Premiér Pham Minh Chinh: Úspěch Vietnamců v zahraničí je zároveň úspěchem celé země.
Báo Chính Phủ•30/06/2024
(Chinhphu.vn) - U příležitosti své oficiální návštěvy Koreje se večer 30. června v Soulu setkal premiér Pham Minh Chinh s manželkou s úředníky a zaměstnanci velvyslanectví, vietnamských zastupitelských orgánů a zástupci vietnamské komunity v Koreji.
Premiér Pham Minh Chinh a jeho manželka se setkali s úředníky a zaměstnanci velvyslanectví, vietnamských zastupitelských úřadů a zástupci vietnamské komunity v Koreji - Foto: VGP/Nhat Bac
Vietnamský velvyslanec v Koreji Vu Ho ve zprávě pro premiéra uvedl, že vietnamská komunita v Koreji v současnosti čítá přibližně 280 000 lidí. Vietnamci nadále prosazují tradici solidarity, vzájemné lásky, vzájemné pomoci a rostoucího rozvoje, zachovávají národní identitu, vždy se obracejí k vlasti, aktivně přispívají k budování a obraně vlasti a působí jako most k posílení přátelských vztahů mezi Vietnamem a Koreou. Podle velvyslance Vu Ho mnoho Vietnamců vyrostlo, je dobrých ve výrobě a podnikání, má vědecké práce a pozitivně přispívá k místnímu obyvatelstvu ve všech ohledech, což Korea uznala a vysoce ocenila. Velvyslanectví a zastoupení Vietnamu v Koreji aktivně koordinují s korejskými úřady spolupráci na podpoře konkretizace a implementace dohod o spolupráci mezi oběma zeměmi.
Premiér potvrdil, že naše strana a stát vždy považují vietnamskou komunitu v zahraničí za nedílnou součást vietnamské etnické komunity - Foto: VGP/Nhat Bac
Na setkání zástupci vietnamské komunity v Koreji uvedli, že jsou vždy hrdí na to, že jsou Vietnamci; chovají hlubokou náklonnost ke své vlasti a zemi prostřednictvím praktických akcí; doufají, že vláda povede ministerstva a složky k vytvoření příznivějších podmínek pro administrativní postupy týkající se vietnamské státní příslušnosti a dalších osobních dokladů; ovlivní korejskou vládu v oblasti ochrany občanů a rozvoje vietnamské komunity v Koreji. Požádali také Vietnam o otevřenou politiku, která by vytvořila lepší podmínky pro Vietnamce v zahraničí, aby se mohli obrátit k vlasti, zejména aktivity pro mladé lidi; o konkrétní projekty na podporu a zachování vietnamské kultury v Koreji, jako je například vybudování vietnamské vesnice v Koreji... Na setkání také lidé navrhli řadu iniciativ na rozvoj vědy a techniky, inovací a podnikání, včetně návrhů týkajících se rozvoje nových průmyslových odvětví, jako jsou polovodičové čipy, umělá inteligence; propojení domácích vědců se zahraničními Vietnamci; vytvoření mechanismu pro mobilizaci zdrojů a inteligence Vietnamců v zahraničí k řešení problémů doma...
Vietnamský velvyslanec v Koreji Vu Ho uvedl, že vietnamská komunita v Koreji nadále prosazuje tradici solidarity, vzájemné lásky a náklonnosti, aktivně přispívá k budování a obraně vlasti a působí jako most k posílení přátelských vztahů mezi Vietnamem a Koreou - Foto: VGP/Nhat Bac
Po vyslechnutí názorů se vedoucí představitelé příslušných ministerstev a složek podělili o své názory na Vietnamce v Koreji ohledně národnosti, dokladů totožnosti, politik zaměřených na přilákání vietnamských vědců do zahraničí atd. Ministr zahraničních věcí Bui Thanh Son poblahopřál Vietnamcům v Koreji v zahraničí ze tří důvodů: hluboká a komplexní integrace, úspěch ve všech oblastech; zachování vietnamské identity, kultury, jazyka, neustálé pamatování na vlast a zemi; využití současného postavení země, její mezinárodní prestiže a potenciálu, který bude v nadcházejícím období i nadále růst, k upevnění jejího postavení v korejské společnosti.
Po vyslechnutí názorů se vedoucí představitelé příslušných ministerstev a složek podělili o názory Vietnamců v Koreji ohledně národnosti, dokladů totožnosti, politik pro přilákání vědců vietnamského původu do zahraničí atd. a zodpověděli je. - Foto: VGP/Nhat Bac
Symbol v bilaterálních vztazích
Na setkání premiér Pham Minh Chinh poděkoval za nadšené a zodpovědné komentáře k zemi a vztahům mezi oběma zeměmi a vyjádřil pozdravy a přání dobrého zdraví a úspěchů generálního tajemníka Nguyen Phu Tronga stále rostoucí komunitě téměř 300 000 Vietnamců v Koreji. Premiér zhodnotil, že vztahy mezi Vietnamem a Koreou nebyly nikdy tak dobré jako nyní ve všech aspektech politiky , diplomacie, ekonomiky, národní obrany a bezpečnosti, kultury, sportu atd. Tyto komplexní vztahy vytvářejí příznivé podmínky pro život, práci, studium a výzkum vietnamské komunity v Koreji. Na druhou stranu komunita přibližně 200 000 Korejců ve Vietnamu je nejrychleji rostoucí komunitou za téměř 40 let, vznikla velmi rychle a velmi dobře se integrovala. „Tyto dvě komunity jsou symboly vztahů mezi oběma zeměmi,“ řekl premiér.
Zástupci vietnamské komunity v Koreji uvedli, že jsou vždy hrdí na to, že jsou Vietnamci; chovají hlubokou náklonnost ke své vlasti a zemi prostřednictvím praktických činů - Foto: VGP/Nhat Bac
Lidé navrhli řadu iniciativ na rozvoj vědy a techniky, inovací a podnikání, včetně návrhů týkajících se rozvoje nových průmyslových odvětví; a mechanismů pro mobilizaci zdrojů a inteligence Vietnamců v zahraničí k řešení domácích problémů... - Foto: VGP/Nhat Bac
Premiér potvrdil, že naše strana a stát vždy považují vietnamskou komunitu v zahraničí za nedílnou součást vietnamské etnické komunity. Tento názor byl konkretizován a kodifikován v mnoha zákonech, naposledy v zákonech o půdě, nemovitostech, úvěrových institucích atd., které mají usnadnit Vietnamcům v zahraničí návrat domů a jejich přínos pro zemi. Premiér potvrdil, že komunita přibližně 6 milionů Vietnamců v zahraničí významně přispěla k budování a obraně vlasti, přičemž se jí dostalo respektu a obdivu od hostitelské země; zároveň si vždy zachovala lásku k vlasti a zemi a zachovala vietnamskou identitu a kulturu. Jménem vlády premiér uznal, že vietnamská komunita v Koreji významně a vysoce hodnotně přispěla k vlasti a k bilaterálním vztahům prostřednictvím stability a rozvoje v hostitelské zemi s touhou po vzletu a zbohatnutí, a potvrdil, že Vietnamci, ať už jsou kdekoli, nejsou podřadní vůči žádné komunitě. Vietnamská komunita v Koreji se navíc vždy miluje a chrání, předchůdci pomáhají nástupcům.
Vietnamci ze zahraničí předávají květiny premiérovi a jeho manželce - Foto: VGP/Nhat Bac
Premiér a jeho manželka darovali suvenýry Vietnamcům v zahraničí - Foto: VGP/Nhat Bac
Premiér se s lidmi podělil o situaci v zemi a zdůraznil, že naše země nikdy neměla takový základ, potenciál, postavení a mezinárodní prestiž jako dnes; materiální i duchovní život lidí se stále více zlepšuje. V kontextu zpomalujícího se globálního hospodářského růstu se HDP Vietnamu v prvních 6 měsících roku 2024 zvýšil o 6,42 %, přičemž jen ve druhém čtvrtletí vzrostl o téměř 7 %. WEF vyhodnotil Vietnam jako zářivou hvězdu z hlediska růstu. Veřejný dluh, vládní dluh, zahraniční dluh a rozpočtový deficit jsou pod povolenou hranicí; inflace je pod kontrolou. Makroekonomika je stabilní, vietnamská měna patří k nejméně znehodnoceným v regionu a jsou zaručeny významné zůstatky ekonomiky. Premiér vyjádřil pochvalu a vyjádřil přání, aby velvyslanectví vždy bylo vřelým domovem pro Vietnamce v zahraničí a aby se zaměstnanci velvyslanectví vždy postavili do pozice Vietnamců v zahraničí, aby řešili problémy a s láskou reagovali na jejich žádosti, zejména když se Vietnamci v zahraničí setkávají s obtížemi a problémy, musí je považovat za členy rodiny. Premiér poznamenal, že by měla existovat linka důvěry, která by v případě problémů mohla rychle podpořit Vietnamce v zahraničí a zajistit, aby se Vietnamci v zahraničí vždy cítili bezpečně.
Premiér vyjádřil pochvalu a vyjádřil naději, že velvyslanectví bude pro Vietnamce v zahraničí vždy vřelým domovem a že se zaměstnanci velvyslanectví vždy postaví do pozice Vietnamců v zahraničí, aby vyřešili pracovní záležitosti - Foto: VGP/Nhat Bac
Jménem vlády premiér uznal, že vietnamská komunita v Koreji významně a vysoce hodnotně přispěla vlasti a bilaterálním vztahům - Foto: VGP/Nhat Bac
Pokud jde o zmíněné otázky týkající se národnosti, identity, přilákání a pozvání Vietnamců v zahraničí k účasti na vědeckém výzkumu, příspěvku zemi atd., premiér uvedl, že úřady se v duchu „cokoli, co je prospěšné pro lidi a zemi, uděláme, co bude v našich silách“, jak nařídil prezident Ho Či Min , zamyslí nad tím, zda je cokoli prospěšné pro lidi a zemi, provede odpovídajícím způsobem a navrhnou změny a dodrží vhodná řešení. V duchu pokynů prezidenta Ho Či Mina bude premiér a členové vietnamské delegace v rámci výměny názorů s korejskými představiteli a ministry požádají korejskou stranu, aby i nadále vytvářela příznivé podmínky pro život, studium a práci vietnamské komunity. „Pokud jsou naši krajané v zahraničí úspěšní a přispívají zemi a bilaterálním vztahům, je to také úspěch naší země, naší strany a státu,“ zdůraznil premiér.
Komentář (0)