Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Der verstorbene Schriftsteller Trang The Hy wurde mit dem Dedication Award geehrt.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên23/12/2024

[Anzeige_1]

Widmungspreis   dieses Jahr   Die Auszeichnung des Schriftstellerverbands von Ho-Chi-Minh-Stadt an den Schriftsteller Trang The Hy (1924–2015) ist äußerst bedeutsam, da sie mit seinem 100. Geburtstag zusammenfällt.

Der Schriftsteller Trang The Hy (Mitglied der vietnamesischen Schriftstellervereinigung ), mit bürgerlichem Namen Vo Trong Canh, ist ein berühmter Schriftsteller aus dem Süden, der während des Unabhängigkeitskrieges aufwuchs – während der beiden Widerstandskriege gegen Frankreich und Amerika.

Cố nhà văn Trang Thế Hy được vinh danh giải thưởng Cống hiến- Ảnh 1.

Der Schriftsteller Trang The Hy starb in Chau Thanh ( Ben Tre ).

Foto: Aus dem Familienarchiv

Neben seinem üblichen Pseudonym Trang The Hy hat der Schriftsteller auch viele andere Pseudonyme: Pham Vo, Van Phung My, Trieu Phong, Vu Ai, Van, Minh Pham …, er ist auch einer der führenden zeitgenössischen Schriftsteller der Südstaatenliteratur in der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts und zu Beginn des 21. Jahrhunderts.

Der Schriftsteller Trang The Hy ist Mitglied des Exekutivkomitees der Schriftstellervereinigung von Ho-Chi-Minh-Stadt und war Ehrenpräsident der Literatur- und Kunstvereinigung Nguyen Dinh Chieu (Ben Tre).

Weitere Auszeichnungen und neue Mitgliederliste

Der Literaturpreis der Ho Chi Minh City Writers Association wurde ebenfalls an viele hervorragende Werke verliehen: „The Salty Land“ (Roman des Schriftstellers Phung Quang Thuan, veröffentlicht im Ho Chi Minh City General Publishing House) und „Waves of Life“ (Roman des Schriftstellers Luong Huu Quang, veröffentlicht im Writers Association Publishing House).

Preis für junge Literatur: Variante (lange Geschichte des Autors Nguyen Dinh Khoa, Tre Publishing House).

Preis für Übersetzungsliteratur: Song nguy thuyen (Roman, Autor Ta Lang Khiet), Copyright der Chi Culture Joint Stock Company (Chibooks – Vertreter ist der Übersetzer Nguyen Le Chi, Lao Dong Publishing House).

Cố nhà văn Trang Thế Hy được vinh danh giải thưởng Cống hiến- Ảnh 2.

Der Dichter Dinh Nho Tuan erhielt den Poesiepreis für sein Werk „Five Fingers, Untitled“

Cố nhà văn Trang Thế Hy được vinh danh giải thưởng Cống hiến- Ảnh 3.

Preisgekrönte kritische Theoriewerke der Ho Chi Minh City Writers Association

Der Prosapreis dieses Jahres geht an das Werk „As a boat, must go out to sea“ (Memoiren des verstorbenen Professors Dr. Tran Hong Quan, Writers Association Publishing House).

Poesie: Drawing Memories (Dichter Nguyen Thanh Hoang, Writers Association Publishing House) und Five Unnamed Fingers (Dichter Dinh Nho Tuan, Writers Association Publishing House).

Mit dem Preis für Kritische Theorie wurden die Werke „Unter den Wellen der Zeit“ (Autor: Ngo Xuan Hoi, Hong Duc Publishing House), „ Stift vor den leuchtenden Lichtern“ (Autor: Doan Minh Tuan, Writers Association Publishing House), „ Liebeslieder in der Sprache unseres Landes “ (Autor: Duong Thanh Truyen, Tre Publishing House) und „Südliche Literatur“ (Autor: Ha Thanh Van, Dan Tri Publishing House) ausgezeichnet.

Bei dieser Gelegenheit gab der Ho-Chi-Minh-Stadt-Schriftstellerverband auch die Liste der neuen Mitglieder bekannt. In der Prosa gibt es Autoren: Nguyen Thi Nhu Hien, Hoang Hien, Tran Huyen Trang, Thuy Nguyen (Hoang Thuy Nguyen), Nguyen Dinh Khoa, Emma Ha My (Nguyen Thi Ha My).

Cố nhà văn Trang Thế Hy được vinh danh giải thưởng Cống hiến- Ảnh 4.

Porträt des Dichters Tran Quoc Vinh aus der Perspektive des Malers Bui Duc Lam

In Bezug auf die Poesie gehören zu den Dichtern: Vo Thi Nhu Mai, Vu Minh Quyen, Doan Nguyen Anh Minh, Tran Quoc Vinh, Tran The Ban, Quynh Tien (Bui Thi Quynh Tien), Nguyen Phuong (Nguyen Thi Phuong), Mai Thi Thu Cuc, Lam Binh (Lam Thanh Binh).

Kritische Theorie: Tran Le Hoa Tranh, Tuan Tran (Tran Quoc Tuan).

Übersetzung: Huynh Huu Phuoc Trong Nghia (Luong Huynh Trong Nghia).


[Anzeige_2]
Quelle: https://thanhnien.vn/co-nha-van-trang-the-hy-duoc-vinh-danh-giai-thuong-cong-hien-185241223222937927.htm

Kommentar (0)

No data
No data
Die Lotusblütezeit lockt Touristen in die majestätischen Berge und Flüsse von Ninh Binh
Cu Lao Mai Nha: Wo Wildheit, Majestät und Frieden miteinander verschmelzen
Hanoi ist seltsam, bevor Sturm Wipha Land erreicht
Verloren in der wilden Welt im Vogelgarten in Ninh Binh
Die Terrassenfelder von Pu Luong sind in der Regenzeit atemberaubend schön
Asphaltteppiche auf der Nord-Süd-Autobahn durch Gia Lai
STÜCKE von HUE - Stücke von Hue
Magische Szene auf dem „umgedrehten Teehügel“ in Phu Tho
3 Inseln in der Zentralregion werden mit den Malediven verglichen und ziehen im Sommer Touristen an
Beobachten Sie nachts die glitzernde Küstenstadt Gia Lai in Quy Nhon

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt