Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Alte Straße

Việt NamViệt Nam14/01/2025


Nachmittag. Eine kühle Brise wehte durch die Straßen. Der Wind vertrieb die Hitze der trockenen, sonnigen Tage. Plötzlich bog das Auto in die Altstadt ein. Es war lange her, dass ich in der Stadt gewesen war, und das vertraute Gefühl der Vergangenheit schien verschwunden. Die Altstadt tauchte vor mir auf, fremd und doch vertraut …

Altstadt

Eine Ecke der Hauptstadt.

Hier steht der alte Tamarindenbaum vor dem Tor der Wohnanlage. Ich erinnere mich noch gut daran, wie ich vor Jahren, als die Tamarinden blühten, auf dem Heimweg von irgendwoher den kühlen, sanften Duft der Blüten wahrnahm. Nach jeder Nacht fielen die weißen Blüten zu Boden. Meine beste Freundin schrieb ein Gedicht über die Tamarindenblüten mit der Zeile „Tausend Sterne fielen aus der Nacht“. Jedes Jahr fieberten die Kinder der Wohnanlage der Tamarindensaison entgegen. Nicht um sie zu essen, sondern um sie zu ernten und für das Sommerfest zu verkaufen. Sie durften nur die leicht angestoßenen oder unreifen Früchte pflücken und in Salz tunken. Es stimmte, dass die Kinder in Zeiten der Knappheit die Tamarinden zwar extrem sauer fanden, sie aber trotzdem köstlich kauten. Als ich zu den Tamarindenbäumen hinaufblickte, stellte ich mir einen Mann vor, der mit einer Bambusstange die einzelnen Büschel pflückte, und die Kinder, die unter dem Baum standen und erwartungsvoll hinaufschauten. Immer wenn eine Tamarinde herunterfiel, stürmte die ganze Gruppe hinaus und wetteiferte darum, sie aufzuheben, manchmal stritten sie sich sogar. Am Ende der Stunde setzte sich jedes Kind hin und zählte, wer die meisten Tamarinden aufgesammelt hatte.

Der alte Tamarindenbaum war Zeuge vieler gemeinschaftlicher Aktivitäten während der Subventionszeit. Die dreistöckigen Kollektivhäuser waren jeweils nur 18 Quadratmeter groß. Alle anderen Tätigkeiten wie Kochen, Baden und Putzen fanden in der Öffentlichkeit statt und mussten auf dem Boden verrichtet werden. Die Kinder der Kollektivgemeinschaft riefen sich zur rechten Zeit, um Reis und Gemüse zu waschen. Wenn Tet nahte, wuschen sie Blätter und siebten Bohnen, um Bánh chún zuzubereiten. Es war eiskalt, aber alle hatten rosige Wangen, weil sie wie Popcorn arbeiteten und sich unterhielten. Am schönsten war es, unter dem Tamarindenbaum zu sitzen und Bánh chún zu kochen. Die Kinder wetteiferten mit den Erwachsenen darum, wer die erste halbe Nacht wach bleiben durfte, um gemeinsam „Karten mit Bart“ zu spielen und Mais, Kartoffeln und Maniok zu rösten. Die ganze Gegend kochte gemeinsam Bánh chún. Damals waren die alten Männer alle Soldaten und konnten daher große Militärfässer kaufen. Jedes Fass enthielt etwa dreißig oder vierzig Stück. Jede Familie hatte ihre eigene Markierung, um Verwechslungen zu vermeiden. Das Markieren mit grünen, roten, violetten, gelben, Seil- und Stoffbändern ist üblicherweise das Privileg der Kinder, insbesondere der Mädchen.

Ich lache wieder bei der Erinnerung an das gemeinsame Haarewaschen. Alle zwei, drei Tage trafen sich die langhaarigen Mädchen, um heruntergefallene Tamarindenblätter aufzusammeln, sie zu waschen, abzukochen und dann in die Mitte des Hofes zu bringen. Jede hatte einen Topf, eine Schüssel und einen Holzstuhl. Während sie sich die Haare wuschen, unterhielten sie sich, so fröhlich wie an Tet. Früher wusch ich meine Haare nur mit Tamarindenblättern (höchstens mit einer halben Zitrone), aber sie waren trotzdem üppig und grün. Ob es wohl daran lag, dass ich sie so oft mit Tamarindenblättern gewaschen habe, dass sie so dick und schwarz waren?! Nicht weit von der Wohnanlage entfernt steht eine Reihe Milchblumenbäume, die planmäßig im Oktober zu blühen beginnen. An jenem Tag, unter diesen Milchblumenbäumen, stammelte ich zum ersten Mal „Ich liebe dich“; zum ersten Mal bebte mein Herz wie ein schwankendes Blatt; Als ich zum ersten Mal wusste, was es heißt, jemanden abzuholen und abzusetzen… Ich hatte ein Fahrrad und bin nicht damit gefahren, sondern habe es mit einer Hand geschoben und die andere Hand gehalten, um den Weg zum Tor meines Hauses zu verlängern… Die alte Straße gibt es noch, wo ist nur die Person von damals?

Erinnerungen, begraben im Staub der Zeit, längst verblasst, brauchen nun nur noch eine sanfte Brise, um alle Spuren der Vergangenheit fortzuspülen. Es scheint, als würde schon die zarte Berührung eines Blattes genügen, um die Schatztruhe der Erinnerungen zu öffnen und sie mit unzähligen Erinnerungen zu überfluten… Die alte Straße ist noch da, die Erinnerungen sind noch da. Kleine Straße, kommst du jemals wieder hierher zurück?

(Laut nguoihanoi.vn)



Quelle: https://baophutho.vn/pho-cu-226457.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die bezaubernde Schönheit von Sa Pa während der „Wolkenjagd“-Saison
Jeder Fluss – eine Reise
Ho-Chi-Minh-Stadt zieht Investitionen von ausländischen Direktinvestitionsunternehmen in neue Geschäftsmöglichkeiten an
Historische Überschwemmungen in Hoi An, aufgenommen aus einem Militärflugzeug des Verteidigungsministeriums.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Einsäulenpagode von Hoa Lu

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt