Rozvoj žurnalistiky jako kulturního průmyslu

Ráno 23. října, v pokračování programu 10. zasedání 15. Národního shromáždění , diskutujícího v Hanojské skupině, se docent Dr. Bui Hoai Son, člen Výboru pro kulturu a společnost Národního shromáždění na plný úvazek a delegát Hanojské delegace Národního shromáždění, zabýval návrhem zákona o tisku (ve znění pozdějších předpisů).
Podle delegáta se jedná o zákon zvláštního významu nejen pro rozvoj vietnamského revolučního tisku, ale také pro budování právního státu, socioekonomický rozvoj, ochranu suverenity a posílení národního postavení v novém kontextu.
Pokud jde o politiku pro vědecké časopisy, docent Dr. Bui Hoai Son navrhl, aby redakční orgán zvážil omezení časopisu pouze na informování „o aktivitách a oblastech působení řídícího orgánu“. V současné době totiž časopisy stále publikují politické, ekonomické a sociální informace a důležité události v zemi podle pokynů tisku a státních orgánů, aby šířily a vytvářely konsenzus ve společnosti ohledně sdělení, politik a důležitých rozhodnutí strany a státu.
Pokud jde o zahraniční tisk, vícejazyčná média a mezinárodní integraci, návrh zákona obsahuje ustanovení o mezinárodní spolupráci. Delegáti však uvedli, že je nutné více zdůraznit roli zahraničního tisku při propagaci národního image. Zejména je nutné podporovat rozvoj vícejazyčného tisku, televizních a rozhlasových kanálů – zejména angličtiny a jazyků sousedních zemí.

Dále delegát Bui Hoai Son uvedl, že by měly existovat mechanismy a zásady pro spolupráci vietnamských tiskových agentur s mezinárodními partnery na tvorbě obsahu. To by jednak zlepšilo kvalitu domácí žurnalistiky a jednak pomohlo k tomu, aby se obraz Vietnamu na mezinárodní scéně odrážel čestně a objektivně.
Pokud jde o decentralizaci správy tisku a model ekonomiky tisku, docent Dr. Bui Hoai Son uvedl, že jedním z hlavních trendů současnosti je decentralizace, delegování pravomocí a zefektivnění aparátu. Návrh zákona stanoví, že provinční lidový výbor je odpovědný za státní správu místního tisku, ale je nutné vyjasnit pravomoci a koordinační odpovědnost provinčního lidového výboru při řízení zastupitelských kanceláří a rezidentních reportérů ústředního tisku.
Spolu s tím je nutné prostudovat a rozšířit práva obcí při udělování licencí k řadě publikací, příloh a sloupků; zároveň posílit odpovědnost za kontrolu a dohled nad tiskovými aktivitami na místní úrovni. „To pomůže tisku být úzce propojen s životy lidí, přesně odrážet realitu a zároveň snížit zátěž ústředních řídicích orgánů,“ navrhl delegát.
Pokud jde o ekonomiku tisku, návrh zákona musí zdůraznit mechanismus zadávání, nabídkových řízení na veřejné úkoly a veřejné investice se zaměřením na technické ekonomické normy v oblasti tisku s kritérii „3 snadné“: Snadno pochopitelné, snadno použitelné, snadno implementovatelné.
Podle delegáta to bude důležitý zdroj, který pomůže tisku dobře plnit jeho politické úkoly. Zákon by zároveň měl rozšířit právní rámec pro formy sdružování, socializace a spolupráce veřejného a soukromého sektoru v tisku, a to s průlomovými preferenčními politikami v oblasti daní, pozemků, přístupu k úvěrům atd. pro tiskové agentury, a to i s přidruženými partnery při organizaci kulturních akcí, komunitních aktivit atd.
Docent Dr. Bui Hoai Son dále uvedl, že návrh zákona nejen vytváří právní rámec pro tiskové činnosti, ale také připravuje cestu k rozvoji tisku jako moderního kulturního průmyslu...

Když je tisk zasazen do ekosystému kulturního průmyslu, můžeme vytvořit rozsáhlý řetězec s přidanou hodnotou, který slouží politickým úkolům, přispívá k ekonomickému růstu a podporuje národní image. Delegát uvedl realitu, která ukazuje, že tisk se v poslední době může stát jádrem velkých kulturních a kreativních akcí. Tyto události dokazují, že tisk se v kombinaci s moderními technologiemi, performativním uměním a mediálním trhem může stát centrem kulturního průmyslu.
Zákon o tisku (ve znění pozdějších předpisů) proto musí doplnit jasnější mechanismy a zásady, aby tisk mohl fungovat jako kulturní průmysl: od finančních mechanismů založených na objednávání a nabídkách veřejných zakázek až po umožnění spolupráce s domácími i zahraničními organizacemi a podniky.
Zejména politika podpory inovací v duchu rezoluce 57, uplatňování digitálních technologií, umělé inteligence a velkých dat v rozšiřujícím se zahraničním tisku... a tím pomáhá vietnamskému tisku oslovit svět...
Odpovědnost tiskových agentur při zajišťování autorských práv

Mezitím delegát Le Nhat Thanh (hanojská delegace) vyjádřil obavy ohledně obsahu odebrání licencí na provozování tisku v článku 20, který stanoví: „Pokud tisková agentura má licenci na provozování tisku, ale neprovozuje ji, licence zanikne.“
Pokud jde o tento obsah, delegát navrhl za účelem zajištění transparentnosti vyjasnit, jak dlouho má tisková agentura tiskovou licenci, ale neprovozuje činnost, než její platnost vyprší. Kromě toho delegát navrhl, aby se ušetřil čas, zdroje a omezily zbytečné administrativní postupy, prostudovat a doplnit zásadní ustanovení o případě, kdy sice tisková agentura má tiskovou licenci, ale z objektivních důvodů neprovozuje činnost, a doba nečinnosti se nepovažuje za základ pro určení vypršení platnosti tiskové licence.
Pokud jde o autorská práva v oblasti žurnalistiky (článek 39), delegáti shledali, že ustanovení, že „tiskové agentury musí při vydávání a vysílání tiskových děl dodržovat zákon o autorském právu a právech s ním souvisejících“, se zastavuje pouze u odkazu na uplatňování ustanovení zákona o duševním vlastnictví a nevytvořilo pro oblast žurnalistiky novou hodnotu.
Ustanovení obsažená v návrhu zákona navíc povedou k mezeře ve vymezování odpovědností tiskových agentur a rozlišování autorských a souvisejících práv k tiskovým dílům využívajícím umělou inteligenci (AI) (využití AI k psaní zpráv, úpravě fotografií, tvorbě videí atd.).
Delegát proto navrhl, aby redakční výbor zvážil a revidoval ustanovení článku 39 návrhu zákona směrem k prozkoumání a doplnění odpovědnosti tiskových agentur při zajišťování autorských práv a práv s nimi souvisejících při používání umělé inteligence k tvorbě tiskových děl a zároveň jasně definoval princip transparentnosti a určil právní odpovědnost.
Zdroj: https://hanoimoi.vn/thuc-hien-co-che-dat-hang-nhiem-vu-doi-voi-cac-co-quan-bao-chi-720623.html
Komentář (0)