
Genosse Pham Tat Thang, Mitglied des Zentralkomitees der Partei und stellvertretender Leiter der Zentralen Abteilung für Propaganda und Massenmobilisierung, leitete die Konferenz.
Die Konferenz wurde in einem hybriden Format abgehalten, das Präsenz- und Online-Teilnahme kombinierte und Verbindungen zu über 1.500 Standorten herstellte, darunter Provinz- und Stadtparteikomitees sowie direkt dem Zentralkomitee unterstellte Parteikomitees. Insgesamt nahmen über 55.300 Delegierte teil.

An der Sitzung der Provinz Lam Dong nahmen Führungskräfte der Propaganda- und Massenmobilisierungsabteilung des Provinzparteikomitees, Vertreter des Ständigen Ausschusses des Provinzvolksrats, Führungskräfte des Provinzvolkskomitees und des Ständigen Ausschusses der Vaterländischen Front Vietnams der Provinz, Vertreter der Ständigen Ausschüsse der Parteikomitees der Provinzparteibehörden, des Provinzvolkskomitees, der Provinzpolizei und des Provinzmilitärkommandos sowie Führungskräfte der zuständigen Abteilungen und Behörden teil.

Auf der Konferenz hörten die Delegierten einen Vortrag der Führungskräfte des Innenministeriums zum Thema: „Erste Ergebnisse des Betriebs des zweistufigen lokalen Regierungssystems; Herausforderungen und Lösungen für die Zukunft“.
Dementsprechend hat der zweistufige Kommunalverwaltungsapparat anfänglich stabil und reibungslos funktioniert. Die meisten Kommunen haben die Reorganisation ihrer Verwaltungsstrukturen abgeschlossen und gewährleisten so einen ununterbrochenen Verwaltungsbetrieb.
Die öffentlichen Verwaltungsdienstleistungen werden während des Übergangsprozesses ohne Unterbrechung aufrechterhalten. Es werden verstärkte Anstrengungen unternommen, um Verwaltungsverfahren zu vereinfachen, Macht zu dezentralisieren, Ressourcen zuzuweisen, die Umsetzungskapazität zu verbessern und die Kontrolle und Aufsicht zu stärken.
Politische Sicherheit und soziale Ordnung blieben während und nach der Verwaltungsreform erhalten. Trotz Veränderungen und Erweiterungen der geografischen Grenzen vieler Verwaltungseinheiten blieb die Lage vor Ort stabil, und die Bevölkerung zeigte einen hohen Konsens.
Die Steuerung und das Management von der Zentral- bis zur Lokalebene verliefen reibungslos und synchronisiert. Die Regierung, der Premierminister sowie die zentralen Ministerien und Behörden haben koordiniert, proaktiv und zeitnah gehandelt, um Schwierigkeiten und Hindernisse für die Kommunen zu beseitigen.
.jpg)
Darüber hinaus hörten die Delegierten einen Vortrag von führenden Vertretern des Außenministeriums zum Thema: „Aktuelle bedeutende globale und regionale Ereignisse; ihre Auswirkungen und Vietnams Politik und Leitlinien“.
Vor dem Hintergrund äußerst komplexer globaler und regionaler Entwicklungen, aber geleitet von den Prinzipien der Proaktivität, Kreativität und flexiblen Anpassung, wurden Vietnams Außenpolitik und Diplomatie umfassend, effektiv und grundlegend umgesetzt und haben die wichtigsten außenpolitischen Aufgaben für 2025 erfüllt.
Insbesondere hat das Land vier wichtige Ziele erfolgreich erreicht: die Aufrechterhaltung eines günstigen außenpolitischen Umfelds und die Wahrung von Frieden und Stabilität; den entschiedenen Schutz von Unabhängigkeit, Souveränität und territorialer Integrität; die Schaffung externer Ressourcen und günstiger Entwicklungsbedingungen, wodurch neue bahnbrechende Räume und Wege für ein schnelles und nachhaltiges Wachstum eröffnet werden; und die Stärkung der Rolle, des Ansehens und der Position des Landes auf der internationalen Bühne, wodurch ein verantwortungsvoller Beitrag zur globalen Governance, Politik und menschlichen Zivilisation geleistet wird.
Hinsichtlich der künftigen Ausrichtung der Propaganda forderte der stellvertretende Leiter der Zentralen Abteilung für Propaganda und Massenmobilisierung, Pham Tat Thang, die Propaganda- und Massenmobilisierungsabteilungen der Provinz- und Stadtparteikomitees, die dem Zentralkomitee direkt unterstellten Parteikomitees, die Propagandaabteilung des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams und zentrale Organisationen, das Sprecherteam auf allen Ebenen sowie die Basispropagandisten auf, die Inhalte des Dokuments der Zentralen Abteilung für Propaganda und Massenmobilisierung zur Ausrichtung der mündlichen Propagandaarbeit im August 2025 und die auf der Konferenz vorgestellten Themen weiterhin zu verbreiten.
Gleichzeitig sollte der Fokus auf der Verbreitung wichtiger Informationen liegen, wie zum Beispiel: Intensivierung der Propaganda für Parteitage auf allen Ebenen im Vorfeld des 14. Nationalen Parteitags; und patriotische Wettkampfkongresse auf allen Ebenen und in allen Sektoren im Vorfeld des 11. Nationalen Patriotischen Wettkampfkongresses im Jahr 2025.
Darüber hinaus sollen weiterhin die Richtlinien des Politbüros zur Durchführung der Wahl der Abgeordneten zur 16. Nationalversammlung und der Wahl der Abgeordneten zu den Volksräten auf allen Ebenen für die Amtszeit 2026-2031, des Delegiertenkongresses der Vaterländischen Front Vietnams sowie der politischen und sozialen Organisationen auf allen Ebenen im Vorfeld des Nationalen Delegiertenkongresses der Vaterländischen Front Vietnams für die Amtszeit 2026-2031 verbreitet werden.
Darüber hinaus werden wir die Verbreitung von Informationen zur Erinnerung an wichtige Feiertage und bedeutende historische Ereignisse des Landes, insbesondere den 80. Jahrestag der Augustrevolution und den Nationalfeiertag am 2. September, intensivieren.
Verbreitung von Informationen über wichtige außenpolitische Aktivitäten von Partei- und Staatsführern; über die sozioökonomische Lage; Verbreitung von Informationen über die in der Regierungsresolution Nr. 226/NQ-CP vom 5. August 2025 dargelegten Aufgaben und Lösungen zu Wachstumszielen für Sektoren, Bereiche und Regionen sowie zu den wichtigsten Aufgaben und Lösungen, um sicherzustellen, dass das nationale Wachstum im Jahr 2025 8,3-8,5 % erreicht; erste Ergebnisse des Betriebs des zweistufigen Kommunalverwaltungssystems, Herausforderungen und zukünftige Ausrichtungen.
Verbreitung von Informationen über das neue Schuljahr 2025-2026; Sensibilisierung für die Bekämpfung illegaler, nicht gemeldeter und unregulierter Fischerei (IUU-Fischerei)…
Quelle: https://baolamdong.vn/hoi-nghi-bao-cao-vien-trung-uong-thang-8-2025-387461.html








Kommentar (0)