Čína vítá generálního tajemníka a prezidenta To Lama s mnoha výjimkami
Báo Thanh niên•20/08/2024
Tajemník ústředního výboru strany a vedoucí komise pro vnější vztahy ústředního výboru strany Le Hoai Trung uvedl, že Čína zařídila přivítání generálního tajemníka a prezidenta To Lama v souladu s protokolem státní návštěvy, s mnoha výjimkami.
Tajemník ústředního výboru strany a předseda komise pro vnější vztahy ústředního výboru strany Le Hoai Trung 20. srpna prohlásil, že státní návštěva generálního tajemníka a prezidentaTo Lama a jeho manželky v Číně je jeho první zahraniční návštěvou v nové funkci.
Generální tajemník a prezident Číny Si Ťin-pching s manželkou přivítal generálního tajemníka a prezidenta To Lama s manželkou.
FOTO: VNA
Předseda Ústřední komise pro vnější vztahy potvrdil, že čínská strana a stát uspořádaly velmi uctivé a ohleduplné přijetí, zajistily nejvyšší úroveň protokolu, logistiky a bezpečnosti v souladu s protokolem státní návštěvy, s mnoha výjimkami, což demonstruje důležitost vztahu se stranou, státem a lidem Vietnamu a generálním tajemníkem a prezidentem To Lamem. Přestože návštěva trvala pouze déle než 2 dny, generální tajemník a prezident To Lam absolvovali 18 důležitých aktivit. Vysocí představitelé obou stran a zemí věnovali velkou pozornost a čas diskusi o směrech spolupráce v různých oblastech, včetně dohody o posílení spolupráce ve strategických oblastech, jako je diplomacie , ekonomika, obrana, veřejná bezpečnost atd. Čína je připravena poskytnout Vietnamu nevratnou pomoc na plánování a studium proveditelnosti železničních tras spojujících Vietnam s Čínou na severu; aktivně zkoumat a pilotovat inteligentní hraniční brány, pilotovat výstavbu přeshraničních zón hospodářské spolupráce a budovat bezpečné a stabilní výrobní a dodavatelské řetězce; podporovat schopné čínské podniky v účasti na hospodářském rozvoji Vietnamu. Kromě společného prohlášení o dalším posilování komplexního strategického partnerství a podpory budování vietnamsko-čínského společenství společné budoucnosti obě strany během návštěvy podepsaly 16 dokumentů, které zavádějí praktickou spolupráci v mnoha oblastech. Podepsané dokumenty živě odrážejí odhodlání obou stran podporovat „hlubší věcnou spolupráci“. Rok 2024 bude stým výročím dne, kdy prezident Ho Či Min jménem mezinárodního poradce Komunistické internacionály vstoupil do Kantonu, pulzující revoluční země Číny a celého regionu. „Tato návštěva Kantonu má velký význam, protože je to pro obě strany příležitost k přehodnocení tradičního přátelství, solidarity, blízkosti a vzájemné pomoci mezi oběma stranami, dvěma zeměmi a dvěma národy, což pomáhá vytvořit pevnější sociální základ pro vztahy mezi oběma stranami,“ potvrdil pan Trung.
Tajemník ústředního výboru strany, vedoucí ústřední komise pro vnější vztahy Le Hoai Trung
FOTO: BNG
Předseda Ústřední komise pro vnější vztahy uvedl, že návštěva byla velmi úspěšná a znamenala důležitou aktivitu v rámci realizace vietnamské zahraniční politiky nezávislosti, soběstačnosti, multilateralizace a diverzifikace, včetně politiky oceňování a upřednostňování vztahů s Čínou. „Dohody na vysoké úrovni a konkrétní výsledky dosažené během návštěvy budou i nadále přispívat k upevnění příznivé zahraniční situace, vytváření mírového a stabilního prostředí, vytváření příznivějších podmínek pro podporu socioekonomického rozvoje a posilování postavení a prestiže země,“ zdůraznil pan Trung. Pro podporu bohatých a důležitých výsledků dosažených během návštěvy je v nadcházejícím období důležitým úkolem realizace dosažených dohod. Předseda Ústřední komise pro vnější vztahy uvedl, že všechny úrovně, sektory a lokality musí plně pochopit a pochopit význam vztahů mezi Vietnamem a Čínou v celkové zahraniční politice nezávislosti, soběstačnosti, multilateralizace a diverzifikace našich zahraničních vztahů, jakož i význam společných názorů a dohod na vysoké úrovni. „Toto porozumění bude mít praktické účinky, pokud bude doprovázeno aktivní, proaktivní a kreativní, razantní implementací, aby se tyto společné vnímání a dohody mohly skutečně šířit a vstoupit do života a přinést lidem praktický užitek,“ potvrdil pan Trung. Ministerstva, sektory a obce musí urychleně zkoumat a vyvíjet specifické programy, plány a plány, aby efektivně pochopily a implementovaly společné vnímání na vysoké úrovni. Příslušné agentury a mechanismy musí také pravidelně přezkoumávat, naléhat a kontrolovat implementaci.
Komentář (0)