Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Konferenz der Beamten, Angestellten des öffentlichen Dienstes und Arbeiter des Ministeriums für Industrie und Handel im Jahr 2025

Bộ Công thươngBộ Công thương09/01/2025


An der Konferenz nahmen teil: Vizeministerin Phan Thi Thang, Vizeminister Nguyen Hoang Long; Vorsitzender der Gewerkschaft des Ministeriums Nguyen Minh Hue; Direktor der Personal- und Organisationsabteilung Tran Quang Huy sowie Vertreter der Leitung der Abteilungen, Ämter und Funktionseinheiten des Ministeriums für Industrie und Handel .

Auf der Konferenz wurde ein Präsidium gewählt, bestehend aus Minister Nguyen Hong Dien, Vizeminister Nguyen Hoang Long, Vizeministerin Phan Thi Thang, dem Vorsitzenden der Gewerkschaft des Ministeriums für Industrie und Handel Nguyen Minh Hue und dem Direktor der Personal- und Organisationsabteilung Tran Quang Huy.  

Förderung der Eigentumsrechte von Parteimitgliedern, Beamten und Arbeitern.

Auf der Konferenz legte Herr Tran Quang Huy – Direktor der Personal- und Organisationsabteilung – einen zusammenfassenden Bericht vor, der die Führung und Umsetzung der Beschlüsse und Richtlinien der Partei sowie der Gesetze des Staates in Bezug auf die Funktionen und Aufgaben des Ministeriums für Industrie und Handel, die Umsetzung des Beschlusses der Konferenz von 2024 und die Umsetzung der demokratischen Bestimmungen des Ministeriums sowie einen Bericht über die Umstrukturierung und Straffung des Organisationsapparates gemäß Beschluss 18-NQ/TW und die Umsetzung der Richtlinien und Vorschriften für Beamte, Angestellte und Mitarbeiter bei der Umstrukturierung des Organisationsapparates darlegte.

Trotz der anhaltenden Schwierigkeiten in der Weltwirtschaft und der Auswirkungen der globalen Mindeststeuerverpflichtung auf Länder wie Vietnam, die bedeutende ausländische Direktinvestitionen anziehen, waren das Parteikomitee und die Leitung des Ministeriums für Industrie und Handel im Jahr 2024 entschlossen, die Industrie bei der Umsetzung der Resolution des 13. Nationalkongresses der Partei sowie der damit verbundenen Richtlinien und Strategien zur Industrie- und Handelsentwicklung zu unterstützen. Dank des Engagements aller Beamten und Angestellten der Industrie erreichte und übertraf das Ministerium für Industrie und Handel im Jahr 2024 im Wesentlichen alle Entwicklungsziele für den Sektor.

Bezüglich der Ergebnisse der Umsetzung der Verordnung zur Demokratie im Ministeriumsbetrieb erklärte Herr Tran Quang Huy, dass auf der Grundlage der Bestimmungen des Gesetzes Nr. 10/2022/QH15 über die Umsetzung der Demokratie auf lokaler Ebene, des Dekrets Nr. 04/2015/ND-CP über die Umsetzung der Demokratie im Betrieb staatlicher Verwaltungsbehörden und öffentlicher Dienstleistungseinheiten sowie des Rundschreibens Nr. 01/2016/TT-BNV zur Auslegung des Dekrets 04 das Parteikomitee des Ministeriums für Industrie und Handel die Entwicklung, Verkündung und Umsetzung der Verordnung zur Demokratie im Ministeriumsbetrieb im Jahr 2024 geleitet und damit die Eigentumsrechte von Parteimitgliedern, Beamten und Angestellten gefördert habe.

Im Jahr 2024 arbeitete das Parteikomitee des Ministeriums regelmäßig mit den Massenorganisationen – der Gewerkschaft, der Jugendunion und dem Veteranenverband der Behörde – zusammen, um Berichte über deren Aktivitäten entgegenzunehmen und Führung und Anleitung zu geben. Ziel war es, die Stärke dieser Organisationen zu maximieren, die Gedanken und Bestrebungen der Parteimitglieder und der Bevölkerung schnell zu verstehen und einen Geist der Einheit aufzubauen.

Darüber hinaus hat die Ministeriumsleitung großen Wert darauf gelegt, die effektive Umsetzung demokratischer Bestimmungen im Umgang mit Bürgern sowie externen Institutionen und Organisationen zu steuern; die Verwaltung im Sinne von Effizienz und Effektivität zu straffen und neu zu organisieren; Personal entsprechend seinen Fähigkeiten und den Erfordernissen von Innovation einzusetzen; Arbeitsmethoden im Sinne von Demokratie, Offenheit und Transparenz zu verbessern; und die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass Beamte und Angestellte ihre demokratischen Rechte ausüben können, indem ihre Vorschläge bei der Bearbeitung und Lösung von Aufgaben respektiert und berücksichtigt werden. Die Arbeit im Umgang mit Bürgern und der Dialog mit ihnen wurden von der Ministeriumsleitung stets hoch geschätzt und umgehend angestoßen, was zu ihrer ernsthaften und effektiven Umsetzung geführt hat.

„Bemerkenswert ist, dass im Jahr 2024 der Parteisekretär und Minister für Industrie und Handel den Vorsitz bei der jährlichen regulären Sitzung, dem Austausch und dem Dialog zwischen dem Parteikomitee, der Ministeriumsleitung und den Leitern der Ministeriumseinheiten führte, um die Gedanken und Bestrebungen der Kader, Arbeiter und Angestellten anzuhören und so Lösungen zum Schutz der Arbeitnehmerrechte zu finden, gute Maßnahmen zur Belohnung und Nutzung talentierter Menschen umzusetzen und endgültige Lösungen für offene Fragen innerhalb des Ministeriums vorzuschlagen“, teilte Herr Tran Quang Huy mit.

Auf der Konferenz hörten die Delegierten außerdem den Bericht, der die Wettbewerbs- und Belohnungsbewegung im Jahr 2024 zusammenfasst und die Richtung und Aufgaben für 2025 vorgibt; den Bericht über die Umsetzung des Haushaltsplans des Ministeriums im Jahr 2024; und den Bericht über die Aktivitäten des Volksinspektionskomitees.

Gleichzeitig befasste sich die Konferenz auch mit Meinungen und Vorschlägen von Beamten, Angestellten und Mitarbeitern; erörterte Maßnahmen zur Verbesserung der Arbeitsbedingungen und zur Anhebung des Lebensstandards von Beamten, Angestellten und Mitarbeitern; rief die Wettbewerbsbewegung für 2025 ins Leben; unterzeichnete Wettbewerbsabkommen; und wählte den Volksinspektionsausschuss…

10 Schlüsselaufgaben für 2025

In seiner Grundsatzrede auf der Konferenz betonte Minister Nguyen Hong Dien, dass 2024 ein Jahr vieler Schwierigkeiten und Herausforderungen sei, das Ministerium für Industrie und Handel aber sehr stolze, ja sogar spektakuläre Erfolge erzielt habe.

„Seit Beginn dieser Amtszeit war 2024 ein sehr erfolgreiches Jahr, da wir die gesteckten Ziele und Aufgaben erreicht haben. Getreu dem Motto, das wir uns seit Beginn des Jahres 2024 gesetzt haben – ‚Erbe bewahren, innovativ sein und nach Exzellenz streben‘ – haben wir neue Höhen erreicht“, bekräftigte Minister Nguyen Hong Dien und führte die Erfolge des vergangenen Jahres als Beweis an.

Insbesondere der Industriesektor erholte sich kräftig und wuchs um 8,4 %, deutlich stärker als in den Vorjahren. Innerhalb dieses Sektors legte die verarbeitende Industrie um 10 % zu; der E-Commerce erreichte ein Volumen von 25 Milliarden US-Dollar mit einer Wachstumsrate von über 20 % und zählt damit zu den fünf Ländern mit dem weltweit höchsten Wachstum; Exporte und Importe erreichten fast 800 Milliarden US-Dollar (ohne grenzüberschreitenden Handel) – ein Rekordhoch der letzten 40 Jahre; die Handelsbilanz wies weiterhin einen Überschuss von fast 25 Milliarden US-Dollar auf, womit das Land zu den 18 Ländern mit dem größten internationalen Handelsvolumen gehört; der Index für das Industriewachstum war in allen 63 Provinzen und Städten hoch, wobei einige Regionen im Vergleich zum Vorjahreszeitraum sogar ein Wachstum von rund 27–28 % verzeichneten.

