Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Strážci pokladů ve vesnici

Việt NamViệt Nam02/10/2024


Komuna Yang Mao, okres Krong Bong, provincie Dak Lak má 6 vesnic etnických menšin (včetně 1 vesnice Ede a 5 vesnic M'nong) s 4 862 lidmi.

Přestože je život stále těžký, lidé ve vesnicích se v posledních letech stále snaží zachovat tradiční kulturní dědictví, jako jsou: domy na kůlech, sady gongu, džbány rýžového vína, bubny hgor, židle kpan, postele džung...

Starší obce Y Coi Nie (Ama Bich) v osadě Cho Kuanh je známý jako příkladný člověk, nadšený, oddaný práci ve vesnici, dynamický a dobrý v ekonomice . Nejen to, je také známý jako člověk, který zachoval mnoho cenných tradičních předmětů své rodiny.

Rodinný dům na kůlech byl zrekonstruován, aby byl prostornější a pevnější, ale stále si zachoval své tradiční prvky. V jeho domě se jako poklady, které zanechali jeho předkové, nacházejí 3 sady gongů různých typů, 1 džbán, 1 buben hgơr, 1 bronzový podnos, 1 sada bronzových obětin, židle kpan...

Starší vesnice Ama Bich řekl: „Všechny tyto věci dříve získali rodiče mé ženy výměnou za slony, buvoly a krávy. Když zemřeli, řekli mi, abych si tyto věci pečlivě střežil, neprodával je a nenechal je ukrást zloději. V poslední době si je mnoho lidí přišlo koupit za vysoké ceny, ale já je absolutně odmítám prodávat, musím je zachovat pro budoucí generace.“

Strážci pokladů ve vesnici

Mnoho let staré gongy, bubny a obětní dary jsou velkým bohatstvím rodiny vesnického staršího Y Coi Nie (Ama Bich) v osadě Cho Kuanh.

Ve vesnici Mnang Tar si vesnický starší Y Siek Nie (Ama Klih) stále udržuje tradiční tkalcovskou profesi.

Jeho rodina stále uchovává dva dlouhé domy na kůlech M'nong a mnoho cenných předmětů, které zanechal jeho otec; mezi nimiž jsou nejcennější dvě sady gongů, dvě sady gongů, dva džbány, jeden buben hgơr, jeden bronzový hrnec, jeden kpan a jedna postel jhưng. Ne každý má to štěstí, že se s ním podělí o cenné předměty, které uchovává, zejména ne cizí lidé. Gongy jsou pečlivě uchovávány na půdě, mnoho lidí si je chce prohlédnout, ptát se na informace a chtějí si je vyfotit, ale on s tím nesouhlasí.

Starší Ama Klih se podělil: „V minulosti mnoha rodinám ve vesnici zloději ukradli gongy a staré nádoby. Gongy a staré nádoby, které zanechali naši prarodiče, mají velkou duchovní hodnotu, takže je rodina velmi pečlivě uchovávala, aby se jich nemohl dotknout jen tak někdo cizí.“

Vesnice Mghí a Tul jsou dvě vesnice s největším počtem rodin, které si stále uchovávají své „poklady“. Podle pana Y Thac Nie Kdama z vesnice Tul (bývalého tajemníka strany obce Yang Mao) si ve vesnici Tul asi 80 % rodin stále uchovává své domy na kůlech a mnoho domácností si stále uchovává mnoho let staré předměty, jako jsou gongy, džbány, bubny, kpan židle, které jsou velmi cenné...

Rodina pana Y Thaca také uchovávala sadu starobylých gongů, jejichž stáří není známo. Nebo rodina vesnického staršího Y Xuan M Dranga (Ama Slop) byla dříve ve vesnici bohatá, takže měl slona a mnoho buvolů a krav. Rodiče jeho manželky vyměnili slona za sadu gongů a džbánů.

Jakožto vesnický starší a šaman si Ama Slop uvědomuje hodnotu těchto starobylých gongů a nádob, a proto je vždy pečlivě uchovává. Ama Slop vždy doufá, že jeho děti a všichni ve vesnici budou vědět, jak pečlivě uchovávat gongy a nádoby pro použití při obřadech a zanechat je budoucím generacím.

Strážci pokladů ve vesnici

Gongy, bubny a židle Kpan vesnického staršího Y Siek Nie (Ama Klih) ve vesnici Mnang Tar jsou poklady rodiny i vesnice.

Paní H Dat Eban (Ami Thanh, rovněž z vesnice Tul) sice neví, kdy byly obě sady gongu a dvě nádoby její rodiny vyrobeny a jak cenné jsou, ale vždy si je váží a považuje je za neocenitelný majetek rodiny, zejména dvě starobylé nádoby. Přestože je rodinná ekonomika stále v obtížných podmínkách, mnoho lidí nabízelo gongy a nádoby ke koupi za vysoké ceny, ale ona odmítla. Řekla, že ať už to bude jakkoli obtížné, tyto předměty neprodá, ale nechá je pro své děti a vnoučata.

S tím, jak se život stále více rozvíjí, je velmi obtížné zachovat vzácné „poklady“ vesnice. Mnoho starších, seniorů a významných osobností ve vesnicích v oblasti Yang Mao připouští, že některé tradiční festivaly, obřady nebo mnoho cenných předmětů, které jsou po generace spojovány s životy lidí, jsou ohroženy ztrátou.

Lidé proto skutečně doufají, že kromě pravidelného otevírání kurzů gongu, obnovování festivalů, organizování soutěží a festivalů by se úřady měly více zaměřit na zvyšování povědomí lidí o zachování tradičních kulturních hodnot; budování a obnovování prostor pro kulturu gongu tak, aby zachování a propagace tradičních kulturních hodnot vycházela z duchovních potřeb zdejších lidí. Pouze tak lze tradiční kulturní hodnoty zachovat udržitelným způsobem...

Tung Lam (noviny Dak Lak)



Zdroj: https://baophutho.vn/nhung-nguoi-luu-giu-bau-vat-cua-buon-lang-220082.htm

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Obdivování pobřežních větrných elektráren Gia Lai skrytých v oblacích
Navštivte rybářskou vesnici Lo Dieu v Gia Lai a podívejte se na rybáře, jak „kreslí“ jetel na moři.
Zámečník proměňuje plechovky od piva v zářivé lucerny uprostřed podzimu
Utraťte miliony za aranžování květin a najděte si sbližující zážitky během festivalu středu podzimu

Od stejného autora

Dědictví

;

Postava

;

Obchod

;

No videos available

Aktuální události

;

Politický systém

;

Místní

;

Produkt

;