvem Ngoc Trao .

107. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Thach Son, Thach Long, Thach Cam a Thach Binh do nové obce s názvem Thach Binh .

108. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Thanh Minh, Thanh My, Thanh Yen a Thanh Vinh do nové obce s názvem Thanh Vinh .

109. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Thach Lam, Thach Tuong a Thach Quang do nové obce s názvem Thach Quang .

110. Reorganizovat celou přírodní oblast a populaci města Yen Cat a obce Tan Binh do nové obce s názvem Nhu Xuan .

111. Reorganizujte celou přirozenou oblast a velikost populace obcí Cát Tân, Cát Vân a Thượng Ninh do nové obce s názvem Thượng Ninh .

112. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obce Xuan Hoa (okres Nhu Xuan), obce Bai Tranh a Xuan Binh do nové obce s názvem Xuan Binh .

113. Sloučit celou přírodní oblast a velikost populace obce Binh Luong a obce Hoa Quy do nové obce s názvem Hoa Quy .

114. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Thanh Hoa, Thanh Lam a Thanh Phong do nové obce s názvem Thanh Phong .

115. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obce Thanh Son (okres Nhu Xuan), obce Thanh Xuan a obce Thanh Quan do nové obce s názvem Obec Thanh Quan .

116. Reorganizujte celou přirozenou oblast a velikost populace obcí Cán Khê, Phượng Nghi a Xuân Du do nové obce s názvem Xuân Du .

117. Sloučit celou přírodní oblast a velikost populace obce Phu Nhuan a obce Mau Lam do nové obce s názvem Mau Lam .

118. Reorganizovat celou přírodní oblast a populaci města Ben Sung, obce Xuan Khang, obce Hai Long a část přírodní oblasti a populace obce Yen Tho (okres Nhu Thanh) do nové obce s názvem obec Nhu Thanh .

119. Celá přírodní oblast a velikost populace obcí Xuan Phuc, obcí Yen Lac a zbývající část obce Yen Tho (okres Nhu Thanh) po reorganizaci podle článku 118 tohoto článku se reorganizují do nové obce s názvem Obec Yen Tho .

120. Celá přírodní oblast a velikost populace obce Thanh Ky a zbývající část obce Thanh Tan se po reorganizaci podle článku 40 tohoto článku reorganizují do nové obce s názvem Obec Thanh Ky .

121. Reorganizovat celou přírodní oblast a obyvatelstvo města Thuong Xuan a obcí Tho Thanh, Ngoc Phung a Xuan Duong do nové obce s názvem Thuong Xuan .

122. Sloučit celou přírodní oblast a populaci obce Xuan Cao, obce Luan Thanh a část přírodní oblasti a populace obce Luan Khe do nové obce s názvem obec Luan Thanh .

123. Celá přírodní oblast a velikost populace obce Tan Thanh a zbývající část obce Luan Khe se po reorganizaci podle článku 122 tohoto článku reorganizují do nové obce s názvem Tan Thanh.

124. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obce Xuan Loc (okres Thuong Xuan) a obce Xuan Thang do nové obce s názvem Thang Loc .

125. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obcí Xuan Le a Xuan Chinh do nové obce s názvem Xuan Chinh .

126. Reorganizovat celou přírodní oblast a populaci města Muong Lat do nové obce s názvem Muong Lat .

127. Reorganizovat celou přírodní oblast a populaci obvodů Phu Son, Lam Son, Ba Dinh, Ngoc Trao a Dong Son (město Thanh Hoa), obvodů Truong Thi, Dien Bien, Dong Huong, Dong Hai, Dong Ve a část přírodní oblasti a populace obvodů Dong Tho a An Hung do nového obvodu s názvem Hac Thanh .

128. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace okrsků Quang Hung, Quang Tam, Quang Thanh, Quang Dong, Quang Thinh, Quang Cat a Quang Phu do nového okrsku s názvem okrsek Quang Phu .

129. Celá přírodní oblast a populace obvodu Quang Thang, obcí Dong Vinh, Dong Quang, Dong Yen, Dong Van, Dong Phu, Dong Nam a zbývající části obvodu An Hung se po reorganizaci stanovené v bodě 127 tohoto článku reorganizují do nového obvodu s názvem obvod Dong Quang .

130. Reorganizujte celou přirozenou oblast a velikost populace čtvrtí Rừng Thông, Đông Thịnh, Đông Tân a obcí Đông Hòa, Đông Minh, Đông Hoàng, Đward jménem Khêng aƐô do Đông aƐô oddělení .

131. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obvodu Dong Linh, obvodu Thieu Khanh a obcí Dong Thanh, Thieu Van, Tan Chau, Thieu Giao a Dong Tien do nového obvodu s názvem obvod Dong Tien .

132. Celá přírodní oblast a velikost populace okrsků Thieu Duong, Dong Cuong, Nam Ngan, Ham Rong a zbývající část okrsku Dong Tho se po reorganizaci podle článku 127 tohoto článku reorganizují do nového okrsku s názvem okrsek Ham Rong .

133. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace okrsků Tao Xuyen, Long Anh, Hoang Quang a Hoang Dai do nového okrsku s názvem okrsek Nguyet Vien .

134. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obvodů Bac Son (město Sam Son), Quang Tien, Quang Cu, Trung Son, Truong Son, Quang Chau a Quang Tho do nového obvodu s názvem obvod Sam Son .

135. Reorganizovat celou přírodní oblast a populaci obvodu Quang Vinh a obcí Quang Minh, Dai Hung a Quang Giao do nového obvodu s názvem obvod Nam Sam Son .

136. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obvodů Dong Son, Lam Son a Ba Dinh (město Bim Son) a obce Ha Vinh do nového obvodu s názvem obvod Bim Son .

137. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obvodů Bac Son, Ngoc Trao, Phu Son a obce Quang Trung (město Bim Son) do nového obvodu s názvem Quang Trung .

138. Reorganizovat celou přírodní oblast a populaci obce Thanh Son (město Nghi Son), obce Thanh Thuy, městské části Hai Chau a městské části Hai Ninh do nové městské části s názvem Ngoc Son .

139. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obvodů Hai An, Tan Dan a obce Ngoc Linh do nového obvodu s názvem Tan Dan .

140. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obce Dinh Hai (město Nghi Son), městské části Ninh Hai a městské části Hai Linh do nové městské části s názvem Městská část Hai Linh .

141. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obvodů Hai Hoa, Binh Minh, Hai Thanh a obce Hai Nhan do nového obvodu s názvem obvod Tinh Gia .

142. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obvodů Nguyen Binh a Xuan Lam do nového obvodu s názvem obvod Dao Duy Tu .

143. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obvodů Mai Lam, Tinh Hai a Hai Binh do nového obvodu s názvem obvod Hai Binh .

144. Reorganizovat celou přírodní oblast a populaci obvodu Truc Lam a obcí Phu Son (město Nghi Son), Phu Lam a Tung Lam do nového obvodu s názvem Truc Lam .

145. Reorganizovat celou přírodní oblast a velikost populace obvodu Hai Thuong, obce Hai Ha a obce Nghi Son do nového obvodu s názvem obvod Nghi Son .

146. Po reorganizaci má provincie Thanh Hoa 166 správních jednotek na úrovni obcí, včetně 147 obcí a 19 obvodů; z nichž 126 obcí a 19 obvodů bylo vytvořeno po reorganizaci stanovené v tomto článku a 21 obcí reorganizováno nebylo, a to Phu Xuan (okres Quan Hoa), Muong Chanh, Quang Chieu, Tam Chung, Pu Nhi, Nhi Son, Muong Ly, Trung Ly, Trung Son, Na Meo, Son Thuy, Son Dien, Muong Min, Tam Thanh, Yen Khuong, Yen Thang, Xuan Thai, Bat Mot, Yen Nhan, Luong Son a Van Xuan.

Článek 2. Datum účinnosti

1. Toto usnesení nabývá účinnosti dnem jeho přijetí.

2. Příslušné orgány neprodleně provedou nezbytné přípravné práce, aby zajistily, že místní samosprávy v administrativních jednotkách na úrovni obcí, které vznikly po reorganizaci stanovené v článku 1 tohoto usnesení, oficiálně zahájí činnost od 1. července 2025.

3. Místní orgány v obecní správní jednotce vytvořené před reorganizací pokračují ve své činnosti, dokud místní orgány v obecní správní jednotce vytvořené po reorganizaci oficiálně nezačnou fungovat.

Článek 3. Provádění

1. Vláda, Lidová rada, Lidový výbor provincie Thanh Hòa, místní úřady správních jednotek zapojených do provádění restrukturalizace a další příslušné agentury a organizace jsou odpovědné za organizaci provádění tohoto usnesení, restrukturalizaci a stabilizaci aparátu místních agentur a organizací, stabilizaci života místních obyvatel a zajištění požadavků na socioekonomický rozvoj, národní obranu a bezpečnost v oblasti.

2. Vláda je na základě tohoto usnesení a vládního projektu č. 352/DA-CP ze dne 9. května 2025 pověřena organizací přesného stanovení přírodního území správních jednotek na úrovni obcí a jeho zveřejněním do 30. září 2025; současně musí urychleně provést zaměření a stanovení hranic správních jednotek v terénu a vypracovat záznamy o správních hranicích v předepsaném rozsahu.

3. Etnická rada Národního shromáždění, výbory, delegace Národního shromáždění a zástupci Národního shromáždění z provincie Thanh Hoa v rámci svých příslušných povinností a pravomocí dohlížejí na provádění tohoto usnesení.

Toto usnesení bylo přijato stálým výborem Národního shromáždění Vietnamské socialistické republiky, 15. volební období, dne 16. června 2025.

Zdroj: Elektronický informační portál vlády

Zdroj: https://baothanhhoa.vn/nghi-quyet-so-1686-cua-uy-ban-thuong-vu-quoc-hoi-ve-sap-xep-cac-dvhc-cap-xa-cua-tinh-thanh-hoa-nam-2025-252382.htm


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Detailní pohled na dílnu, kde se vyrábí LED hvězda pro katedrálu Notre Dame.
Obzvláště nápadná je osmimetrová vánoční hvězda osvětlující katedrálu Notre Dame v Ho Či Minově Městě.
Huynh Nhu se na hrách SEA zapsal do historie: Rekord, který bude velmi těžké překonat.
Úchvatný kostel na dálnici 51 se na Vánoce rozsvítil a přitahoval pozornost všech procházejících.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Farmáři v květinové vesnici Sa Dec se pilně starají o své květiny a připravují se na festival a Tet (lunární Nový rok) 2026.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt