Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lidé v centrálním regionu zůstali znovu vzhůru celou noc, aby se vyrovnali s prudkou bouří.

Večer 6. listopadu se bouře č. 13 přehnala do pevninské oblasti mezi provinciemi Gia Lai a Dak Lak a způsobila rozsáhlé škody na domech a infrastruktuře. Její pohyb způsobil, že mnoho lokalit, jako jsou Da Nang, Quang Ngai a Khanh Hoa, bylo zaplaveno silnými dešti a větrem. Lidé v centrální oblasti se opět museli v noci vyrovnávat s prudkou bouří.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng07/11/2025

Podle Národního centra pro hydrometeorologickou předpověď se 6. listopadu ve 22:00 nacházelo centrum bouře na pevnině provincií Dak Lak - Gia Lai. Nejsilnější rychlost větru dosáhla stupně 9-10 (75-102 km/h) s nárazy až 12.

G1m.jpg
Vojenské síly zvyšují podporu obyvatelům provincie Gia Lai , aby se vyrovnali s bouří. Foto: XUAN HUYEN

Pan Mai Van Khiem, ředitel Národního centra pro hydrometeorologickou předpověď, uvedl, že ačkoli bouře zeslábla, až její oko dorazí na pevninu (kolem 19:00), bude mít stále sílu 11–13 stupňů Fahrenheita s nárazy až 15–16 stupňů. Vietnamská meteorologická agentura a řada mezinárodních meteorologických agentur se domnívají, že po dosažení pevniny bouře 7. listopadu ráno zeslábne do tropické deprese v jižním Laosu. Podle pana Mai Van Khiema budou v provinciích Quang Ngai a Gia Lai velmi silné deště. Region Centrální vysočiny si musí dávat pozor na riziko sesuvů půdy a bleskových povodní.

Do 23 hodin 6. listopadu se ve východní části provincie Gia Lai – oblasti, kudy bouře prošla – intenzita větru snížila. V městské oblasti Quy Nhon bylo mnoho domů, obchodů, staveb, stromů a městské architektury vážně poškozeno. Na ostrově Ly Son (Quang Ngai) pan Nguyen Van Huy, předseda Lidového výboru zvláštní zóny Ly Son, uvedl, že vítr na ostrově se snížil na úroveň 6, ale hladina moře stoupla o více než 4 metry, což způsobilo zaplavení asi 500 domů ve vesnici Tay v obci An Hai; mnoho plotů a skleněných dveří domů bylo rozbito.

Národní centrum pro hydrometeorologickou předpověď uvedlo, že po bouři se od Da Nangu po Dak Lak ocitnou velmi silné srážky (200–400 mm, místy i přes 600 mm), od Jižního Quang Tri po Hue a Khanh Hoa a Lam Dong srážky 150–300 mm, místy i přes 450 mm až do konce noci 7. listopadu. 8. listopadu se od Thanh Hoa po Severní Quang Tri ocitnou srážky 50–100 mm, místy i přes 200 mm.

Evakuovat téměř 22 000 lidí

Večer 6. listopadu, kdy se bouře č. 13 blížila k pevnině, zažily pobřežní oblasti provincií Jiho-centrálního regionu silný vítr, rozbouřené moře, na mnoha místech tornáda, příliv a velké vlny ohrožující rybářské vesnice. Ve městě Quy Nhon od 16:00 do 18:30 pokračovaly silné poryvy větru, které otřásaly a bouraly mnoho budov a stromů a způsobovaly strhávání kovových střech.

G1k.jpg
Restaurace v okrese Quy Nhon Nam (provincie Gia Lai) byla bouří zcela zničena. Foto: NGOC OAI

Pan Pham Anh Tuan, předseda provinčního lidového výboru Gia Lai, uvedl, že bouře č. 13 byla velmi silná, a proto provincie dala prioritu ochraně životů lidí. Během dne bylo v provincii evakuováno 1 050 domácností s 3 455 lidmi, které byly rozmístěny na rozptýlených místech a v pevných sídlech. Předtím provincie zcela zakázala přístup na moře. V obci Cat Tien pan Nguyen Van Hung, tajemník komunálního stranického výboru, uvedl, že 1 500 lidí bylo evakuováno na bezpečné místo, přičemž byla zachována plná síla politického systému a nikdo z nich absolutně neopustil svá pracovní místa.

Téhož odpoledne se tisíce obyvatel Quang Ngai evakuovaly do krytů. Paní Nguyen Thi Thoi (65 let, vesnice Pho An, obec An Phu) uvedla, že i přes svůj věk má stále obavy, protože už mnoho let uplynulo od doby, kdy se v Quang Ngai předpovídala bouře, která měla přímo zasáhnout pevninu. Celá provincie Quang Ngai evakuovala více než 5 500 domácností s 18 000 obyvateli z celkového plánu evakuace 27 000 domácností.

V Dak Laku silné deště a vítr polámaly mnoho stromů a strhly střechy domů a škol. Místní úřady zakázaly lidem vycházet ven od 16:30 a zorganizovaly evakuaci desítek domácností z oblasti s vysokým přílivem k pagodě Thanh Luong, aby se ukryly před bouří. Vojenské velení provincie Dak Lak mobilizovalo více než 3 800 důstojníků, 34 automobilů, 60 speciálních vozidel a 34 kánoí, které budou ve službě v 18 pobřežních obcích a obvodech a jsou připraveny k nasazení v případě potřeby.

V Da Nangu večer foukal silný vítr, prudký déšť a vysoké vlny. Pohraniční stráž Da Nangu mobilizovala všechny síly a prostředky, aby pomohla lidem zabezpečit jejich domy a přesunout lodě do bezpečných úkrytů. 100 % vojáků bylo ve službě a připraveno, když bouře udeřila na pevninu.

Pusté pobřeží

Kolem 19:00 hodin 6. listopadu, kdy oko bouře č. 13 vstoupilo do oblasti Quy Nhon, se počasí dočasně uklidnilo. Reportéři SGGP využili této krátké doby a zaznamenali mnoho vážných škod v pobřežních obytných oblastech okresu Quy Nhon Nam. Přestože bouře právě vstoupila, škody byly obrovské: mnoha domům a obchodům strhly střechy a zřítily se; jen na ulici Luong Dac Bang byly nejméně 2 obchody zcela zničeny.

G7a.jpg
Dopravní policie odklízí spadlé stromy v obci Tuy An Bac v provincii Dak Lak. Foto: MAI CUONG

Kolem 20:00 se bouře vrátila a silné poryvy způsobily, že pobřežní město Quy Nhon se pod prudkou zkázou prohnulo. Pan Cao Thanh Thuong, ředitel ministerstva zemědělství a životního prostředí provincie Gia Lai, uvedl: „Cirulace bouře je silná, mnoho domů a staveb se zřítilo a bylo poškozeno. Mobilizovali jsme vojenské a policejní síly a obrněná vozidla, aby provedly inspekci a pomohly s evakuací lidí do bezpečí.“

V provincii Dak Lak informoval pan Dao My, místopředseda provinčního lidového výboru: „Když bouře zasáhla pevninu v okrese Song Cau, zatím nebylo možné plně odhadnout škody. Oblasti Song Cau, Xuan Dai a Xuan Tho však byly bouří silně zasaženy. Síly byly nařízeny být v pohotovosti k záchraně a odstraňování následků.“

V noci 6. listopadu se místopředseda vlády Tran Hong Ha a ústřední pracovní delegace zúčastnili velitelství předsunutého velitelství provincie Gia Lai, aby monitorovali a řídili práci na prevenci a překonávání následků bouře č. 13. Místopředseda vlády požádal ministerstvo národní obrany, ministerstvo vědy a technologií, společnost Viettel a VNPT o zajištění nepřetržité komunikace; zároveň nařídil společnosti Quang Ngai, aby urychleně zachránila loď Star Bueno uvízlou ve vodách Dung Quat a připravila plán pro případ úniku ropy.

Podle generálporučíka Le Quang Daoa, zástupce náčelníka generálního štábu Vietnamské lidové armády, armáda zřídila dvě pracovní skupiny, kterým přímo veleli dva zástupci náčelníka generálního štábu, kteří v současné době slouží v Gia Lai a Quang Ngai. Celá armáda mobilizovala 268 255 důstojníků spolu s více než 6 700 vozidly z různých složek armády, dělostřelectva, námořnictva, pobřežní stráže, speciálních jednotek, informačních, chemických, obrněných vozidel... připravených reagovat na následky bouře v jižní centrální oblasti a překonat je.

Generálmajor Le Van Sao, zástupce velitele mobilního policejního velitelství, uvedl, že ministerstvo veřejné bezpečnosti mobilizovalo více než 30 000 důstojníků a vojáků, přes 1 000 lodí a člunů a 7 000 vozidel všeho druhu, které jsou připraveny na požádání podpořit místní obyvatele.

Zdroj: https://www.sggp.org.vn/nguoi-dan-mien-trung-lai-trang-dem-ung-pho-bao-du-post822206.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Hrdina práce Thai Huong byl v Kremlu přímo vyznamenán Medailí přátelství ruským prezidentem Vladimirem Putinem.
Ztraceni v lese pohádkového mechu na cestě k dobytí Phu Sa Phin
Dnes ráno je plážové město Quy Nhon v mlze „snové“
Podmanivá krása Sa Pa v sezóně „lovu mraků“

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Dnes ráno je plážové město Quy Nhon v mlze „snové“

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt