Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Místopředseda vlády a ministr Bui Thanh Son zaslal poselství u příležitosti 78. výročí Dne válečných invalidů a mučedníků.

U příležitosti 78. výročí Dne válečných invalidů a mučedníků (27. července 1947 – 27. července 2025) zaslal místopředseda vlády a ministr zahraničních věcí Bui Thanh Son hluboké poděkování úředníkům, státním úředníkům a zaměstnancům ministerstva zahraničních věcí, jejichž příbuzní jsou válečnými invalidy nebo mučedníky.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế26/07/2025

Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Bùi Thanh Sơn gửi thông điệp nhân kỷ niệm 78 năm Ngày Thương binh - Liệt sĩ
Místopředseda vlády a ministr Bui Thanh Son zaslal u příležitosti 78. výročí Dne válečných invalidů a mučedníků hluboké poděkování úředníkům, státním úředníkům a zaměstnancům, jejichž příbuzní jsou válečnými invalidy a mučedníky. (Foto: Quang Hoa)

Jménem stranického výboru, vedení ministerstva a všech úředníků a zaměstnanců ministerstva zahraničních věcí vyjádřil místopředseda vlády a ministr Bui Thanh Son upřímné poděkování a popřál soudruhům a jejich rodinám vše nejlepší.

Ve svém projevu místopředseda vlády zdůraznil: „27. červenec je každý rok příležitostí pro celou stranu, celý lid a celou armádu, aby vyjádřili svou bezmeznou vděčnost generacím předků, kteří zasvětili své mládí, statečně bojovali a obětovali se za slavnou revoluční věc strany a za nezávislost a svobodu vlasti. Ušlechtilé oběti hrdinů, mučedníků, zraněných vojáků, nemocných vojáků a rodin, které přispěly k revoluci, vytvořily pevný základ pro to, aby naše země s jistotou vstoupila do nové éry se stále vyšším postavením a prestiží na mezinárodní scéně.“

Místopředseda vlády potvrdil, že v duchu hesla „Při pití vody pamatujme na zdroj“ a „Projevujme vděčnost“ si ministerstvo zahraničních věcí vždy váží a připomíná velký přínos předchozích generací a péči o materiální a duchovní život rodin, které jsou příjemci podpory, považuje za odpovědnost a věc soucitu pro celý sektor.

S ohledem na 80. výročí Národního dne Vietnamské socialistické republiky (2. září 1945 – 2. září 2025) a 80. výročí založení vietnamské diplomatické služby (28. srpna 1945 – 28. srpna 2025) vyjádřil místopředseda vlády přesvědčení, že úředníci, státní zaměstnanci a pracovníci, jejichž příbuzní jsou válečnými invalidy a mučedníky – se svými slavnými rodinnými tradicemi a osobní statečností – budou i nadále udržovat revolučního ducha a vynikající vlastnosti, usilovat o vynikající výkony ve všech svěřených úkolech a přispívat svým intelektem a odhodláním k rozvoji diplomatické služby v nové éře.

Místopředseda vlády a ministr zahraničních věcí Bui Thanh Son na závěr svého projevu popřál všem kolegům a jejich rodinám hodně zdraví, štěstí a úspěchů.

Zdroj: https://baoquocte.vn/pho-thu-tuong-bo-truong-bui-thanh-son-gui-thong-diep-nhan-ky-niem-78-nam-ngay-thuong-binh-liet-si-322334.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Úchvatný kostel na dálnici 51 se na Vánoce rozsvítil a přitahoval pozornost všech procházejících.
Okamžik, kdy Nguyen Thi Oanh doběhl do cíle, neměl v 5 hrách SEA konkurenci.
Farmáři v květinové vesnici Sa Dec se pilně starají o své květiny a připravují se na festival a Tet (lunární Nový rok) 2026.
Nezapomenutelná krása natáčení „hot girl“ Phi Thanh Thao na SEA Games 33

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Běžec Nguyen Thi Ngoc: O zisku zlaté medaile na SEA Games jsem se dozvěděl až po projetí cílem.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt