An der Veranstaltung nahmen der vietnamesische Generalkonsul in Khon Kaen, Dinh Hoang Linh, der stellvertretende Chefredakteur des Vietnam Education Publishing House, Nguyen Van Tung, der Vorstandsvorsitzende der President Ho Chi Minh Relic Site in der Provinz Udon Thani, Pham Duc Dau, der stellvertretende Generaldirektorvon Voice of Vietnam , Ngo Minh Hien, der Vorsitzende der vietnamesischen Vereinigung in der Provinz Udon Thani, Luong Xuan Hoa, und der Vorsitzende der vietnamesischen Wirtschaftsvereinigung in Thailand, Ho Van Lam, teil.
Ebenfalls anwesend waren der Gouverneur der Provinz Udon Thani, Rachan Sunhua, der Präsident der Thailand-Vietnam-Freundschaftsvereinigung, Sanan Angubolkul, und viele Auslandsvietnamesen aus mehreren Provinzen und Städten Thailands.
![]() |
Delegierte gedenken Präsident Ho Chi Minh . |
Vor Onkel Hos Altar sagte Herr Pham Duc Dau, Vorsitzender des Verwaltungsrats der Reliquienstätte von Präsident Ho Chi Minh in der Provinz Udon Thani, im Namen der Delegierten: „Unser Vaterland hat die Partei und Onkel Ho, unser Vaterland war noch nie so schön/.../ Heute geloben wir, dem Eid, den wir geschworen haben, treu zu bleiben/ Die heroische Geschichte, die glorreichen Jahre/ Versammelt euch hier, um Onkel Ho diese Blumen anzubieten.“
In feierlicher Atmosphäre brachten die Delegierten respektvoll Weihrauch und Blumen dar, um Präsident Ho Chi Minh zu gedenken und ihm ihre tiefe Dankbarkeit auszudrücken.
![]() |
Generalkonsul Dinh Hoang Linh betonte, dass die Gemäldeausstellung eine sinnvolle Veranstaltung zur Feier des 135. Geburtstags von Präsident Ho Chi Minh sei. |
Bei der Gemäldeausstellung „Das Herz des Malers Dao Trong Ly mit Onkel Ho“ im Rahmen der Gedenkveranstaltungen betonte Generalkonsul Dinh Hoang Linh, dass die Reliquienstätte von Präsident Ho Chi Minh in der Provinz Udon Thani ein heiliger Ort sei, der mit den Jahren von Präsident Ho Chi Minhs revolutionärer Tätigkeit in Thailand verbunden sei. Aus diesem Anlass gedenken alle Vietnamesen Präsident Ho Chi Minhs mit tiefem Respekt.
Generalkonsul Dinh Hoang Linh betonte, dass die Gemäldeausstellung „Das Herz des Malers Dao Trong Ly mit Onkel Ho“ eine bedeutsame Veranstaltung zur Feier des 135. Geburtstags von Präsident Ho Chi Minh sei, dem Helden der nationalen Befreiung, einer weltberühmten Kulturberühmtheit und großen Führer, der sein ganzes Leben der Freiheit, der nationalen Unabhängigkeit und dem Glück des Volkes gewidmet hat.
Die neunzehn in der Ausstellung gezeigten Gemälde haben viele Werte und tiefe Bedeutungen. Sie stellen nicht nur die Geschichte nach, sondern erwecken auch leidenschaftlichen Patriotismus und den Geist großer Solidarität zu neuem Leben. Gleichzeitig bringen sie die unendliche Dankbarkeit der Generationen für die großen Beiträge und Opfer von Präsident Ho Chi Minh zum Ausdruck.
Generalkonsul Dinh Hoang Linh bekräftigte, dass der verstorbene Maler Dao Trong Ly dank seines herausragenden Talents und seines besonderen Respekts für Onkel Ho wertvolle Gemälde von Präsident Ho Chi Minh hinterlassen habe. Generalkonsul Dinh Hoang Linh dankte der Familie des verstorbenen Malers Dao Trong Ly aufrichtig und betonte, dass die Ausstellung eine Hommage an den verstorbenen Maler Dao Trong Ly sei.
![]() |
Der Präsident der Thailand-Vietnam-Freundschaftsvereinigung, Sanan Angubolkul, beantwortete Fragen von Reportern der Zeitung Nhan Dan. |
In einem Interview mit dem Korrespondenten der Zeitung Nhan Dan in Thailand sagte der Präsident der Thailand-Vietnam-Freundschaftsvereinigung, Sanan Angubolkul: „Ich habe von ganzem Herzen den größten Respekt vor Präsident Ho Chi Minh. Wie jeder weiß, war Präsident Ho Chi Minh der Gründer der Demokratischen Republik Vietnam. Präsident Ho Chi Minh hat sein ganzes Leben für das Land Vietnam geopfert. Präsident Ho Chi Minh ist für Menschen auf der ganzen Welt im Kampf um nationale Unabhängigkeit eine Quelle der Inspiration.“
Laut Herrn Sanan Angubolkul sind Thailänder und Thai-Vietnamesen heute anlässlich des 135. Geburtstags von Präsident Ho Chi Minh hier, um Präsident Ho Chi Minh zu gedenken – ein Beispiel nicht nur für in Thailand lebende Auslandsvietnamesen, sondern auch für Menschen auf der ganzen Welt.
![]() |
Frau Vo Thi Hong Van erzählte, dass alle Gemälde die Gefühle des verstorbenen Malers Dao Trong Ly für Onkel Ho zum Ausdruck bringen. |
Frau Vo Thi Hong Van, Ehefrau des verstorbenen Malers Dao Trong Ly, berichtete einem Reporter der thailändischen Zeitung Nhan Dan, dass jedes Jahr am 19. Mai Auslandsvietnamesen in Thailand eine Zeremonie abhalten, um die Verdienste von Präsident Ho Chi Minh zu würdigen. Dies sei auch eine Gelegenheit für Generationen von Auslandsvietnamesen, von Onkel Hos Beispiel zu lernen und ihm zu folgen.
Laut Frau Vo Thi Hong Van wuchs der verstorbene Maler Dao Trong Ly in einer Familie auf, die eine tiefe Liebe zu seiner Heimat und seinem Land empfand. Frau Vo Thi Hong Van teilte emotional mit, dass alle Gemälde die Liebe und den Respekt des verstorbenen Malers Dao Trong Ly für Onkel Ho widerspiegeln.
Der verstorbene Maler Dao Trong Ly war ein patriotischer Auslandsvietnamese, der sich stets seiner Heimat zuwandte und zur Entwicklung der vietnamesischen Gemeinschaft in Thailand beitrug. Die Gemälde von Präsident Ho Chi Minh des verstorbenen Malers Dao Trong Ly drückten stets seine Liebe und tiefe Dankbarkeit für dessen großartige Beiträge aus.
Die Gemäldeausstellung „Das Herz des Malers Dao Trong Ly für Onkel Ho“ findet vom 19. bis 25. Mai weiterhin im Gedenkbereich für Präsident Ho Chi Minh in der Provinz Nakhon Phanom statt.
* Ebenfalls am 18. Mai organisierte das vietnamesische Generalkonsulat in Khon Kaen, Thailand, in Abstimmung mit dem Verwaltungsrat der Reliquienstätte von Präsident Ho Chi Minh in der Provinz Udon Thani und dem Vietnam Education Publishing House die feierliche Veröffentlichung des zweisprachigen Buches „Onkel Ho in Thailand“ auf dem Gelände der Reliquienstätte von Präsident Ho Chi Minh in der Provinz Udon Thani.
![]() |
Generalkonsul Dinh Hoang Linh glaubt, dass das Buch dazu beitragen wird, den Patriotismus der im Ausland lebenden Vietnamesen zu stärken. |
In seiner Rede bei der Veranstaltung betonte der vietnamesische Generalkonsul in Khon Kaen, Dinh Hoang Linh: „Anlässlich des 135. Geburtstags von Präsident Ho Chi Minh, dem großen Führer des vietnamesischen Volkes, sind wir an dem Ort anwesend, an dem er seine Spuren auf dem Weg zur nationalen Rettung hinterlassen hat, und organisieren feierlich die Veröffentlichungszeremonie des zweisprachigen Buches „Onkel Ho in Thailand“, dessen Erstausgabe genau 1.350 Exemplare umfasst.“
Generalkonsul Dinh Hoang Linh bekräftigte, dass die Veröffentlichung des zweisprachigen thailändisch-vietnamesischen Buches dabei hilf, die Lesekultur und das breite Publikum zu erweitern und Bedingungen für thailändische Freunde und Vietnamesen im Ausland zu schaffen, um mehr über Präsident Ho Chi Minh zu erfahren, der nicht nur ein großer Führer war, der sein ganzes Leben der Freiheit, der nationalen Unabhängigkeit und dem Glück des vietnamesischen Volkes widmete, sondern auch ein außergewöhnlich herausragender Botschafter des Friedens und des edlen Geistes der internationalen Freundschaft.
Generalkonsul Dinh Hoang Linh dankte dem Vietnam Education Publishing House, dem Autor Ha Lam Danh, den Übersetzern, der Familie des verstorbenen Malers Dao Trong Ly sowie allen Agenturen, Organisationen und Einzelpersonen, die sich so engagiert haben, dieses Werk von historischem Wert fertigzustellen und der Öffentlichkeit zugänglich zu machen. Die feierliche Buchvorstellung wurde gemeinsam mit dem Vorstand der Ho-Chi-Minh-Reliquienstätte organisiert und sollte zugleich die Unterstützung der Auslandsvietnamesen in Thailand zum Ausdruck bringen.
In diesem Sinne übermittelte Generalkonsul Dinh Hoang Linh der thailändischen Regierung sowie den Behörden und der Bevölkerung der nordöstlichen Provinzen Thailands seinen aufrichtigen Dank für ihre stets hilfsbereite und wohlwollende Art und Weise, zusammen mit den im Ausland lebenden Vietnamesen, die mit viel Enthusiasmus und Einsatz die edlen kulturellen und spirituellen Werte des vietnamesischen Volkes bewahrt und verbreitet haben, die Präsident Ho Chi Minh hinterlassen hat.
Generalkonsul Dinh Hoang Linh ist davon überzeugt, dass das Buch weiterhin edle menschliche Werte verbreiten und dazu beitragen wird, den Patriotismus und den Respekt gegenüber Präsident Ho Chi Minh unter den im Ausland lebenden Vietnamesen zu stärken, das Verständnis zwischen den Menschen beider Länder zu verbessern und dadurch weiterhin gute Gefühle zwischen den beiden Nationen zu fördern und die umfassende strategische Partnerschaft zwischen Vietnam und Thailand weiter zu vertiefen.
![]() |
Der stellvertretende Chefredakteur des Vietnam Education Publishing House spricht über die Bedeutung des Buches. |
Im Namen des Vietnam Education Publishing House bekräftigte Associate Professor Dr. Nguyen Van Tung, stellvertretender Chefredakteur des Vietnam Education Publishing House, dass die Veröffentlichung einen wichtigen Beitrag zur Vermittlung der Ideologie, Moral und des Stils von Ho Chi Minh an Generationen von Vietnamesen leisten werde, insbesondere an die junge Generation, die in Thailand lebt, studiert und arbeitet.
Dieses zweisprachige vietnamesisch-thailändische Buch ist auch ein lebendiges Zeugnis der engen traditionellen Freundschaft zwischen dem vietnamesischen und dem thailändischen Volk. Während seiner Jahre in Thailand säte Nguyen Ai Quoc Sympathie und förderte Verständnis und Nähe zwischen den beiden Völkern. Die Liebe und Fürsorge, die das thailändische Volk in diesen schwierigen Jahren für Onkel Ho und die patriotischen Kinder Vietnams empfand, war ein wunderschöner Ausdruck reiner internationaler Solidarität.
![]() |
Der Präsident der Vietnam Business Association in Thailand bekräftigte, dass er immer auf seine Wurzeln zurückblickt. |
Bei der Vorstellung des zweisprachigen Buches „Onkel Ho in Thailand“ erklärte Ho Van Lam, Vorsitzender der Vietnam Business Association in Thailand, dass die Herzen der Auslandsvietnamesen trotz ihrer Ferne zu ihrer Heimat, ihrem Land, ihren Wurzeln und ihrem geliebten Vietnam gehören. Laut Herrn Ho Van Lam ist die Bewahrung der vietnamesischen Sprache, Kultur und Geschichte eine Möglichkeit, den Nationalstolz an Kinder und Enkel weiterzugeben. Diese Bücher vermitteln nicht nur Wissen, sondern auch heilige Gefühle aus dem Mutterland und erinnern daran, wie Onkel Ho lehrte: „Unser Volk muss unsere Geschichte kennen.“
Der Vorsitzende der Vietnam Business Association, Thai Ho Van Lam, ist davon überzeugt, dass die Freundschaft zwischen Vietnam und Thailand durch sinnvolle Aktivitäten immer enger werden wird.
![]() |
Zeremonie zur Präsentation des zweisprachigen Buches „Onkel Ho in Thailand“. |
Bei dieser Gelegenheit überreichten Generalkonsul Dinh Hoang Linh und Associate Professor Dr. Nguyen Van Tung das zweisprachige Buch „Onkel Ho in Thailand“ an Vertreter mehrerer Abteilungen und Zweigstellen der Provinz Udon Thani, des Verwaltungsrats des Ho-Chi-Minh-Denkmals und der Gedenkstätte, von Universitäten, des Zentrums für Vietnamstudien, der Vereinigung für Verbindungen mit Überseevietnamesen, der Vietnamesischen Linguistikvereinigung und Überseevietnamesen .
Das Buch „Onkel Ho in Thailand“ von Autor Ha Lam Danh sammelt und wählt Dokumente und Artikel aus zahlreichen veröffentlichten Quellen aus, um Onkel Hos revolutionäre Reise in das warme und liebevolle Thailand realistisch nachzuzeichnen, wo er lebte, arbeitete und Patriotismus, Volksliebe und nationale Einheit förderte und verbreitete. Das Buch enthält viele einfache und wahre Geschichten über Onkel Ho während seiner Zeit in Thailand und hilft den Lesern, die wunderschönen kulturellen und spirituellen Werte des vietnamesischen Volkes zu spüren und zu schätzen. Es schlägt eine kulturelle Brücke zwischen den Menschen Vietnams und Thailands.
![]() |
Der stellvertretende Generaldirektor von Voice of Vietnam, Ngo Minh Hien, stellte Bücher vor. |
Ebenfalls im Rahmen der Veranstaltung überreichte der stellvertretende Generaldirektor von Voice of Vietnam, Ngo Minh Hien, den Verwaltungsräten der Reliquienstätte von Präsident Ho Chi Minh in der Provinz Udon Thani und der Gedenkstätte von Präsident Ho Chi Minh in der Provinz Nakhon Phanom zwei Buchreihen mit dem Titel „Nuon non van dam“ des Autors Nguyen The Ky, dem ehemaligen Generaldirektor von Voice of Vietnam.
Quelle: https://nhandan.vn/ky-niem-135-nam-ngay-sinh-chu-cich-ho-chi-minh-tai-tinh-udon-thani-thai-lan-post880590.html
Kommentar (0)