Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Flussufer, Gras und ich

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết05/11/2024

Auf dem Land ist der Winter kalt und trocken. Der Markt auf dem Deich ist verlassen, die Strohdächer flattern im Wind. Am Vorabend der Ernte ist der Kai einsam, der Dorfstrand trist. Der kalte Wind weht durch das Gemeindehaus, den Tempel, die alten, schimmeligen Baumstämme hören den Wind durch die Blätter pfeifen, die letzten Blumen der Saison fallen.


capture(1).jpg

Das eiserne Boot folgte vom Flussufer aus der unbefestigten Straße zurück zum Dorf.

Die Menschen entlang des Flusses arbeiten hart an den Kais, auf den Feldern und Deichen, egal ob Sonne oder Regen, um die Erntezeit zu überstehen, aber sie sind immer noch arm. Armut hängt nicht vom Familiennamen ab und lässt sich nicht anhand von Jahren und Jahreszeiten berechnen, sondern muss anhand der Generationen der Dorfbewohner berechnet werden. Die Dorfbewohner schnalzen immer noch mit der Zunge und denken: „Was für ein schwerer Fluch!“

Denn: Dieser Abschnitt des Day River ist günstig gelegen. Wie in anderen Dörfern bauen die Bewohner dieser Gegend Mais, Zuckerrohr und andere Feldfrüchte an. Neben der Landarbeit gehen die Menschen in einigen Dörfern auch Nebenjobs nach, wie Melassegewinnung, Schrottsammlung sowie Einkauf, Transport und Handel mit land- und forstwirtschaftlichen Produkten, was die Dorfbewohner als „gegen den Strom schwimmen“ bezeichnen. In anderen Dörfern leben die Menschen von einer einzigen Arbeit, doch dieses Dorf hat viele Arbeitsplätze, ist aber arm.

Lassen Sie uns mehr über die „Rückwärtsfahrten“ der Dorfbewohner sprechen. Lastwagen, die die alte Nordwestroute befuhren, mussten oft die Dong Mai-Fähre passieren. Das Verweilen auf den Feldern oder der Kauf von Altmetall verlangsamte manchmal die Fahrt und war für Wanderlustige und Rastlose nicht attraktiv genug, sodass sie in die LKW-Kabine „sprangen“, um neue Gebiete zu erkunden .

Es gab eine Familie, die zunächst nur eine Person beschäftigte, um die Waren abzuhören. Dann versuchte sie, eine Lieferung zu machen. Der überraschende Gewinn entsprach einer Tonne Mais. Also wagten sie es, die nächsten Reisen fortzusetzen und luden ihre Verwandten ein, sich ihnen im Geschäft anzuschließen. Als sie den Gewinn sahen, wurden sie allmählich süchtig und konnten es nicht ertragen, nicht weiterzumachen. Teilweise, weil sie die Straßen vermissten, teilweise, weil sie nur gegen den Strom das Geld sehen und auf eine Schüssel Essen, eine Schüssel Reis hoffen konnten.

Die Geschichte im Dorf war schwer zu verbergen. Die Frauen sahen das und wollten nicht übertroffen werden. Sie ließen ihre Körbe und Felder zurück und folgten ihren Männern „rückwärts“. Sie befürchteten, das unterwegs verstreute Geld könnte verloren gehen, ganz zu schweigen davon, dass auch ihre Kinder verstreut werden könnten und ihr Haus dann ruiniert wäre. Einige Frauen waren mutig genug, darüber nachzudenken und entschieden sich dann proaktiv für die lange Reise, anstatt sich an das Dorfland zu klammern. Die Waren, die mit den Lastwagen zur Mai Linh Straße transportiert und dann den Händlern in die Provinz gefolgt wurden, waren in Hülle und Fülle vorhanden. Viele Dorfbewohner schickten ihre Schwiegersöhne oder Schwiegertöchter zur Arbeit ins Ausland. Doch das Gute war, dass sie, egal wie erfolgreich oder unglücklich sie waren, immer einen Weg fanden, ins Dorf zurückzukehren. Brüder und Verwandte hielten zusammen, arbeiteten wieder hart auf den Feldern und riefen oft leidenschaftlich „Wer hat Hühner- oder Entenfedern zu verkaufen?“ durch die Nachbardörfer.

Dieses Land verfügt also über bis zu drei Nebenbeschäftigungen. Die Beschäftigung, die gegen den Strom schwimmt, kommt zuletzt, entwickelt sich aber am schnellsten und bleibt den Dorfbewohnern erhalten, wenn die langjährigen Beschäftigungen nachlassen und allmählich verschwinden.

Deshalb haben die Leute aus der Gegend, die Leute von vorne und von hinten, wenn sie das Dorf aus der Vergangenheit kommentieren, immer die Absicht, Vergleiche anzustellen, viele Komplimente zu machen und manchmal sogar Neid zu empfinden.

Das ist der allgemeine Tenor, dass die Menschen an diesem Flussufer schöner sind als an anderen Ufern. Manche sagen sogar: „Kann man Schönheit polieren, um sie zu essen? Wenn wir satt und gut gekleidet sind, werden wir es wissen.“ Bis dahin wagt niemand, das zu bestätigen. Man weiß nur, dass Dorfmädchen auch dann schön sind, wenn sie nicht angeben, schön und charmant, wenn sie hart arbeiten, schön und gutmütig, sodass sie geliebt und respektiert werden. Die Menschen an jedem Ufer wollen der Schwiegersohn von Mai Linh Ferry sein, egal wie arm das Land ist.

Die Fähre von Mai Linh blickte in die Dörfer Nhan Hue, Nhan Son und Y Son. Das Zuckerrohr stand bis zum Gipfel, der Regen gab dem Zuckerrohr lange Halme, die Sonne gab dem Zuckerrohr süßes Eisen. Die Zuckerrohrblätter waren scharf wie Messer, aber das konnten die Dorfmädchen nicht davon abhalten, sie abzuschneiden und auf Ochsenkarren zu binden, um sie zurück ins Dorf zu ziehen. Das Dorf hatte keine gepflasterte Straße. Die über Generationen gezogenen Ochsenkarren hatten die Steine auf der Straße abgenutzt, glatt und holprig gemacht, mit Müll und schwarzem Humus. Die Ulmen hatten silberne Stämme, die wilden Ananasbäume hatten lange Blätter, in den Büschen tummelten sich Hühner und Schlangen. Die vorbeigehenden Kinder spähten ängstlich in die Baumhöhlen. Aber zu jeder Jahreszeit, wenn die Ulmen in voller Gelbheit standen, die Borozoo-Früchte mit ihrem äußerst köstlichen, fetten Fruchtfleisch, die Kuheuterfrüchte mit ihrem weißen, milchartigen Saft, herb, aber köstlich, oder manchmal die gelben Seidenfäden, die über die Hecken gespannt waren und sich ausstreckten, um sie aufzurollen ... vergaßen die Kinder alles. Sie waren fasziniert von den Hecken und dem kleinen Geschenk, das die Natur ihnen machte.

Das sind die Gassen, die Zäune, die Grenzen unseres Landes und der Häuser anderer Leute. Kinder wachsen auf, indem sie am Flussufer entlanglaufen, durch das ganze Dorf mit den Bäumen rennen und Kühe hüten, mit den Kühen spielen, die ihnen wie Freunde vorkommen, und wenn sie erwachsen sind, beherrschen Jungen und Mädchen den Ochsenkarren geschickt und transportieren Zuckerrohr, Mais und Kalk bis in die Berge Tram und Sai, um sie zu verkaufen, oder transportieren Ziegel und Dachziegel bis nach Chuc und Got, um neue Häuser zu bauen, ein Nest für junge Paare, die zu Mann und Frau werden wollen.

Das Muhen der Kühe im ganzen Dorf, die goldenen Beulen, manchmal durch das Ziehen der Schulter aufgekratzt, die Kühe schmerzten, die Menschen taten leid.

Während der Erntezeit kauen Kühe an den köstlichen Zuckerrohrspitzen und arbeiten dafür doppelt bis dreimal so hart wie Menschen. Denn sie transportieren das Zuckerrohr nicht nur ins Dorf, sondern ziehen es auch aus, um Melasse zu gewinnen. Der Duft der Melasse ist im ganzen Dorf verbreitet. Die Dorfbewohner sind so beschäftigt, dass nur wenige diesen Duft genießen, ihn aber vermissen. Die süße, starke, anhaltende Nostalgie durchdringt die seltenen Ziegelhäuser im Dorf.

Arme Heimatstadt in Erinnerungen, im Gepäck der Dorfbewohner, die von diesem Ort in die weißen Wolken fliegen.

Wie können die Leute aus anderen Dörfern so klug bei der Auswahl sein und sich gut bezahlte Jobs aussuchen, aber was ist das Schicksal dieses Dorfbewohners, der immer mit schwierigen Jobs festsitzt? Eine andere Arbeit ist das Sammeln von Schrott. Die Männer im Dorf sind mit Gartenarbeit und Flussarbeit beschäftigt, während die Frauen und Mädchen an ihren freien Tagen auf den Markt gehen. Nicht nur am 3. August, wenn sie frei von der Feldarbeit sind, gehen sie auf den Markt, sondern auch an Feiertagen und Vollmondtagen. Alle freuen sich auf die Entensaison, jede Familie isst frische Enten mit ein paar Quaken, sodass die Frauen und Frauen, die Schrott sammeln, auch einen Haufen Federn kaufen können. Die Käufer fragen sich, und die Kinder, die Entenfedern verkaufen, haben schon oft gefragt:

- Warum kaufst du keine Hühnerfedern?

- Wenn der Sammler nicht kauft, was können Sie tun?

Manche Leute sagen: „Weil man aus Hühnerfedern keine Wolle herstellen kann, kaufen die Leute sie nicht.“ Verkäufer und Käufer bereuen es immer wieder. Man muss sagen, dass die jüngsten Leute, die früher Hühnerfedern bereuten, jetzt graue Haare haben.

Die Deich- und Dorfstraßen strapazieren die Fersen von Müttern und Schwestern. Obwohl die Menschen alte Sandalen gegen neue tauschen, trauen sich nur wenige, ein Paar anzuziehen. Keine Sandalen halten so lange Spaziergänge aus, nur die Füße laufen fleißig, um jeden Cent zu sammeln und zu sparen, den sie nach Hause bringen, um alte Mütter und kleine Kinder zu unterstützen.

In manchen Dörfern wie diesem bestehen die Hochzeitsgeschenke für die Kinder aus einfachen Geschenken wie einer neuen Schulterstange und ein paar Plastiksandalen. Kinder schleichen sich ins Zimmer der Braut und sehen sie weinen, und auch die Schwiegermutter hat Tränen in den Augen. Die Last ist so leicht, aber die Last, Schwiegertochter zu sein, ist so schwer.

Die Mai-Linh-Brücke wurde auf dem alten Fähranleger errichtet, der bereits in die Jahre gekommen war. Am Fuße der Brücke ist der alte Fluss inzwischen ausgetrocknet. Auf den alten Feldern wachsen noch Mais und Zuckerrohr, wenn auch nicht mehr in großen Mengen, und es gibt saisonale Gemüsebeete, doch das Dorf am Fluss hat sich verändert.

Melasse gibt es schon lange nicht mehr. Die Menschen auf dem Land und in der Stadt essen seit langem raffinierten Zucker und haben die einfache, durstige Süße der klumpigen Melasse vergessen. Wenn Kinder erwachsen werden und zur Schule gehen oder in Unternehmen arbeiten, gehen nur wenige von ihnen gerne auf die Weide, um Kühe zu grasen. Und Mädchen im Dorf sind schon lange nicht mehr gut darin, Ochsenkarren zu fahren. Melasse gibt es seitdem nicht mehr.

Auch der Handel mit Hühner- und Entenfedern ist am Verschwinden. Einige Dorfbewohner pflegen ihre Beziehungen noch und werden Großhandelsvertreter für Plastiksandalenverkäufer. Nur der Beruf des „Gegen den Strom schwimmenden“ existiert noch. In der Mai Linh Straße ankommende Forstprodukte werden ins Tiefland verschifft. Niemand behauptet, dies sei ein Großhandelsmarkt, aber die Eigentümer verfügen über ausreichende Mittel, vom Kapital bis zur Frachtplattform. Die Dorfbewohner schwimmen seit Generationen „gegen den Strom“, manche Familien sind seit vier Generationen an die Straße gebunden.

Die Gemeinde Dong Mai ist zum Bezirk Dong Mai geworden. Die alte Brücke war groß, jetzt wirkt sie klein, überlastet durch den Verkehr von Menschen, Fahrzeugen und Gütern. Menschen in mehreren Gemeinden und Bezirken warten täglich auf Nachrichten über die Frage „Ist die Mai Linh-Brücke verstopft?“. Unter der Brücke verläuft der Fluss, neben der Brücke der Day-Deich, die Nationalstraße, die Straßen zwischen den Bezirken, Gemeinden und Dörfern schlängeln sich in alten und neuen Bahnen, und je nach Wunsch der Dorfbesitzer werden violette und gelbe Blumen gepflanzt.

Kein Geräusch des fließenden Flusses, der Wind, der vom Fluss her wehte, war anders. Als ich zum Flussbett blickte, sah ich Bäume und das üppige Grün der großen und kleinen Zierpflanzen der Pflanzenzuchtfirma.

Dieser Teil des Flusses, wo früher die alte Mai Linh-Fähre lag und die Brücke darüberführte, scheint weniger arm geworden zu sein. Falls es einen Fluch gab, ist er gelöst. Die Häuser entlang des Flusses sind wunderschön, es gibt sogar Villen, Autos auf den Höfen … Doch der Fluss ist versiegt, es gab eine Zeit vor langer, sehr langer Zeit, da ist der Fluss flussabwärts gegangen.

Mai Linh ist meine Heimatstadt. Hier sehe ich den schönsten Deich, wo sich Zuckerrohr- und Maisfelder bis in die Augen der Kinder erstrecken. Gekochte Melasse hat ein magischeres Aroma als alle Süßigkeiten, die ich je gesehen habe. Dieser süße Geschmack hat sich in mein Herz eingebrannt, sodass ich mich auch in bittersten Momenten daran erinnere und daran festhalte.

Das Flussufer, wo ich von den üppig grünen Sauerampferblättern neben den lila-rosa Blüten erfuhr. Erst später erfuhr ich, dass Dreiblattklee und Vierblattklee Sauerampferblätter sind, eine Grasart namens Glück.

Ich war derjenige, der die Süße der Seele des Landes besaß und bewahrte, der die Blätter und Blumen des Glücks pflückte und besaß. Ich war dort, habe sie empfangen und bin jedes Mal zurückgekehrt, so scheint es, das ist genug Reichtum für das Gepäck eines Menschen.


[Anzeige_2]
Quelle: https://daidoanket.vn/bai-song-co-va-toi-10293808.html

Etikett: Flussufer

Kommentar (0)

No data
No data
Bewundern Sie den Millionen Jahre alten Vulkan Chu Dang Ya in Gia Lai
Vo Ha Tram brauchte sechs Wochen, um das Musikprojekt zur Lobpreisung des Vaterlandes fertigzustellen.
Das Café in Hanoi ist hell mit roten Fahnen und gelben Sternen, um den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags am 2. September zu feiern
Flügelfliegen auf dem A80-Trainingsgelände
Besondere Piloten in der Flugformation zur Feier des Nationalfeiertags am 2. September
Soldaten marschieren durch die heiße Sonne auf dem Übungsgelände
Beobachten Sie Hubschrauberübungen am Himmel von Hanoi zur Vorbereitung auf den Nationalfeiertag am 2. September
U23 Vietnam holt strahlend den Pokal der Südostasiatischen U23-Meisterschaft nach Hause
Die nördlichen Inseln sind wie „rohe Edelsteine“, billige Meeresfrüchte, 10 Minuten mit dem Boot vom Festland entfernt
Die mächtige Formation von 5 SU-30MK2-Kampfflugzeugen bereitet sich auf die A80-Zeremonie vor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt