Generálporučík Dao Tuan Anh, velitel 34. armádního sboru - vedoucí řídícího výboru pro provádění a nasazení výcvikových úkolů. |
Cílem výcviku je komplexně prověřit a vyhodnotit úroveň, schopnosti a operační plánování velitelů a štábů 34. armádního sboru a procvičit a zlepšit schopnost organizovat velení a koordinovat bojové operace mezi silami.
Přehled konference k šíření rozkazu k přechodu do stavu bojové pohotovosti. |
Jednostranné, dvouúrovňové velitelské a štábní cvičení na mapě bylo rozděleno do tří fází: přechod do bojové pohotovosti, organizace příprav a vedení bojových operací.
Velitelství 34. armádního sboru vydalo usnesení nařizující přechod do stavu bojové pohotovosti. |
Aby výcvik dosáhl svých cílů a požadavků, musí být obzvláště realistický a věrně odrážet bojové podmínky každého složky a jednotky. Prezentované scénáře proto vyžadují, aby velitelé složek a jednotek měli pevnou znalost obsahu a principů boje, měli komplexní znalosti a flexibilně je uplatňovali k efektivnímu zvládání situací.
Logisticko-technické oddělení 34. armádního sboru rozeslalo rozkaz k přechodu do bojové pohotovosti. |
Díky důkladné přípravě, pevnému pochopení obsahu a flexibilním operačním metodám, které dodržují bojové principy, se výcvikovému rámci pro agentury a jednotky podařilo úspěšně implementovat plánovaný obsah a zajistit důsledné, vědecké , realistické a včasné provedení.
Štáb velitelství 34. sboru před nasazením misi zkontroloval. |
Zaměstnanci na těchto pozicích efektivně plnili své povinnosti, flexibilně a kreativně uplatňovali metody a teoretické principy k efektivnímu řešení situací.
Generálporučík Dao Tuan Anh, velitel sboru, před nasazením povzbudil důstojníky a vojáky. |
Prostřednictvím cvičení si velitelství 34. sboru a jeho složky a jednotky vyvodily poznatky z praxe, které pomohly určit plán, obsah a organizaci výcviku důstojníků na všech úrovních sboru; dále zlepšily kvalitu výcviku a cvičení a doplnily plány bojové připravenosti, které úzce souvisejí se skutečnými podmínkami a organizační strukturou jednotek.
Text a fotografie: QUANG THẮNG
* Pro zobrazení souvisejících novinek a článků prosím navštivte příslušnou sekci.
Zdroj: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/tin-tuc/quan-doan-34-nang-cao-kha-nang-tac-chien-845549






Komentář (0)