Volkskünstler Tran Minh Ngoc
Reporter : Seit Ihrer Zeit als Direktor der School of Stage Arts 2 (heute Universität für Theater und Kino in Ho-Chi-Minh-Stadt) wurden Sie als Lehrer und großartiger Künstler mit unermüdlichem Denken und Kreativität geschätzt. Mit über 50 Jahren Engagement im Bildungsbereich haben Sie viele Generationen berühmter Künstler unterrichtet und zahlreiche erstklassige Bühnenwerke in Ho-Chi-Minh-Stadt und der gesamten Südregion inszeniert. Sind Sie mit dieser Leistung zufrieden?
Volkskünstler Tran Minh Ngoc: Ich folge stets dem Wunsch, von den Lehrern zu lernen, die mich angeleitet haben, und erinnere mich daran, dass ich, solange ich gesund bin, weiterhin auf dem Podium stehen und mich weiterhin auf meine Rolle als Fährmann konzentrieren werde. Der Passagier, der den Fluss überquert, mag mich vergessen, aber in meinem Gedächtnis werde ich mich immer an jede kostbare Fährfahrt erinnern, die mein Leben mit dem Fluss namens Lehrerberuf verbunden hat.
Zu sagen, ich sei zufrieden, wäre übertrieben. Ich kann nur sagen, ich bin glücklich, denn Ho-Chi-Minh-Stadt war in den vergangenen 49 Jahren nach der Wiedervereinigung des Landes eine wichtige Wiege für die Ausbildung von Bühnenpersonal. Jeder Künstler, der diesem Beruf nachgeht, egal in welcher Position, hat seine Mission erfüllt und den wunderschönen und brillanten Garten der Kunst weiter gepflegt. Noch glücklicher bin ich, dass viele meiner Schüler nun in meine Fußstapfen getreten sind und die Rolle des Fährmanns übernommen haben, damit der Fluss des künstlerischen Wissens weiterhin kräftig fließt.
Eine Szene aus dem Stück „Die schicksalshafte Fähre“ unter der Regie des Volkskünstlers Tran Minh Ngoc
- Haben Sie in dieser Zeit das Stück „Die schicksalshafte Fähre“ des Schriftstellers Nguyen Huy Thiep aufgeführt, um der jungen, kunstbegeisterten Generation eine positive Botschaft zu vermitteln?
Nicht nur für die junge, kunstbegeisterte Generation, sondern auch für das heutige Publikum. Ich habe mich bereit erklärt, anlässlich des ersten Jahrestages des Thien Dang Theaters an der Inszenierung dieses Werks mitzuwirken. Das Stück „Die Fähre des Schicksals“ vermittelt eine positive Botschaft: Im Leben muss jeder Mensch mit Herz und Talent irgendwann seine eigene Schicksalsfähre besteigen.
Menschen werden von Natur aus gut geboren. Das Leben formt jeden Menschen, sodass er heranwächst, eine Persönlichkeit entwickelt und verantwortungsvoll mit sich selbst, seiner Familie und der Gesellschaft umgeht. Die Akzeptanz des Stücks beim Publikum bedeutet, dass sich auf der Thien Dang Stage allmählich die Gewohnheit entwickelt hat, literarische Stücke zu sehen und so das ästhetische Empfinden für den Kunstgenuss zu verbessern.
Das Anschauen von Theaterstücken dient der Unterhaltung, muss aber dennoch auch dazu dienen, Bedenken zu äußern, über das Leben und das Schicksal nachzudenken und vor allem das Bewusstsein zu entwickeln, ein nützliches Leben für die Gemeinschaft und die Gesellschaft zu führen.
Nicht nur der verdienstvolle Künstler Thanh Loc, sondern auch die meisten Theaterkünstler in Ho-Chi-Minh-Stadt und im ganzen Land erwähnen ihn immer wieder mit großem Respekt und Liebe. Was halten Sie davon?
Ich bin als Laie zur darstellenden Kunst gekommen. Damals war ich Schauspieler im Theaterteam der Hanoi Labor Youth Union, bevor ich offiziell Schüler der ersten Klasse der Theaterabteilung der Vietnam Stage Arts School (1961–1964) wurde, zusammen mit den Künstlern Doan Hoang Giang, Doan Dung, The Anh, Trong Khoi, Ha Van Trong, Nguyet Anh... Nach meinem Abschluss wurde ich Schauspieler im Jugendtheaterteam des Vietnam Drama Theaters und wurde 1967 zum Regiestudium nach Bulgarien geschickt. 1974 kehrte ich nach Vietnam zurück, um an der Hanoi Theater- und Filmschule zu unterrichten, bis meine Familie 1986 nach Ho-Chi-Minh-Stadt zog und an der Stage Arts School 2 unterrichtete.
Mit dem verdienten Künstler Thanh Loc habe ich an vielen Theaterstücken gearbeitet, beispielsweise: „Das Heiligste“, „Der Jackpot“, „Ein gestohlenes Leben“, „Monsieur Jourdin au Tonkin“, „Luc Van Tien und Kieu Nguyet Nga“, „Paradies der Liebe“, „Liebe für zwei Menschen“, „Literarische Geschichten“, „Cau Dong“, „Die schöne Ladenbesitzerin“ … Darunter ist die Hauptrolle im Stück „Cau Dong“, die dem verdienten Künstler Thanh Loc 1998 den Mai Vang Award einbringt.
Ich freue mich, dass ich die denkwürdigen Meilensteine in der künstlerischen Karriere vieler Künstler in Ho-Chi-Minh-Stadt, die Rollen und Stücke erwähnen, alle gemeinsam erleben darf. Diese Freunde und viele weitere Generationen von Schülern haben mir mehr Jugend geschenkt, sodass ich auch dieses Jahr mit 87 Jahren noch auf der Bühne arbeiten kann.
Der Volkskünstler Tran Minh Ngoc spricht mit dem verdienten Künstler Thanh Loc, dem verdienten Maler Le Van Dinh und dem verdienten Künstler Ca Le Hong.
– In den Köpfen vieler Menschen ist das Bild von Regisseuren bei der Arbeit oft das von aufbrausenden Menschen, weil sie mit einer Gruppe von Menschen zusammenarbeiten müssen, die in Bezug auf Persönlichkeit, Denkvermögen und kreatives Talent nicht einheitlich sind. Was ist Ihr Geheimnis, um beim Inszenieren nicht wütend zu werden?
Ich organisiere Austausch, damit Künstler ihre Kreativität maximieren können. Das ist die Methode beim Inszenieren. Ich führe den Schauspielern nie etwas vor, obwohl manche Leute das für eine einfache, weniger anstrengende Methode halten, die schnellere Fortschritte ermöglicht, wenn Schauspieler die Wünsche des Regisseurs bei der Ausnutzung der Handlungen und der Psychologie der Figur nicht zum Ausdruck bringen können.
Während der Inszenierung analysiere ich akribisch die Schicksale der Figuren und leite die Schauspieler an, ihre Kreativität zu entfalten, zu erklären oder zu inspirieren. Glücklicherweise optimiert meine Methode die Sublimierung, sodass die Rolle von der Probe bis zur Aufführung im Publikum in den Körper und das Herz der Schauspieler eindringt.
- Ihre Gesundheit ist nicht mehr so gut wie früher und Sie können nicht mehr so gut gehen. Glauben Sie, es ist Zeit, sich wirklich zur Ruhe zu setzen?
Seit mein Sohn mein Motorrad „konfisziert“ hat, bin ich nun auf technische Fahrzeuge angewiesen, und wenn es regnet, bin ich auf Taxifahrer angewiesen. Einmal traf ich einen freundlichen Fahrer, der merkte, dass ich kein Geld annahm. Er gab mir seine Telefonnummer und sagte: „Wenn ich irgendwo hin muss und kein Auto rufen kann, ruf mich einfach an.“ Viele Schüler meldeten sich freiwillig, um mich abzuholen und wieder abzusetzen. Von diesem Gefühl her fiel es mir schwer, wirklich in Rente zu gehen. Ich habe eine sehr seltsame Liebe zum Lehrerberuf, die sich nur schwer erklären lässt. Zum Glück ist dieses Gefühl auch nach 50 Jahren noch da. Diese Liebe half mir, viele Schwierigkeiten zu überwinden, und ich hatte nie vor, den Lehrerberuf aufzugeben.
Im Theaterbereich hilft mir meine Ausbildungstätigkeit, mit der jüngeren Generation zu interagieren, die voller Leidenschaft, Enthusiasmus, neuen Ideen und Kreativität steckt. Dadurch fühle ich mich immer jung. Wenn es etwas gibt, wovor Theaterleute am meisten Angst haben, dann ist es die Alterung der Seele. Ich habe versucht, meinen Geist vor Erstarrung zu bewahren und weiterhin neue Kreationen zu akzeptieren. Der Besuch vieler Aufführungen, die Teilnahme an Seminaren und Vorträgen hilft mir nicht nur, mein seelisches Gleichgewicht zu bewahren, sondern auch, viel Neues von meinen Schülern zu lernen.
Der Volkskünstler Tran Minh Ngoc ist nicht nur ein angesehener Lehrer, sondern auch ein großes Talent. Er spricht gut Französisch und hat daher viele Bühnenwerke übersetzt, die unserer Generation eine wertvolle Lektion sind. Er ist stets ein Vorbild an Leidenschaft, Hingabe zum Lernen, Studieren und Weiterbildung, um in der Ausbildung erfolgreich zu sein, und ist eine Stütze für viele Generationen von uns, die auf der Bühne arbeiten.“ – Volkskünstler Hong Van sprach voller Liebe über den Volkskünstler Tran Minh Ngoc.
[Anzeige_2]
Quelle: https://nld.com.vn/nsnd-tran-minh-ngoc-tam-va-tai-cung-dieu-thu-thach-tren-chuyen-do-dinh-menh-196240916115822264.htm
Kommentar (0)