„Diese Ergebnisse sind größtenteils dem bedeutenden und positiven Beitrag der dem Ministerium unterstellten Funktionsagenturen zu verdanken, sowohl der Managementeinheiten als auch der angeschlossenen Einheiten“, urteilte der Minister und betonte weiter, dass die dem Ministerium unterstellten Einheiten im Jahr 2024 die drei grundlegenden Funktionen einer staatlichen Managementagentur umfassend umgesetzt hätten: (i) Beratung bei der Entwicklung von Plänen und Programmen; (ii) Beratung und Verkündung von Mechanismen und Richtlinien; (iii) Durchführung von Inspektionen und Überwachung der Umsetzung, wodurch zum erfolgreichen Erreichen der sozioökonomischen Ziele des Landes, insbesondere im Industrie- und Handelssektor, beigetragen wurde.

Darüber hinaus wird der Geist der Solidarität, Einheit und Demokratie innerhalb der gesamten Behörde und in jeder Abteilung des Ministeriums weiterhin gefördert. Die legitimen Rechte und Interessen von Beamten, Angestellten und Mitarbeitern werden gewahrt. Meinungen, Anregungen und Vorschläge von Beamten, Angestellten und Mitarbeitern werden berücksichtigt, behandelt und angemessen bearbeitet.

„Wir haben jedes Jahr mindestens zwei Gelegenheiten, die Meinungen der Beschäftigten anzuhören und darauf einzugehen. Dies sind die Konferenz der Beamten und Angestellten, die üblicherweise zu Beginn des Kalenderjahres stattfindet, und der Dialog zwischen der Ministeriumsleitung und allen Leitern der dem Ministerium unterstellten Einheiten im Juli oder August. Alle Anliegen, Vorschläge und Anregungen werden geprüft und nach besten Kräften zufriedenstellend gelöst. Das Ministerium für Industrie und Handel fördert zudem ein hohes Maß an Demokratie, indem es berechtigte Anregungen und Vorschläge grundsätzlich aufgreift, ohne neue Beschwerden zu erzeugen“, bekräftigte der Minister.

Der Minister stellte außerdem fest, dass viele herausragende, prominente oder neu aufgetretene Probleme und Fälle systematisch, im Einklang mit den Vorschriften und der jeweiligen Situation angemessen geprüft und gelöst wurden und werden und dass in vielen Einheiten eine demokratische und einheitliche Atmosphäre gefördert wurde.

Die Infrastruktur, die Ausrüstung, die Maschinen und die Arbeitsbedingungen der gesamten Behörde und ihrer Einheiten werden kontinuierlich modernisiert, ergänzt und verbessert (z. B. durch die Instandsetzung des Bürogebäudes, die Förderung der digitalen Transformation und die Anschaffung von Ausrüstung...).

Die Personalverwaltung wurde mit dem Ziel priorisiert, sicherzustellen, dass die richtige Person gemäß den geltenden Bestimmungen die richtige Stelle besetzt. Die Einstellung, Beförderung und Versetzung von Beamten und Angestellten im öffentlichen Dienst wurden sorgfältig, offen und transparent durchgeführt.

Die Leitung des Ministeriums und der verschiedenen Abteilungen legt verstärkt Wert auf das materielle und seelische Wohlbefinden der Beamten und Angestellten. Dadurch fühlen sich diese in ihrer Arbeit sicher und haben Vertrauen in die Führung und das Management der Führungskräfte auf allen Ebenen.

Die Rolle der Institutionen innerhalb des Führungsapparats, von Parteikomitees und -organisationen bis hin zu Massenorganisationen, wurde gestärkt, um die legitimen Rechte und Interessen von Kadern, Beamten und Arbeitern zu schützen. Die Vorreiterrolle von Führungskräften und Managern auf allen Ebenen wurde schrittweise verbessert.

 

Neben den Erfolgen wies der Minister jedoch auch offen auf die Mängel, Einschränkungen und Schwächen in den Abläufen der Einheiten hin, die angegangen werden müssen, sowie auf deren Ursachen (insbesondere subjektive Ursachen), um in Zukunft substanziellere und bedeutendere Veränderungen herbeiführen zu können.

Minister Nguyen Hong Dien betonte, dass die Aufgaben für die Industrie im Jahr 2025 immens seien, da das Zentralkomitee und die Nationalversammlung ein BIP-Wachstumsziel von 8 % festgelegt und ein zweistelliges Wachstum angestrebt hätten. Um dieses BIP-Wachstum zu erreichen, müsse der Industrie- und Handelssektor seinen Wachstumskoeffizienten um 1,2 und der Energiesektor um 1,5 steigern. Dies bedeute, dass im Industriesektor ein Wachstum von mindestens 10–12 % und im Energiesektor von 12–16 % erforderlich sei, um das Wachstumsziel zu erreichen.

„Angesichts der anhaltend instabilen globalen und regionalen Lage ist es für eine offene Wirtschaft wie die Vietnams schwierig, ein Wachstumsziel von 8 % zu erreichen, und 10 % oder mehr stellen eine noch größere Herausforderung dar. Daher müssen wir unser Denken und unsere Methoden erneuern, um die uns gestellten Ziele und Aufgaben zu erfüllen“, sagte der Minister und forderte gleichzeitig die Parteikomitees, Parteiorganisationen, Einheiten sowie die Beamten und Angestellten des Ministeriums auf, sich auf die effektive Umsetzung der folgenden Kernaufgaben zu konzentrieren:

Erstens ist es unerlässlich, die Richtlinien und Strategien der Partei und des Staates, insbesondere die Resolutionen, Schlussfolgerungen und Richtlinien des Zentralkomitees, der Nationalversammlung und der Regierung zur sozioökonomischen Entwicklung im Jahr 2025, weiterhin gründlich zu erforschen, zu verstehen und zügig zu institutionalisieren, um deren ernsthafte, entschlossene, kreative und effektive Umsetzung zu organisieren und die gesteckten Ziele zu erreichen.

Zunächst ist es dringend erforderlich, ein Programm und einen Aktionsplan zur Umsetzung der Resolution Nr. 57 des Politbüros vom 22. Dezember 2024 über Durchbrüche in der wissenschaftlichen und technologischen Entwicklung, Innovation und nationalen digitalen Transformation sowie der Resolutionen der Nationalversammlung und der Regierung zur sozioökonomischen Entwicklung im Jahr 2025 zu entwickeln, um die gestellten Aufgaben vom ersten Tag und Monat des neuen Jahres an entschieden und effektiv umzusetzen.

„Diese Woche wird das Ministerium ein Aktionsprogramm zur Umsetzung der Regierungsresolution 01 und ein Aktionsprogramm zur Umsetzung der Politbüroresolution 57 veröffentlichen“, sagte der Minister.

Zweitens muss jede dem Ministerium unterstellte Einheit die politischen Aufgaben des Sektors, das Arbeitsprogramm und die Richtlinien der Regierung, des Premierministers und des Parteikomitees sowie die Führung des Ministeriums genau befolgen, um Aktionspläne zu entwickeln, Verantwortlichkeiten klar zuzuweisen und spezifische und regelmäßige Kontrollen und Aufsichten durchzuführen.

Drittens, setzen Sie Ihre ideologische Arbeit fort, damit Kader, Beamte, Angestellte im öffentlichen Dienst und Arbeiter unbesorgt arbeiten können und absolutes Vertrauen in die Führungsrichtlinien und -politiken der Partei und des Staates sowie in die Leitung und das Management des Parteikomitees und des Ministeriums haben.

Organisationen müssen mehr Nachahmungsbewegungen ins Leben rufen und organisieren und diese effektiv umsetzen, um so zur erfolgreichen Erfüllung der ihnen übertragenen Aufgaben im gesamten Sektor beizutragen.

Die Verwaltungsreform weiterhin energisch vorantreiben, Arbeitsmethoden und -verfahren innovativ gestalten und tiefgreifende Transformationen im gesamten System herbeiführen.

Viertens muss sich jeder Beamte, Angestellte und Arbeiter darauf konzentrieren, proaktiver und zeitnaher zu handeln, wenn es darum geht, den Einheitsleitern und Ministeriumsleitern Ratschläge und Vorschläge zu unterbreiten, und bei der Organisation der Umsetzung entschlossen und verantwortungsbewusst vorzugehen, um höchste Effizienz zu erreichen.

Gleichzeitig ist folgender Grundsatz strikt zu befolgen und umzusetzen: Nur das tun, was das Gesetz erlaubt; zugewiesene Aufgaben und Verantwortlichkeiten ordnungsgemäß ausführen; Arbeitsverzögerungen nicht zulassen und die Verantwortung nicht zwischen Abteilungen oder Einzelpersonen hin- und herschieben ; etwaige Fehler oder Verstöße proaktiv erkennen und unverzüglich und ernsthaft gemäß dem Gesetz behandeln.

Fünftens soll die digitale Transformation in allen Arbeitsbereichen weiter gefördert werden, insbesondere der Aufbau, die Vernetzung und die gemeinsame Nutzung von Datenbanken; die Verwendung digitaler Signaturen sowie die Abwicklung aller administrativen Vorgänge in einer elektronischen Umgebung der Stufe 4 sollen den Komfort für Unternehmen und Bürger erhöhen.

Sechstens, Investitionen in die Modernisierung von Einrichtungen, Ausrüstung und Arbeitsbedingungen für Beamte, Angestellte und Mitarbeiter sollten weiterhin Priorität haben; fehlende oder veraltete Ausrüstung sollte umgehend ergänzt und ersetzt werden, um den beruflichen Anforderungen der Einheiten, Abteilungen und Einzelpersonen gerecht zu werden; gleichzeitig sollten laufende Ausgaben eingespart werden, um sich auf die Fürsorge und Verbesserung des materiellen und geistigen Lebens der Mitarbeiter in jeder Einheit zu konzentrieren.

Siebtens, überprüfen, bewerten und verstehen Sie proaktiv die Situation in jeder Einheit, um auf der Grundlage rechtlicher Bestimmungen, der Grundsätze der Parteicharta und in Übereinstimmung mit dem jeweiligen Kontext und der Situation geeignete Lösungen zu finden und so Konflikte, Beschwerden und interne Uneinigkeit zu verhindern.

Achtens, den Fokus auf die Förderung von Demokratie in Diskussion und Handeln legen; die Führungsrolle der Parteikomitees, Parteiorganisationen und der kollektiven Führung der Einheiten mit dem Motto „Umfassende Führung; Angelegenheiten müssen in erster Linie von den Parteikomitees, Parteiorganisationen und der kollektiven Führung dieser Einheit gelenkt und gelöst werden“ fördern.

Nach Angaben des Informationsministers werden nach der Wiedereinführung der Parteiorganisationen in den staatlichen Behörden die Parteikomitees und -organisationen die politischen Aufgaben umfassend übernehmen.

„Daher werden die Parteikomitees und -organisationen in jeder Einheit die politischen Aufgaben der Einheit leiten. Das Parteikomitee des Ministeriums für Industrie und Handel ist umfassend für die Aufgaben des Ministeriums zuständig. Wir benötigen daher ein neues Verständnis der Verantwortlichkeiten und Pflichten der Parteikomitees und -organisationen und müssen festlegen, dass Probleme primär vom Parteikomitee, der Organisation und der kollektiven Führung der jeweiligen Einheit angegangen werden, ohne die Verantwortung an höhere Ebenen weiterzuschieben“, erklärte der Minister für Industrie und Handel.

Darüber hinaus forderte der Minister, die Rolle der Massenorganisationen und den Vorbildgeist der Führungskräfte und Leiter jeder Einheit hervorzuheben. Gleichzeitig solle die Rolle der Bürgerinspektoren wirksam gefördert und der Dialog zwischen den Führungskräften des Ministeriums zur Lösung von Problemen in den Einheiten vorbereitet werden.

Neuntens, die Arbeitsordnung, Regeln und Vorschriften des Parteikomitees (das bald Parteikomitee des Ministeriums sein wird) und der Ministeriumsleitung sind weiterhin zu überprüfen, zu ändern und zu ergänzen, um sie gemäß den neuen Vorschriften an die neue institutionelle Struktur anzupassen.

Zehntens müssen die kollektive Führung sowie die Beamten, Angestellten des öffentlichen Dienstes und Arbeiter der dem Ministerium unterstellten Einheiten die Richtlinien der Partei und des Staates sowie die Weisungen des Parteikomitees und der Ministeriumsleitung hinsichtlich der Richtlinien und Vorschriften für Beamte, Angestellte des öffentlichen Dienstes und Arbeiter bei der Umsetzung der Organisationsrestrukturierung gemäß Dekret 178/2024/ND-CP und anderen einschlägigen Richtlinien und Vorschriften zur Restrukturierung und Straffung des Organisationsapparats der Einheiten gründlich verstehen und strikt befolgen. Unmittelbar nach Tet wird das Ministerium den Geist der Resolution 178 und die Weisungen des Politbüros umsetzen und sicherstellen, dass das von der Regierung vorgegebene Ziel erreicht wird, die Zahl der Beamten und Angestellten des öffentlichen Dienstes, die Gehälter aus dem Staatshaushalt beziehen, um mindestens 20 % zu reduzieren.

Der Leiter des Ministeriums für Industrie und Handel forderte außerdem, dass jede Einheit die Umsetzung effektiv leiten und organisieren müsse, um talentierte, qualifizierte und verantwortungsbewusste Mitarbeiter zu halten und gleichzeitig die Leistungen und Richtlinien für diejenigen, die gemäß den geltenden Vorschriften Anspruch auf politische Unterstützung haben, angemessen zu berücksichtigen.

Minister Nguyen Hong Dien bekräftigte das für 2024 festgelegte Motto „Tradition, Innovation und Streben nach Exzellenz“ und erklärte, das Ministerium für Industrie und Handel habe bereits bedeutende Meilensteine ​​erreicht. Daher werde der Leitgedanke für das Handeln des Ministeriums im Jahr 2025 lauten: „Ziele gesetzt / Noch höhere Ziele erreichen / Industrie und Handel streben / Jeden Tag entschlossen / Alle sind begeistert / Entschlossenes Handeln für den Erfolg.“

Bezüglich der Vorschläge und Anregungen der einzelnen Einheiten auf der heutigen Konferenz erklärte der Minister, dass das Parteikomitee und die Leitung des Ministeriums für Industrie und Handel diese zur Kenntnis genommen und die Organisations- und Personalabteilung beauftragt haben, in Abstimmung mit der Gewerkschaft des Ministeriums die Federführung zu übernehmen, um die Vorschläge zusammenzustellen und der Ministeriumsleitung zur zeitnahen Bearbeitung im Rahmen ihrer Zuständigkeit vorzulegen (oder sie der zuständigen Behörde zur Prüfung und Entscheidung gemäß den Vorschriften vorzulegen).

Das Präsidium beauftragte das Sekretariat, die Anweisungen von Genosse Nguyen Hong Dien, Sekretär des Parteikomitees und Minister, in den Resolutionsentwurf zur Vorlage auf der Konferenz einzuarbeiten; dieser wurde von 100 % der Delegierten einstimmig angenommen.



Quelle: https://moit.gov.vn/tin-tuc/hoat-dong/hoi-nghi-can-bo-cong-chuc-vien-chuc-va-nguoi-lao-dong-bo-cong-thuong-nam-2025.html

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Ein 7 Meter hoher Kiefernbaum sorgt in Ho-Chi-Minh-Stadt für Aufsehen unter jungen Leuten.
Was sorgt in der 100 Meter langen Gasse für Aufsehen zu Weihnachten?
Überwältigt von der 7 Tage und Nächte dauernden Traumhochzeit in Phu Quoc
Antike Kostümparade: Hundert Blumen Freude

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Don Den – Thai Nguyens neuer „Himmelsbalkon“ lockt junge Wolkenjäger an

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt