Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Umsetzungsplan

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị03/03/2025

Kinhtedothi – Der Premierminister hat die Entscheidung Nr. 459/QD-TTg unterzeichnet, mit der der Plan zur Umsetzung des Gesetzes zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Gesetzes über Offiziere der vietnamesischen Volksarmee (Plan) verkündet wird.


Der Zweck des Plans besteht darin, eine einheitliche Leitung der Regierung und des Premierministers sicherzustellen sowie eine enge, regelmäßige und wirksame Koordinierung zwischen Ministerien, Zweigstellen, Kommunen und relevanten Behörden und Organisationen bei der Umsetzung des Gesetzes zu erreichen.

Definieren Sie konkret Arbeitsinhalte, Fristen, Fertigstellungsfortschritte und Verantwortlichkeiten der relevanten Behörden und Organisationen bei der Umsetzung des Gesetzes und stellen Sie Pünktlichkeit, Synchronisierung, Einheitlichkeit, Wirksamkeit und Effizienz sicher. Bauen Sie einen Koordinierungsmechanismus zwischen Ministerien, Zweigstellen und Kommunen bei der Durchführung von Aktivitäten zur landesweiten Umsetzung des Gesetzes auf. Sensibilisieren Sie für das Gesetz und die Verantwortlichkeiten der Ministerien, Zweigstellen, Kommunen und der Bevölkerung bei der Umsetzung des Gesetzes.

Gemäß dem Plan werden ab 2025 und den darauffolgenden Jahren das Verteidigungsministerium, das Ministerium für öffentliche Sicherheit, „Stimme Vietnams“, Vietnamesisches Fernsehen und andere Presse-, Radio- und Fernsehagenturen (entsprechend den Verwaltungsfunktionen der einzelnen Ministerien und Agenturen) Dokumente zusammenstellen und Propaganda, Verbreitung, juristische Ausbildung, Schulung und berufliche Weiterbildung zum Inhalt des Gesetzes und den detaillierten Durchführungsbestimmungen organisieren.

Ministerien, Zweigstellen und Kommunen überprüfen im Rahmen ihrer zugewiesenen staatlichen Verwaltungsbefugnis Rechtsdokumente im Zusammenhang mit dem Gesetz, setzen diese im Rahmen ihrer Befugnisse um oder schlagen den zuständigen Behörden vor, Rechtsdokumente umgehend zu ändern, zu ergänzen, zu ersetzen, aufzuheben oder neue herauszugeben, um die Einhaltung der Bestimmungen des Gesetzes zu gewährleisten.

Das Ministerium für Nationale Verteidigung und das Ministerium für Öffentliche Sicherheit müssen dem Beschluss Nr. 1610/QD-TTg des Premierministers vom 19. Dezember 2024 Folge leisten, mit dem die Liste verkündet und die Behörde benannt wird, die mit der Ausarbeitung von Dokumenten zur detaillierten Umsetzung der von der 15. Nationalversammlung in ihrer 8. Sitzung verabschiedeten Gesetze und Beschlüsse beauftragt wird.

Das Ministerium für Nationale Verteidigung und das Ministerium für Öffentliche Sicherheit (entsprechend den Verwaltungsfunktionen jedes Ministeriums) haben den Vorsitz und koordinieren mit dem Justizministerium, dem Regierungsbüro und den relevanten Behörden die Überprüfung der Umsetzung des Gesetzes und der Dokumente, die die Umsetzung des Gesetzes detailliert beschreiben und anleiten.


[Anzeige_2]
Quelle: https://kinhtedothi.vn/ke-hoach-trien-khai-thi-hanh.html

Kommentar (0)

No data
No data
Wilde Schönheit auf dem Grashügel von Ha Lang - Cao Bang
Raketen und Kampffahrzeuge „Made in Vietnam“ demonstrieren ihre Leistungsfähigkeit bei gemeinsamer A80-Übung
Bewundern Sie den Millionen Jahre alten Vulkan Chu Dang Ya in Gia Lai
Vo Ha Tram brauchte sechs Wochen, um das Musikprojekt zur Lobpreisung des Vaterlandes fertigzustellen.
Das Café in Hanoi ist hell mit roten Fahnen und gelben Sternen, um den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags am 2. September zu feiern
Flügelfliegen auf dem A80-Trainingsgelände
Besondere Piloten in der Flugformation zur Feier des Nationalfeiertags am 2. September
Soldaten marschieren durch die heiße Sonne auf dem Übungsgelände
Beobachten Sie Hubschrauberübungen am Himmel von Hanoi zur Vorbereitung auf den Nationalfeiertag am 2. September
U23 Vietnam holt strahlend den Pokal der Südostasiatischen U23-Meisterschaft nach Hause

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt