Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lidé žádající o vietnamské občanství musí znát dostatečně vietnamsky, aby se mohli integrovat do komunity.

Národní shromáždění schválilo ráno 24. června zákon, kterým se mění a doplňuje řada článků zákona o vietnamské státní příslušnosti, a to za účasti většiny delegátů. Zákon nabývá účinnosti 1. července 2025.

Hà Nội MớiHà Nội Mới24/06/2025

24-6.jpg
Národní shromáždění schválilo zákon, kterým se mění a doplňuje řada článků zákona o vietnamské státní příslušnosti. Foto: Quochoi.vn

Významným obsahem zákona je změna a doplnění článku 19 o podmínkách pro získání vietnamského státního občanství. Cizinci a osoby bez státní příslušnosti, které žádají o vietnamské státní občanství, mohou vietnamské státní občanství získat, pokud splňují všechny podmínky stanovené tímto zákonem.

Konkrétně mít plnou občanskou způsobilost v souladu s ustanoveními vietnamského práva, s výjimkou případů nezletilých osob žádajících o vietnamské občanství se svým otcem nebo matkou, nebo nezletilých osob, jejichž otec nebo matka je vietnamským občanem. Současně dodržovat ústavu a zákony Vietnamu; respektovat kulturu, tradice, zvyky a praktiky vietnamského lidu.

Žadatelé o vietnamské občanství musí znát vietnamštinu dostatečně důkladně, aby se mohli integrovat do vietnamské komunity, mít trvalé bydliště ve Vietnamu, mít trvalé bydliště ve Vietnamu po dobu 5 let nebo déle před podáním žádosti o vietnamské občanství a být schopni si ve Vietnamu zajistit živobytí.

Osoba žádající o vietnamské státní příslušnost musí mít jméno ve vietnamštině nebo v jiném etnickém jazyce Vietnamu. V případě, že osoba žádající o vietnamské státní příslušnost žádá také o zachování cizí státní příslušnosti, může si zvolit jméno, které kombinuje vietnamské jméno a cizí jméno. Jméno si zvolí žadatel o vietnamské státní příslušnost a je jasně uvedeno v rozhodnutí o udělení vietnamské státní příslušnosti. Osoba žádající o vietnamské státní příslušnost nemůže požádat o vietnamské státní příslušnost, pokud by to poškodilo národní zájmy Vietnamu...

Zákon rovněž mění a doplňuje název a některá ustanovení článku 23 o podmínkách pro znovuzískání vietnamské státní příslušnosti. Osoba, která ztratila vietnamskou státní příslušnost podle ustanovení tohoto zákona a žádá o znovuzískání vietnamské státní příslušnosti, bude proto posouzena k obnovení vietnamské státní příslušnosti. Osoba žádající o znovuzískání vietnamské státní příslušnosti musí přijmout zpět své předchozí vietnamské jméno. V případě, že osoba žádající o znovuzískání vietnamské státní příslušnosti žádá také o zachování cizí státní příslušnosti, může si zvolit jméno, které kombinuje její vietnamské jméno a cizí jméno. Toto jméno musí být jasně uvedeno v rozhodnutí o znovuzískání vietnamské státní příslušnosti. Osoba žádající o znovuzískání vietnamské státní příslušnosti si může ponechat cizí státní příslušnost, pokud splňuje následující podmínky a je-li jí to povoleno prezidentem : Ponechání cizí státní příslušnosti je v souladu se zákony dané země; cizí státní příslušnost se nesmí zneužívat k poškození práv a oprávněných zájmů agentur, organizací, jednotlivců nebo k narušení bezpečnosti, národních zájmů, společenského řádu a bezpečnosti Vietnamské socialistické republiky.

Zákon rovněž mění a doplňuje článek 38 o povinnostech a pravomocích prezidenta v oblasti státního občanství. Konkrétně prezident rozhoduje o udělení vietnamského státního občanství, o obnovení vietnamského státního občanství, o zřeknutí se vietnamského státního občanství, o odebrání vietnamského státního občanství, o zrušení rozhodnutí o udělení vietnamského státního občanství a o obnovení vietnamského státního občanství. Rozhoduje o sjednávání a podepisování mezinárodních smluv o státním občanství v souladu s ustanoveními tohoto zákona a zákona o mezinárodních smlouvách...

* Téhož rána Národní shromáždění také hlasovalo pro schválení usnesení o pilotním řízení Lidové prokuratury při zahajování občanskoprávních řízení na ochranu občanských práv zranitelných skupin nebo na ochranu veřejných zájmů.

Zdroj: https://hanoimoi.vn/nguoi-xin-nhap-quoc-tich-viet-nam-can-biet-tieng-viet-du-de-hoa-nhap-cong-dong-706563.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Krása zálivu Ha Long byla třikrát zapsána na seznamu kulturního dědictví UNESCO.
Ztraceni při lovu v oblaku v Ta Xua
Na obloze Son La je kopec fialových květin Sim
Lucerna - dárek na památku k svátku středu podzimu

Od stejného autora

Dědictví

;

Postava

;

Obchod

;

No videos available

Zprávy

;

Politický systém

;

Místní

;

Produkt

;