Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die Nostalgie der schwimmenden Märkte im Westen

Báo Giao thôngBáo Giao thông27/01/2025

Die Bootsfahrten zum Jahresende sind nicht nur wegen der schweren Last an Lebensmitteln und Kleidung eilig, sondern zeugen auch von der nostalgischen Stimmung der Händler.


Für sie ist jeder Tag, den sie mit dem schwimmenden Markt verbringen, ein glücklicherer Tag. Denn das Kaufen und Verkaufen auf dem Fluss könnte nur noch eine Erinnerung sein.

Kaufen Sie mit Freunden, verkaufen Sie mit Partnern

Als die letzten Sonnenstrahlen auf dem Phung Hiep Fluss (Gemeinde Ba Trinh, Bezirk Ke Sach, Provinz Soc Trang ) langsam verschwinden, ist auch das Boot von Herrn Nguyen Thanh Hien (Tu Hien) voller frischer Kokosnüsse. Zögernd stehen er und seine Frau auf dem Boot und blicken auf das Haus direkt unterhalb des Flussufers. Langsam gleitet das Boot durch das Wasser, das Haus verschwindet dahinter.

Nỗi niềm thương hồ chợ nổi miền Tây- Ảnh 1.

Langjährige Händler auf dem schwimmenden Markt wie Frau Ly Thi Bich Quyen sagen, dass die geschäftige Handelsszene zum Jahresende auf dem schwimmenden Markt nur noch eine Erinnerung sein wird.

Während Frau Phung ein spätes Abendessen zubereitete, fuhr Herr Hien und erzählte von seiner Karriere als Kaufmann, der schwimmende Märkte im Westen besuchte, um seinen Lebensunterhalt zu verdienen. Er erzählte, dass es in der Nähe seines Hauses auch einen schwimmenden Markt namens Nga Bay – Phung Hiep gebe, aber die Strömung trieb ihn und seine Frau immer wieder Hunderte von Kilometern weit weg, um einen Markt zum Handeln zu finden.

„Mein Handelsprodukt sind frische Kokosnüsse. Und egal, wo man in Phung Hiep und Ke Sach hingeht, findet man Kokosnüsse. Wie also kann man sie verkaufen? Von Händlern habe ich gehört, dass Kokosnüsse in den flussaufwärts gelegenen Gebieten wie Long Xuyen und Chau Doc in der Provinz An Giang beliebt sind. Also habe ich beschlossen, es auszuprobieren. Und dann bin ich seit über 20 Jahren mit dem schwimmenden Markt von Long Xuyen verbunden und bin bei allen meinen Kunden ein vertrautes Gesicht geworden“, vertraute Herr Hien an.

Es wurde eine einfache Mahlzeit serviert. Tu Hien und seine Frau wechselten sich ab. Einer steuerte, während der andere schnell eine Schüssel Reis aß. Die meisten Frachtschiffe fuhren nachts auf dem Fluss. Bei günstiger Strömung dauerte die Fahrt zehn Stunden, bei Gegenströmung 13 Stunden für die 120 Kilometer lange Reise zum schwimmenden Markt von Long Xuyen.

„Das 30 Tonnen schwere Kokosnussboot ist so voll, aber es ist nur in wenigen Stunden ausverkauft. Wenn die Sonne über dem Pol aufgeht, ist alles ausverkauft. Sobald die Waren ausverkauft sind, lichten wir den Anker und kehren zum Dock unserer Heimatstadt zurück, um auf weitere Waren zum Verkauf zu warten“, erzählte Herr Hien.

Ly Thi Bich Quyen, ebenfalls eine langjährige Händlerin auf dem schwimmenden Markt von Long Xuyen, und ihr Mann in der Gemeinde Phong Nam im Bezirk Ke Sach in der Provinz Soc Trang sind Ende Dezember damit beschäftigt, die Lieferungen hin und her zu fahren.

Frau Quyen nahm rasch die Bündel Kokosnüsse entgegen, die ihr Mann ihr zuwarf, und zählte die Menge für ihre Mithändler, während sie angeregt plauderte. Schweißperlen rollten ihr über die Wangen, aber die Händlerin hatte immer ein strahlendes Lächeln auf den Lippen.

Traurige Szene eines verlassenen Marktes

Herr Huynh Cong Danh, 52 Jahre alt, aus der Gemeinde Thoi Long im Distrikt O Mon in Can Tho besitzt ein 12-Tonnen-Boot, mit dem er auf dem schwimmenden Markt von Long Xuyen Ananas verkauft. Die Arbeit ist ziemlich anstrengend, denn er muss zu den Feldern der Bauern im Distrikt Go Quao in der Provinz Kien Giang fahren, um die Ware zu kaufen, zu wiegen und sie dann zum Boot zu transportieren, um nachts den Fluss Hau flussaufwärts zum schwimmenden Markt von Long Xuyen zu fahren.

Nỗi niềm thương hồ chợ nổi miền Tây- Ảnh 2.

Der schwimmende Markt von Long Xuyen in der Stadt Long Xuyen in der Provinz An Giang verliert allmählich seine historische Rolle.

Vor 30 Jahren folgte Danh seinem Vater zum schwimmenden Markt von Long Xuyen, um dort Handel zu treiben, und führte anschließend dessen Geschäft als Kaufmann weiter. Danh und seine Frau konnten sich nicht erinnern, wie oft sie es nicht rechtzeitig zu Silvester nach Hause schafften und am ersten Tet-Tag fast bis zum Morgengrauen auf dem Fluss trieben.

Er sagte: „Man kann nicht vorhersagen, wann es im Geschäft gut läuft. Manchmal läuft es schlecht, das ist normal. Aber solange ich auf dem schwimmenden Markt leben kann, bin ich glücklicher. Mit den aktuellen Investitionen in die Entwicklung des Straßenverkehrs werden Märkte und Supermärkte in Zukunft ihre historische Rolle als schwimmende Märkte allmählich beenden.“

Als Frau Ly Thi Bich Quyen sich darauf vorbereitete, das Boot zu verlassen, war sie unweigerlich traurig, als Tet kurz bevorstand und auf dem schwimmenden Markt von Long Xuyen nur etwa ein Dutzend Boote mit Waren handelten.

Einst ein Symbol des Wohlstands im Mekong-Delta, versammelte sich auf dem schwimmenden Markt von Cai Rang auf dem Fluss Can Tho über 500 Boote mit Händlern aus aller Welt. Doch nun ist alles allmählich zu Ende.

Nur Erinnerungen

Herr Sau Can, ein erfahrener Händler auf diesem schwimmenden Markt, erinnert sich, dass in Zeiten des Wohlstands die Baumwollboote in Scharen zum Einkaufen kamen und in über einen Kilometer langen Reihen ankerten und so den gesamten Flussabschnitt bedeckten.

Nỗi niềm thương hồ chợ nổi miền Tây- Ảnh 3.

Eine Gruppe von Booten ankerte am schwimmenden Markt von Cai Rang, um Waren zu verkaufen, aber es gab nur wenige Käufer.

„Auf jedem Boot gab es eine Stange, die „Cay Beo“ genannt wurde und an der man alles aufhängen konnte, was man verkaufen wollte. Es war damals ein großer Spaß, nicht nur ein Markt, sondern eine geschäftige Gemeinschaft wie ein Dorf, das am Fluss lebte. Bei jedem Treffen kamen und gingen Hunderte von Booten geschäftig“, sagte er.

Dann wurde er leiser, als er sich der Realität bewusst wurde: Es gab nur ein paar Dutzend Boote und einen Markt mit wenigen Käufern.

Er zeigte uns die Lagerhäuser für landwirtschaftliche Produkte, die am Flussufer, mitten im Herzen des schwimmenden Marktes von Cai Rang, entstanden sind, und sagte traurig: „Dieser schwimmende Markt ist der florierendste und größte im Mekong-Delta, aber jetzt fliehen die Händler. Meine „Fluss“-Freunde wie Ba Viet, der auf den Verkauf von Wassermelonen spezialisiert ist, Tu Da, der Kohl verkauft, Ba Soc, Chin Thuong … haben alle ihre Boote verlassen und sind an Land gegangen, um Lastwagen für den Warentransport zu kaufen.“

Besucher des schwimmenden Marktes im Westen sind überrascht, dass ein Dutzend frische Kokosnüsse für 12 und hundert Kokosnüsse für 121 verkauft werden. Das bedeutet, dass der Bootsbesitzer eine Kokosnuss mehr Trinkgeld geben muss, um zu verhindern, dass der Händler Geld verliert, falls die Kokosnuss während des Transports beschädigt wird.


[Anzeige_2]
Quelle: https://www.baogiaothong.vn/noi-niem-thuong-ho-cho-noi-mien-tay-192250126230812564.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Atemberaubend schöne Terrassenfelder im Luc Hon-Tal
„Edle“ Blumen im Wert von 1 Million VND sind am 20. Oktober immer noch beliebt
Vietnamesische Filme und der Weg zu den Oscars
Junge Leute reisen in den Nordwesten, um während der schönsten Reissaison des Jahres einzuchecken

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Junge Leute reisen in den Nordwesten, um während der schönsten Reissaison des Jahres einzuchecken

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt