Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnamští turisté se při návštěvě německého trhu Dong Xuan smějí stylu prodeje.

Việt NamViệt Nam23/12/2024


Během tříměsíčního evropského turné letos v létě měli pan Dang Hoang Binh a jeho manželka - paní Vuong Thu Huyen - zajímavý zážitek na trhu Dong Xuan v Lipsku v Německu.

V Evropě existuje mnoho velkých vietnamských trhů, jako například trh Dong Xuan v Berlíně, trh Sapa v Praze (Česká republika)... Trh Dong Xuan v Lipsku není o moc menší než tyto ostatní trhy a dokonce má více vietnamských barev.

pro dong xuan 1.jpg
Pan Binh stojí před branou trhu Dong Xuan v Lipsku (Německo). Foto: Dang Hoang Binh

Před 40 lety přišlo do Lipska za prací mnoho Vietnamců, někteří se pak vrátili, někteří zůstali. Ti, kteří zůstali, zde vytvořili silnou vietnamskou komunitu.

Když pan Binh a jeho žena vstoupili na trh, udělali první dojem, že mnoho lidí mluví vietnamsky a že tam bylo více vietnamských nápisů než německých. Při pohledu na fotografie a videa , která pořídil, by si nikdo nemyslel, že je v Německu.

„Rozhlédl jsem se po trhu a uviděl nápisy ve vietnamštině, například: Pravidla trhu, střih vlasů, šampon, nehtový salon, restaurace v Hanoji atd.,“ řekl pan Binh.

Podle uspořádání stánků se trh skládá ze dvou velkých prostor. V každém prostoru je 70 stánků, převážně vietnamských, a jen velmi malý počet Indů zde obchoduje.

pro dong xuan 2.jpg
Oznámení pro vietnamskou komunitu na trhu Dong Xuan v Lipsku. Foto: Dang Hoang Binh

Když se procházel po trhu, viděl mnoho překvapivých a nových věcí. „Tržiště je velké, prostorné, s mnoha stánky, ale je opuštěné jako chrám, není tam moc zákazníků. Majitelé stánků stále uklízejí své stánky, moc lidí tu nesedí a prohlíží si stránky v telefonech.“

„Možná proto, že přešli na online objednávání, vidím, že mají pořád hodně práce a lidé neustále dovážejí a vyvážejí zboží,“ řekl pan Binh.

Podle jeho pozorování se na trhu Dong Xuan v Lipsku prodává nejrůznější zboží, ale hlavně oblečení. Kromě toho má trh také stravovací zónu, restaurační zónu a mnoho typicky vietnamských obchodů.

Nabídka zboží je šokující a ceny nízké. „Většina oblečení pochází z Číny, ale je tam i zboží z Vietnamu a Indie, ale ne mnoho. Většina majitelů obchodů jsou Vietnamci.“

Počet majitelů obchodů, kteří nejsou Vietnamci, je velmi malý. To je to, co shledávám nejvýraznějším rozdílem ve srovnání s asijskými trhy v jiných zemích a ve srovnání s trhem Dong Xuan v Berlíně.“

„Možná je důvodem to, že vietnamská komunita v Lipsku je již dlouhou dobu velmi silná. Od 80. do 90. let podnikali poblíž nádraží a v roce 2005 se přestěhovali na tržnici Dong Xuan v Lipsku, více než 1 km od hlavního nádraží.“

Berlínský trh Dong Xuan se navíc nachází v hlavním městě, takže dojde k větší interakci s jinými kulturami. Majitelé obchodů také pocházejí z mnoha různých zemí.

dong xuan leipzig3.jpg
Oblečení je zde nejoblíbenějším zbožím. Foto: Dong Xuan Center Leipzig

Řekl, že vietnamské restaurace na trhu Dong Xuan v Lipsku mají jednoduché uspořádání stolů, židlí a dekorací, podobné těm před 30–40 lety, a jsou ovlivněny čínským stylem. Na rozdíl od některých vietnamských restaurací v Paříži (Francie), které nyní dohnaly moderní vietnamský styl dekorací.

„Co se týče jídla, přijde mi docela podobné vietnamskému jídlu v jiných evropských zemích, jako je Francie, Polsko atd., ale ceny jsou tady lepší. Objednal jsem si misku pho a talíř smažených nudlí a cítil jsem se, jako bych jedl ve vietnamské restauraci ve Francii téměř před 20 lety.“

Jedna zajímavá věc, která pana Binha během této zkušenosti rozesmála, byl zdejší styl prodeje. „Je to přesně stejné jako styl prodeje na trhu Dong Xuan v Hanoji.“

Zeptal jsem se prodavačky, jestli prodává magnetické samolepky na ledničky. Dál mačkala kalkulačku, pravděpodobně počítala peníze, její tvář ztvrdla a velmi jasně a pevně odpověděla „ne“.

„To byla jediná věta, kterou mi někdo na trhu sdělil. Odpověď mi připadala velmi chladná, ledová, ale zároveň velmi povědomá,“ s humorem se podělil pan Binh.

„Každopádně turisté nejsou potenciálními zákazníky tohoto trhu. Hlavními zákazníky tohoto trhu jsou vietnamští obchodníci z jiných míst, kteří sem přijíždějí nakupovat ve velkém množství.“

dong xuan leipzig1.jpg
Módní zboží na trhu Dong Xuan v Lipsku je ještě levnější než v Hanoji. Foto: Dong Xuan Center Leipzig

Nakonec ho nejvíce překvapilo, že ceny na trhu byly tak nízké. „Neříkejte, že je to levné ve srovnání s jinými trhy v Německu nebo levné ve srovnání s průměrným příjmem v Německu, ale i ve srovnání s cenami na trhu Dong Xuan v Hanoji jsou ceny tady stále nízké. Je tu spousta věcí za super dobré ceny, například silné kabáty stojí jen 5 eur za kus (méně než 150 tisíc VND).“

V poledne, když šel jíst do vietnamské restaurace, uviděl u dvou stolů Vietnamce, jak si povídají – „typický vietnamský způsob, jak si povídat, je dát si šálek čaje a zapálit si cigaretu“.

Majitel restaurace byl velmi přátelský, když mu dovolil vylézt na židli a sbírat hrozny. „Majitel kolem restaurace vysadil vinnou révu jako dekoraci, ochranu před větrem a pro konzumaci ovoce. Pocit vylézt na židli a sbírat hrozny pod zvědavými pohledy západních hostů a veselým úsměvem majitele a jíst čisté hrozny pohnojené ptačím trusem byl také úžasný.“

Pan Binh řekl, že navštívil mnoho asijských trhů ve Francii, ale trh Dong Xuan v Lipsku je velmi odlišný model, velmi vietnamský, velmi dongxuanský, který by turisté, pokud dostanou příležitost, měli alespoň jednou navštívit.

dong xuan leipzig5.jpg
Restaurace, kde se pan Binh a jeho žena zastavili na oběd. Foto: Dong Xuan Center Leipzig
Vietnamští Australané podnikli cestu, která změnila život 1700 dětí ulice a sirotků

Vietnamští Australané se vydali na cestu, která změnila život 1700 dětí ulice a sirotků

V přeplněné restauraci na ulici Van Mieu jen málo lidí ví, že personál zde kdysi tvořily děti ulice, sirotci bez jakékoli podpory, ale měli štěstí, že se jim dostalo podpory od prvního vietnamského sociálního podniku.

„Prodavačka uhlí“ se svou láskou do 50 let a naléhavým naléháním na sňatek ze strany svého německého tchána

„Prodavačka uhlí“ se svou láskou z U50 a naléháním svého německého tchána na brzkou svatbu

V den, kdy pan Anton přivezl paní Lienovou domů, aby se seznámila se svou rodinou, jeho německý tchán požadoval, aby „žili spolu před svatbou“. Později to byl právě její tchán, kdo naléhal na svého syna, aby se „rychle oženil“, aby ho neopustila.

Čtrnáctiletý vietnamský chlapec si našel práci v Evropě a nyní vlastní 9 velkých restaurací v Německu.

Čtrnáctiletý vietnamský chlapec si našel práci v Evropě a nyní vlastní 9 velkých restaurací v Německu.

Z chudé krajiny (vesnice Thuong Loc, Nghi Van, Nghi Loc, Nghe An) se Tuyen ve 14 letech vydal do Německa. Prošel si léty osamělosti a hladu, ale byl odhodlán najít přímou a poctivou cestu ke změně svého života.

Zdroj: https://vietnamnet.vn/tham-cho-dong-xuan-o-duc-du-khach-viet-bat-cuoi-truoc-phong-cach-ban-hang-2353562.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Zachování ducha svátků středu podzimu prostřednictvím barev figurek
Objevte jedinou vesnici ve Vietnamu, která se nachází v žebříčku 50 nejkrásnějších vesnic světa
Proč jsou letos populární červené vlajkové lucerny se žlutými hvězdami?
Vietnam vyhrál hudební soutěž Intervize 2025

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt