Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Budování internátních škol s více úrovněmi v pohraničních obcích: „Internátní“ ubytování v polointernátních školách

GD&TĐ - V pohraničních oblastech Cao Bang a Lang Son se mnoho polointernátních škol před desítkami let proměnilo v „internátní školy“.

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại31/08/2025

Internátní škola dle vlastního výběru

Ráno 27. srpna 2025 vzal pan San Mi Phu, etnický původ Mongů z osady Che Ly B v obci Coc Pang (pohraniční obec nacházející se na dalekém severu provincie Cao Bang ), své dvě děti, San Mi Gia a San Mi Lia, do školy Che Ly A, která patří do základní a střední internátní školy pro etnické menšiny Duc Hanh. Pan Phu a jeho dvě děti dorazili do třídy v silném dešti a byli promočení. Pan San Mi Phu zašeptal učiteli: „Prosím, ať zůstanou ve škole.“

tuan-dan-hien-truong.jpg
Reportér novin GD-TĐ vedl dění na cestě do školy Che Ly A v obci Coc Pang (Cao Bang).

Poté se pan Phu bez obav vrátil domů, protože jeho děti už byly zvyklé na internátní školu. Gia a Lia oba od první třídy až doteď bydleli ve škole Che Ly A. Učitelé se starali o jejich stravování, koupání a nemoci.

Když Gia a Lia dorazily do školy, nevinně a šťastně vešly do třídy, odložily igelitový sáček s oblečením do rohu a začaly svůj první školní den. Letos byla Gia v páté třídě a Lia ve čtvrté. Škola neměla žádné ubytovny, takže děti v noci spaly ve třídách a učitelé byli přiděleni, aby se o ně přespávali. San Mi Lia nevinně řekla: „Moc se mi tu líbí, učitelé mě mají moc rádi.“

1-noi-tru-tai-diem-truong-che-ly-a-6694.jpg
San Mi Lia a její přátelé ze školy Che Ly A myjí zeleninu, aby uvařili večeři.

Dům pana San Mi Phua se nachází v osadě Che Ly B, pohraniční osadě hraničící s Čínou. Jen pár kroků odtud je hraniční plot. Přestože je škola Che Ly A od hlavní školy vzdálená 12 km, cesta k domu pana Phua trvá téměř 10 minut na motorce a více než hodinu pěšky.

Učitelka Nong Thi Luu, třídní učitelka 4.B (třídy, ve které San Mi Lia studuje), řekla: „Jela jsem navštívit a podpořit rodinu San Mi Phu. Je to velmi daleko, cesta na motorce na konec silnice trvá téměř 10 minut a pak se musíte vyšplhat na skalnatou horu. Horská cesta se nedá počítat v kilometrech, pane novináři, je to asi 8 km. Cesta tam a zpět nám trvala více než 2 hodiny, tedy 4 hodiny.“ Phuova rodina je velmi chudá, má 7 dětí. Gia je druhé dítě, Lia je třetí. Phu a jeho žena nechávali děti s učitelem od první třídy, protože nebyla jiná cesta.“

2-noi-tru-tai-diem-truong-che-ly-a.jpg
Starý San Mi vaří večeři.
3-noi-tru-tai-diem-truong-che-ly-a.jpg
Studenti ubytovaní v „internátní“ škole v Che Ly A si každý večer pod dohledem učitelů opakují učivo.
4-noi-tru-tai-diem-truong-che-ly-a.jpg
Studenti ubytovaní v „internátní“ škole v Che Ly A si na noc rozkládají na podlahu ve třídě karimatky.

Nejen Gia a Lia, ve školním roce 2025-2026 bude mít Základní a Střední internátní škola Duc Hanh více než 200 studentů (z celkového počtu téměř 900 studentů), kteří musí bydlet na kolejích v hlavní škole a 5 školních lokalitách. Pobyt studentů ve škole trvá dlouhou dobu. V minulosti škola neměla kde bydlet, a tak si jejich rodiny postavily chatrče a dočasně se ubytovaly poblíž školy. V posledních deseti letech studenti bydlí na kolejích v hlavní škole nebo ve třídách ve školních lokalitách.

truong-duc-hanh.jpg
Základní a střední škola Duc Hanh pro etnické menšiny použila zbytky vlnitého plechu k vybudování dočasných přístřešků pro „internované“ studenty.

Učitel Ha Van Lap, zástupce ředitele základní a střední školy Duc Hanh pro etnické menšiny, uvedl: „V tomto školním roce jsou životní a studijní podmínky studentů obtížnější, protože hlavní školu, kde žije asi 200 studentů, přestavuje určitá organizace. Stará ubytovna byla zbourána a znovu postavena, ale ještě není dokončena. Škola musí k vybudování dočasného ubytování pro studenty použít vlnitý plech.“

6-truong-thuong-ha.jpg
Tan Thi Hoang a Dang Thi Lan studují na koleji základní a střední školy pro etnické menšiny Thuong Ha v obci Co Ba (Cao Bang).

Totéž platí pro základní a střední školu Thuong Ha v pohraniční obci Co Ba (Cao Bang). Den, kdy jsme dorazili, 25. srpna 2025, byl prvním dnem, kdy děti šly do školy, a byl to také čas, kdy si na kolej přinesly oblečení, knihy, sešity a osobní věci.

0-truong-thuong-ha.jpg
Hoang Dang Khoi večeřel ve školní jídelně.

Když jsme se s námi setkali, Hoang Dang Khoi se choval velmi přirozeně, protože letos nastoupil do 5. třídy na hlavní škole, ale Khoi strávil 4 roky na školní internátě. Tan Thi Hoang a Dang Thi Lan letos také nastoupili do 5. třídy, ale poprvé bydleli na internátě, takže byli stydlivější. Hlavní škola je jim nejblíže, ale stále je to desítky kilometrů daleko s mnoha strmými průsmyky a kopci.

truong-thuong-ha.jpg
Hlavní škola, základní a střední škola Thuong Ha pro etnické menšiny v obci Co Ba (Cao Bang), má v „internátním“ programu přibližně 200 studentů.

Učitel Quan Van Thuong, ředitel základní a střední školy Thuong Ha, uvedl: „Škola má hlavní školu a 5 areálů. V tomto školním roce jich má celkem 790, z nichž více než 200 musí v noci spát ve škole a o víkendech se vracet domů.“ Škola se vždy zaměřuje na zajištění co nejlepších životních podmínek pro studenty, ale stále existuje mnoho problémů.

Učitelé v polointernátním vzdělávání se stávají učiteli v internátním vzdělávání

Učitelka Tran Thi Vuc, narozená v roce 1977, pracuje ve školství již 25 let a více než 8 let pracuje ve škole Che Ly A, internátní škole Duc Hanh Primary and Secondary Boarding School, v obci Coc Pang (Cao Bang). Paní Vuc učila více než 25 let ve vzdálenosti 180 až více než 200 km od svého domova, takže často zůstává ve škole. Je nemožné popsat všechny těžkosti, útrapy a oběti, zejména když je to manželka a matka.

diem-truong-che-ly-a.jpg
Studenti ve škole Che Ly A jsou ze strany učitelů považováni za vlastní děti.

Ve škole Che Ly A se od doby, kdy tam studenti zůstávají, paní Vuc a ostatní učitelky staly druhými matkami a staraly se o jejich jídlo a spánek. Každý večer učitelky dětem říkají, aby se koupaly, vaří jim, pomáhají jim s učením a hlídají jim spánek. Paní Tran Thi Vuc řekla: „Při jejich každodenních činnostech, a zejména když jsou nemocní nebo mají horečku, se o ně starám jako o vlastní děti. Pokud jsou vážně nemocní, volám jejich rodinám, aby je odvezly do nemocnice.“

pv-giao-duc-thoi-dai-tai-che-lech.jpg
Portál novin GD-TĐ vedl dění ve škole Che Lech, internátní škole pro etnické menšiny Coc Pang.
co-luc-thi-huong.jpg
Učitel Luc Thi Luong, ředitel základní internátní školy pro etnické menšiny Coc Pang, hovoří se studenty školy Che Lech.

Základní internátní škola Coc Pang v obci Coc Pang má také 77/360 žáků od 1. do 5. ročníku, kteří musí zůstat na školní ubytovně, protože jejich domovy jsou daleko. Celá škola má také 16/30 učitelů, kteří musí bydlet v oficiálním sídle školy nebo si pronajmout pokoj poblíž školy. Paní Luc Thi Luong, ředitelka základní internátní školy Coc Pang, uvedla: „Aby škola zajistila co nejlepší podmínky pro děti, má specifický rozvrh učitelů, kteří jsou zodpovědní za péči o děti, službu a hlídání dětí v noci. I když je to obtížné a neexistuje ubytovna, učitelé jsou jako laskavé matky a snaží se o děti starat a vytvářet pro ně co nejlepší podmínky.“

Stále „konkávní oblast“

Dne 13. srpna 2025 jsme se vydali za panem Vi Van Hiepem, ředitelem základní a střední školy Tam Gia I, do domu pana Hoang Van Chua ve vesnici Con Cam v obci Khuat Xa ( Lang Son ). Je dědečkem Hoang Bao Lama, žáka 8. třídy, který právě odešel z druhého pololetí školního roku 2024-2025. Pan Hiep ho přišel přesvědčit, aby se vrátil do školy, ale když dorazil, Lam už následoval svého otce do firmy, aby pracoval.

thay-hiep-tam-gia-khuat-xa.jpg
Učitelka Vi Van Hiep, ředitelka základní a střední školy Tam Gia I, navštívila dům pana Hoang Van Chua ve vesnici Con Cam v obci Khuat Xa (Lang Son), aby povzbudila studenty k návštěvě školy.

Pan Hoang Van Chu se smutkem podělil o své pocity: „Rodina je v tak těžké situaci, že Lam odešel ze školy, aby mohl jít do práce. Doufáme také, že bude moci pokračovat ve studiu, ale podmínky pro péči a vzdělávání nejsou dostatečné, takže se s tím musíme smířit…“

Situace studentů, kteří předčasně opouštějí střední školu, je v současné době znepokojivá v mnoha pohraničních obcích Cao Bang a Lang Son. Náročný terén, obtížná doprava, nedostatek zařízení, nedostatečné ubytování v internátech, nedostatek učitelů, a to jak kvantitativně, tak i kvalitativně, a obtížný život lidí... to vše se stalo pro děti v pohraničních oblastech překážkami na cestě do školy.

diem-truong-bo-vai-co-ba.jpg
Škola Bo Vai, základní a střední škola Thuong Ha pro etnické menšiny, internátní škola pro etnické menšiny v obci Co Ba (Cao Bang) stále čelí mnoha obtížím.

Podle Ministerstva školství a odborné přípravy provincií Cao Bang a Lang Son neexistují žádné oficiální statistiky, ale v pohraničních oblastech se mnoho internátních škol stalo „neochotnými internátními školami“. Mnoho učitelů, zaměstnanců a zaměstnanců v současné době pracuje jako studenti internátů. Všichni tito lidé sice dosud politiku internátních škol neužili, ale vždy jsou oddáni společné věci.

To jsou problémy, které vyžadují komplexní řešení a větší investice, aby se zajistilo, že všichni studenti z přeshraničních zemí mohou studovat v nejlepších podmínkách.

Z reality v Cao Bangu a Lang Sonu lze konstatovat, že politika výstavby internátních škol s více úrovněmi je správným, moudrým a populárním krokem. V současné době obě provincie soustředí své úsilí s vysokým politickým odhodláním celého systému na realizaci tohoto úkolu. Tuto problematiku budeme hlouběji analyzovat v části 2: Realizace snu.

Zdroj: https://giaoducthoidai.vn/xay-dung-truong-noi-tru-lien-cap-xa-bien-gioi-noi-tru-o-truong-ban-tru-post746335.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Stíhačky Su 30-MK2 odpalují rušicí granáty, vrtulníky vztyčují vlajky na obloze nad hlavním městem
Pokochejte se pohledem na stíhačku Su-30MK2, která na obloze nad hlavním městem shazuje zářící tepelnou past.
(Živě) Generální zkouška oslav, přehlídky a pochodu k oslavě státního svátku 2. září
Duong Hoang Yen zpívá a cappella „Vlast na slunci“, což vyvolává silné emoce.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt