Večer 3. října zaslalo hanojské ministerstvo školství a odborné přípravy dokument č. 4019/SGDĐT-CTTTHSSV lidovým výborům obvodů a obcí, jednotkám a školám spadajícím pod ministerstvo školství a odborné přípravy, v němž požadovalo proaktivní reakci na bouři č. 11 (bouře Matmo).
Hanojské ministerstvo školství a odborné přípravy proto požádalo lidové výbory obvodů a obcí, aby nařídily vzdělávacím zařízením v oblasti; vedoucím jednotek a škol v působnosti ministerstva, aby pečlivě sledovali vývoj bouře č. 11, vážně a účinně uplatňovali pokyny a pokyny ústřední vlády, města a místních úřadů v oblasti prevence, kontroly a pátrání a záchrany přírodních katastrof; a aby pravidelně a pečlivě sledovali varování, předpovědi a vývoj počasí a přírodních katastrof s cílem proaktivně předcházet, vyhýbat se, reagovat na a překonávat následky přírodních katastrof.
Ministerstvo rovněž požádalo jednotky, aby proaktivně přezkoumávaly a připravovaly plány na základě povětrnostních podmínek a situací s přírodními katastrofami, zaváděly plány reakce na katastrofy podle principu „4 na místě“ vhodné pro školní podmínky; kontrolovaly systém stromů v areálu školy. Pokud zjistí trvalé stromy, u kterých hrozí zlomení nebo pád, musí je včas nahlásit k odstranění. V případě, že je nelze provést okamžitě, musí být vydáno varování před nebezpečím a co nejdříve kontaktovány specializované agentury k odstranění následků.
Školní jednotky musí mít plány a neprodleně přesunout majetek, stroje, vybavení, stoly, židle, záznamy a knihy na bezpečná místa, aby se zajistilo, že nedojde k jejich poškození, rozbití nebo ztrátě a aby se minimalizovaly škody způsobené bouřkami.
Pro jednotky a vzdělávací zařízení se studenty na internátech doporučuje Hanojské ministerstvo školství a odborné přípravy přísné řízení studentů; pohyb studentů musí být mezi školami a rodinami úzce koordinován podle plánů a pokynů místních úřadů, aby byla zajištěna absolutní bezpečnost; zároveň je třeba připravit dostatek pitné vody, jídla a zásob k zajištění životních potřeb studentů pobývajících ve škole během bouřek.
Tváří v tvář vývoji přírodních katastrof, bouří, povodní a epidemií musí vedoucí pracovníci vzdělávacích institucí pravidelně sledovat situaci, včas upravovat flexibilní výukové a studijní plány a volit vhodné formy; zároveň proaktivně informovat lidové výbory obvodů a obcí, příslušné jednotky a ministerstvo školství a odborné přípravy za účelem koordinace, řízení a řešení.
Školy absolutně neorganizují mimoškolní aktivity, kolektivní aktivity, zejména v místech ohrožených záplavami a sesuvy půdy; zavádějí informační kanály s rodiči, aby bylo možné řídit účast studentů na místních aktivitách a minimalizovat rizika, která mohou nastat v důsledku bouří. Po bouřích obce a školy proaktivně organizují úklid a dezinfekci, překonávají záplavy a zajišťují bezpečné prostředí pro studenty a učitele.
Zdroj: https://baotintuc.vn/giao-duc/ung-pho-bao-so-11-cac-truong-hoc-o-ha-noi-linh-hoat-hinh-thuc-day-hoc-phu-hop-20251003202320361.htm
Komentář (0)