• Kunstprogramm „Das heroische Lied der Vereinigung für immer widerhallen lassen“
  • Kultur, Literatur und Kunst müssen zeitgemäß sein.
  • Säe fleißig Worte, halte das „Feuer“ der Kunst am Leben
  • Literatur- und Kunstmagazin im literarischen und künstlerischen Leben von Ca Mau

Unter dem Motto „Ca Mau Revolutionary Press: Stolz auf die Tradition – Entschlossene Schritte in die Zukunft“ umfasst das Kunstprogramm drei Kapitel mit zahlreichen Darbietungen verschiedener Genres: Musik, Tanz, Sketche, Vọng Cổ … erneut aufgeführt von einer großen Anzahl an Künstlern und Schauspielern. Gemeinsam erzählten sie künstlerisch die Geschichte von 100 glorreichen Revolutionsverlagen und bekräftigten die wichtige Stellung, Rolle und den großen Beitrag der vietnamesischen Revolutionsverlage im nationalen Befreiungskampf sowie beim Aufbau und der Verteidigung des Vaterlandes.

Darunter ist das Lied „Stolz auf den Journalistenberuf“ (Autor Ly Bong Dua) ​​im Duett der Volkskünstlerin Hoa Phuong und des Golden Bell-Musikers Bui Trung Dang eine erfrischende Abwechslung für Journalisten. Wir hatten die Gelegenheit, die Autorin und die beiden Künstler zu treffen und ihre Gefühle bei dieser schönen Veranstaltung kennenzulernen.

Autor Ly Bong Dua: Mit aller Dankbarkeit und Stolz komponiert

Für die Autorin Ly Bong Dua ist der 100. Jahrestag des Vietnam Revolutionary Press Day ein wichtiger Meilenstein. Nachdem ihr als Autorin die Aufgabe übertragen wurde, ein Vọng Cổ-Lied zu komponieren, war es für sie daher ein großes Gefühl, Texte zum Kunstprogramm beizusteuern. Autor Ly Bong Dua

Das Lied „Stolz auf den Journalismus“ komponierte der Autor in nur zwei Tagen voller Stolz, nachdem er sich mit der Geschichte der Entstehung und Entwicklung der vietnamesischen Revolutionspresse im Allgemeinen sowie dem Pressefluss in seiner Heimatprovinz beschäftigt hatte. Was Ly Bong Dua am meisten begeisterte, waren die Informationen und Geschichten über den Journalisten und Märtyrer Nguyen Mai, seine Hingabe zum Schreiben mit all seinem leidenschaftlichen Patriotismus, seine mit Blut geschriebenen Werke und seinen tapferen Kampf und sein heldenhaftes Opfer. Außerdem begegnete er Bildern journalistischer Dokumente, den vom Zahn der Zeit gezeichneten Zeitungsseiten, die die Last des Lebens, des Berufs und des Nationalgeistes einfangen.

„Vielleicht liegt es in der Natur eines kurzen Liedes, dass die einfachen Worte den Stolz und die Ehre des Journalismus nicht vollständig vermitteln können. Andererseits ist mein eigenes Verständnis nicht sehr tiefgreifend. Trotz meiner großen Dankbarkeit habe ich jedoch mein Bestes gegeben, um dieses Werk als Geschenk zu diesem besonderen Ereignis zu komponieren“, vertraute sie an.

Sie fügte hinzu: „Revolutionäre Journalisten sind die Brücke der Partei und zugleich die Stimme des Volkes. Alle Agenturen, Abteilungen und Bereiche brauchen stets die Stimme von Journalisten. Die Stimme von Journalisten ist die Stimme der Wahrheit, die Wahrheit spricht, und diese Verbreitung hat eine starke Wirkung auf die Massen. Das Lied von vọng cổ ist wie eine Dankbarkeit für die glorreiche Vergangenheit und spiegelt die Gefühle vieler Generationen wider, insbesondere junger Journalisten von heute, wenn sie an den Beruf denken. Die heutigen Journalisten werden bereit sein, den glorreichen Weg ihrer Vorfahren fortzusetzen, ihre Arbeit mit reinem Herzen zu verrichten, die Wahrheit zu verteidigen und Vertrauen in der Bevölkerung zu schaffen. Das ist auch der Stolz, der einem Beruf innewohnt, der von Natur aus sehr heilig ist – dem Journalismus.“

Volkskünstler Hoa Phuong: Das Lied wird gesungen, um dem Journalistenberuf Dankbarkeit auszudrücken.

Die Volkskünstlerin Hoa Phuong möchte der Presse ihren herzlichen Dank für die große Aufmerksamkeit aussprechen, die sie den Künstlern entgegenbringt.

Die Volkskünstlerin Hoa Phuong konnte ihre Begeisterung über die Teilnahme an diesem Kunstprogramm kaum verbergen. Für sie ist dies eine Gelegenheit, nicht nur für Journalisten, sondern auch für die Öffentlichkeit auf die 100-jährige Geschichte des revolutionären Journalismus zurückzublicken – eine lange Reise voller Höhen und Tiefen, aber auch voller Ruhm. Und natürlich ist es für sie als Künstlerin ein großes Glück, auf der Bühne zu stehen und ein altes Lied über den Journalismus zu singen.

Deshalb verbrachte sie, als sie das neue Werk in den Händen hielt, Zeit damit, den Text zu recherchieren und viel Gefühl hineinzulegen, damit das Duett mit „dem Schauspieler“ Bui Trung Dang harmonisch, sanft und lyrisch klang und gleichzeitig die Bedeutung und Botschaft, die der Autor vermitteln wollte, voll zum Ausdruck brachte.

In diesem Lied sind dem Volkskünstler Hoa Phuong Zeilen wie diese besonders sympathisch: „Liebling, wir lieben unseren Beruf, weil wir unser Heimatland lieben/ Deshalb lieben wir jede Reise, jeden Weg, den wir gehen/ Journalismus – dem Leben Gerechtigkeit schenken/ Wir sind wie die stillen Torwächter, die Gut und Böse trennen“ oder „ Wir sind Journalisten in Friedenszeiten, wenn die Waffen schweigen, doch die Pflicht auf unseren Schultern ist auch schwer …“.

Die Volkskünstlerin Hoa Phuong ist seit über 30 Jahren unermüdlich künstlerisch tätig und gilt als eher zurückhaltend und wenig gesprächig. Daher ist sie sehr schüchtern, wenn die Presse sie für ein Interview kontaktiert. Doch jedes Mal, wenn sie die Gelegenheit hat, mit der Presse zu interagieren, erkennt sie durch ihre einfachen Mitteilungen und Vertraulichkeiten, dass Kunst und Journalismus zwei Bereiche sind, die eine wunderbare Verbindung eingehen, wenn es darum geht, Propaganda zu betreiben und der Öffentlichkeit zu dienen.

„Bei dieser Gelegenheit möchte Hoa Phuong der Presse ihren tiefen Dank für die große Aufmerksamkeit aussprechen, die sie Künstlern im Allgemeinen und ihr im Besonderen entgegenbringt. Während ihrer gesamten Karriere hat die Presse Hoa Phuongs Name begleitet, unterstützt und ihm geholfen, dem Publikum nah und fern näher zu kommen. Vielleicht werde ich in Zukunft, wenn ich mir den Song „Proud of the Journalism Profession“ noch einmal anhöre, mit einigen Stellen nicht ganz zufrieden sein, aber jetzt möchte ich dem Publikum all meine wahren Emotionen und meinen ganzen Einsatz für diesen Song über Journalismus übermitteln“, vertraute die Volkskünstlerin Hoa Phuong an.

Künstler Bui Trung Dang: Es ist eine Freude, meine Stimme zu einem so schönen Ereignis beitragen zu können!

Der Künstler Bui Trung Dang drückte dies wie folgt aus: „ Durch journalistische Arbeiten kann der Name Bui Trung Dang dem Publikum näher gebracht werden.“

Das Land Cà Mau ist eine schöne Erinnerung für den Künstler Bui Trung Dang. Als er 2010 den ersten Preis beim Wettbewerb „Goldene Glocke der Traditionellen Oper“ des Ho-Chi-Minh -Stadt-Fernsehens gewann, hatte er in den folgenden Jahren viele Gelegenheiten, nach Cà Mau zurückzukehren, um bei Bühnenauftritten und Filmen für den Radio- und Fernsehsender Cà Mau mitzuwirken. Reiseziele wie Dat Mui, Hon Da Bac … über Cai Nuoc, Dam Doi … sind Erinnerungen. Daher ist es für ihn eine große Freude und Ehre, dieses Mal in das Land am Ende des Himmels zurückzukehren.

Im Kunstprogramm erzählten der Sänger von Golden Bell und der Volkskünstler Hoa Phuong gemeinsam mit allem Stolz die Geschichte des Journalismus.

Der Künstler Bui Trung Dang betonte, dass der Autor die Worte so geschickt gewählt habe, dass jeder Teil des Liedes Bedeutung habe. Dadurch habe er die Nöte und Opfer seiner Vorfahren bei der Arbeit für die Revolutionszeitung besser verstanden. Generationen von Federn wurden durch Kugelhagel und Bomben geschärft; die Zeitungsseiten durchquerten Wälder und Flüsse und brachten wertvolle Informationen und Artikel, die die Flamme der Revolution zu Soldaten und Massen trugen und so zum Sieg in den beiden Kriegen zur Verteidigung des Vaterlandes beitrugen. Vom Lob des unbezwingbaren Geistes und der Tapferkeit der vorherigen Generation bis hin zu den nächsten Journalistengenerationen und insbesondere zur Rolle der Presse in der heutigen neuen Ära ist ein wunderschöner roter Faden entstanden.

Sein Lieblingssatz lautet: „Meine Liebe, in unserem geschäftigen Leben gibt es gute und schlechte Menschen. Die Verantwortung des Journalismus besteht darin, die Wahrheit herauszufinden. Unser Schlachtfeld ist jede Nachrichtenzeile. Trotz aller Schwierigkeiten sind wir entschlossen, unseren Glauben zu verteidigen.“

Kunst und Journalismus gehen Hand in Hand und unterstützen sich gegenseitig. Künstler und Sänger sind generell auf Journalisten angewiesen. Beim Wettbewerb „Goldene Glocke der Traditionellen Musik“ lernte das Publikum die Teilnehmer und Bui Trung Dang durch aufmerksame Federn kennen. Ohne Journalisten hätte ich das, was ich heute habe, nicht erreichen können. Durch seine journalistische Arbeit bleibt Bui Trung Dangs Name dem Publikum nah. Bei dieser Gelegenheit wünscht Bui Trung Dang allen Journalisten Gesundheit und Frieden und wünscht ihnen, dass sie weiterhin ein reines Herz und eine kluge Feder haben, um der Welt Gutes zu bringen und der Gesellschaft nützliche Nachrichten zu liefern. Und vergessen Sie nicht, den Menschen in Cà Mau geschäftlichen Erfolg und alles Gute zu wünschen …“, vertraute er an.

Minh Hoang Phuc

Quelle: https://baocamau.vn/con-gio-thoi-mat-hon-nguoi-a39721.html