Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Altstadt

Việt NamViệt Nam14/01/2025


Nachmittag. Eine kühle Brise wehte durch die Straßen und vertrieb die drückende Hitze der trockenen, sonnigen Tage. Plötzlich bog mein Motorrad ungewollt in eine alte Straße ein. Es war so lange her, dass ich dort gewesen war; das vertraute Gefühl von einst war verschwunden. Die alte Straße lag vor mir, fremd und vertraut zugleich …

Altstadt

Eine Straßenecke in der Hauptstadt.

Das könnte Sie interessieren
Was verraten deine Träume über dich?
Was verraten deine Träume über dich?Neue Forschungsergebnisse deuten darauf hin, dass der Inhalt von Träumen mit der Persönlichkeit, Lebenserfahrungen, der Schlafqualität und sogar realen Ereignissen zusammenhängt.
Das Konzert „Youthful Days“ von Quang Hung MasterD wird ein voller Erfolg!
Das Konzert „Youthful Days“ von Quang Hung MasterD wird ein voller Erfolg!Das Jugendkonzert der TPO bot dem Publikum eine Reihe spektakulärer Auftritte von Hoa Minzy, Lam Phuc, den beiden stimmgewaltigen Sängern Dong Hung und Vo Ha Tram sowie Dutzenden junger Sänger. Ein Feuerwerk am Himmel sorgte für eine ausgelassene Stimmung.

Hier steht er, der alte Sấu-Baum vor dem Tor der Wohnanlage. Ich erinnere mich noch gut daran, wie man vor Jahren, als die Sấu-Bäume blühten, den erfrischenden, sanften Duft der Blüten sofort riechen konnte, sobald man nach Hause kam. Nach jeder Nacht fielen die Sấu-Blüten ab und bedeckten den Boden mit Weiß. Meine beste Freundin schrieb ein Gedicht über die Sấu-Blüten mit der Zeile: „Tausend Sterne fallen aus der Nacht.“ Jedes Jahr zur Sấu-Saison fieberten die Kinder der gesamten Anlage den Früchten entgegen. Nicht um sie zu essen, sondern um sie zu ernten und für das Sommerfest zu verkaufen. Sie durften nur leicht angeschlagene oder unreife Früchte pflücken, die heruntergefallen waren, und sie in Salz tunken. Wahrlich, in Zeiten der Not aßen Kinder die unglaublich sauren Sấu-Früchte mit Genuss. Ich blicke hinauf zur Baumkrone des Su-Baumes und stelle mir einen Mann mit einem Stock vor, der Su-Bündel pflückt, während die Kinder unter dem Baum stehen und gespannt nach oben schauen. Immer wenn ein Su-Baum herunterfällt, stürmt die ganze Gruppe hinaus, sammelt die Früchte auf und streitet sich manchmal sogar. Am Ende des Tages setzt sich jedes Kind hin und zählt, wer die meisten gesammelt hat.

Der alte Tamarindenbaum war Zeuge unzähliger Szenen des Gemeinschaftslebens während der Subventionszeit. Die dreistöckigen Wohnhäuser waren jeweils nur 18 Quadratmeter groß. Alle anderen Tätigkeiten wie Kochen, Baden und Körperpflege wurden gemeinschaftlich erledigt und erforderten den Gang ins Erdgeschoss. Die Kinder der Gemeinschaftsunterkünfte trafen sich zur vereinbarten Zeit, um Reis und Gemüse zu waschen. Während Tet (dem vietnamesischen Neujahrsfest) wuschen sie Blätter und sortierten Bohnen für die Zubereitung von Bánh chún (traditionellen vietnamesischen Reiskuchen). Selbst in der beißenden Kälte waren ihre Wangen vom Arbeiten und angeregten Plaudern gerötet. Das Schönste war das Kochen der Bánh chún unter dem Tamarindenbaum. Die Kinder wetteiferten mit den Erwachsenen darum, wer die erste Hälfte der Nacht aufbleiben durfte, um Karten zu spielen und Mais, Süßkartoffeln und Maniok zu rösten. Die ganze Nachbarschaft kochte ihre Bánh chún gemeinsam. Damals waren die älteren Männer alle Soldaten und besaßen daher große, militärische Fässer. In jedes Fass passten etwa dreißig bis vierzig Reiskuchen. Um Verwechslungen zu vermeiden, wurden die Kuchen jedes Haushalts einzeln gekennzeichnet. Das Markieren von Gegenständen mit Grün, Rot, Lila und Gelb mithilfe von Seilen und Stoff war üblicherweise die Aufgabe der Kinder, insbesondere der Mädchen.

Ich musste schmunzeln, als ich mich an das gemeinsame Haarewaschen erinnerte. Alle zwei, drei Tage sammelten die langhaarigen Mädchen abgefallene Sấu-Blätter, wuschen sie sauber, kochten sie ab und brachten sie dann in den Hof. Jedes Mädchen hatte einen Topf, eine Schüssel und einen Holzstuhl. Wir wuschen uns die Haare und unterhielten uns, hatten dabei genauso viel Spaß wie an Tet (dem vietnamesischen Neujahr). Damals benutzten wir nur Sấu-Blätter (höchstens eine halbe Zitrone), und unser Haar war immer üppig und grün. Ob es wohl daran liegt, dass ich so viele Sấu-Blätter benutzt habe, dass mein Haar so dick und schwarz ist?! Nicht weit von der Wohnanlage entfernt standen Reihen von Milchholzbäumen, die planmäßig im Oktober blühten. Damals, unter diesen Milchholzbäumen, sprach ich zum ersten Mal die Worte „Ich liebe dich“; mein Herz bebte zum ersten Mal wie ein schwankendes Blatt. Ich verstand zum ersten Mal, was es bedeutete, jemanden abzuholen und abzusetzen... Anstatt Fahrrad zu fahren, schob ich das Fahrrad mit einer Hand und hielt mit der anderen die Hand des anderen, um den Weg bis zum Tor zu verlängern... Die alte Straße gibt es noch, aber woher kommt diese Person von damals?

Erinnerungen, im Staub der Zeit begraben und scheinbar verblasst, brauchen nun nur noch eine sanfte Brise, um alle Spuren der Zeit fortzuspülen. Es scheint, als würde schon die Berührung eines einzigen Blattes die Schatztruhe der Erinnerungen aufbrechen und unzählige Erinnerungen hervorströmen lassen … Die alte Straße bleibt, die Erinnerungen bleiben. Oh, kleine Straße, ich werde zurückkehren!

Hochrangige Partei- und Staatsfunktionäre senden Briefe und Telegramme, in denen sie den Vereinigten Staaten zu ihrem Nationalfeiertag gratulieren.
Hochrangige Partei- und Staatsfunktionäre senden Briefe und Telegramme, in denen sie den Vereinigten Staaten zu ihrem Nationalfeiertag gratulieren.In Glückwunschschreiben und -botschaften zum US-amerikanischen Unabhängigkeitstag bekräftigten hochrangige Vertreter der vietnamesischen Partei und des Staates, dass Vietnam die Vereinigten Staaten als einen seiner strategisch wichtigen Partner betrachtet.
Hochrangige Vertreter der vietnamesischen Partei und des Staates senden Briefe und Telegramme, in denen sie den Vereinigten Staaten zum Nationalfeiertag gratulieren.
Hochrangige Vertreter der vietnamesischen Partei und des Staates senden Briefe und Telegramme, in denen sie den Vereinigten Staaten zum Nationalfeiertag gratulieren.In Glückwunschschreiben und -botschaften zum US-amerikanischen Unabhängigkeitstag bekräftigten hochrangige Vertreter der vietnamesischen Partei und des Staates, dass Vietnam die Vereinigten Staaten als einen seiner strategisch wichtigen Partner betrachtet.
Stärkung der Freundschaft zwischen Vietnam und den Vereinigten Staaten.
Stärkung der Freundschaft zwischen Vietnam und den Vereinigten Staaten.Am 3. Juli stattete die Delegation der US Army Pacific unter der Leitung von Generalleutnant Joel Vowell, stellvertretender Kommandeur der US Army Pacific, im Rahmen des Programms „Pacific Partnership - Friends of the Pacific 2026“ dem Provinzmilitärkommando Quang Tri einen Höflichkeitsbesuch ab.

(Laut nguoihanoi.vn)



Quelle: https://baophutho.vn/pho-cu-226457.htm

Meistgelesen

Google Trends

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Morgennebel in Thong Hue

Morgennebel in Thong Hue

Morgennebel in Da Lat

Morgennebel in Da Lat

Bewahrung der ursprünglichen Wasserpuppentradition

Bewahrung der ursprünglichen Wasserpuppentradition