Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Der Schwerpunkt liegt auf der Änderung von Vorschriften zur Organisation der Volksstaatsanwaltschaft.

Am Morgen des 25. April gab der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung unter der Leitung des stellvertretenden Vorsitzenden der Nationalversammlung, Nguyen Khac Dinh, Stellungnahmen zum Gesetzesentwurf ab, der eine Reihe von Artikeln des Gesetzes zur Organisation der Volksstaatsanwaltschaft ändert und ergänzt.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân25/04/2025

dbnd_bl_ubtv8.jpg
Der stellvertretende Vorsitzendeder Nationalversammlung, Nguyen Khac Dinh, leitete die Sitzung. Foto: Lam Hien

In dem vom Vorsitzenden Richter der Obersten Volksstaatsanwaltschaft, Nguyen Huy Tien, vorgelegten Gesetzentwurf zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Gesetzes zur Organisation der Volksstaatsanwaltschaft heißt es, dass die Ausarbeitung dieses Gesetzes darauf abzielt, die Rechtsgrundlage für die Organisation der Volksstaatsanwaltschaft zu vervollkommnen, um Übereinstimmung mit der Gliederung und Straffung des Apparats auf drei Ebenen zu gewährleisten: der Obersten Volksstaatsanwaltschaft, der Volksstaatsanwaltschaft der Provinzen und der Volksstaatsanwaltschaft der Regionen gemäß der Politik der Partei.

Auf Grundlage der Politik der Partei und des Staates sowie des Umfangs und der Standpunkte zur Ausgestaltung des oben genannten Gesetzesentwurfs schlägt die Oberste Volksstaatsanwaltschaft einen Gesetzesentwurf vor, der aus drei Artikeln besteht. Darin werden eine Reihe von Artikeln des Gesetzes über die Organisation der Volksstaatsanwaltschaft mit folgendem Inhalt geändert und ergänzt: Änderung und Ergänzung von Absatz 2, Artikel 7; Artikel 22 Buchstaben a und c Satz 2; Absatz 3, Artikel 23, Absatz 1, Artikel 24; Artikel 40; Artikel 41; Absatz 3, Artikel 47; Artikel 48; Artikel 49; Absatz 2, Artikel 66; Artikel 67; Artikel 68…

Der Gesetzentwurf sieht außerdem Übergangsbestimmungen vor, die vorsehen, dass ab dem 1. Juli 2025 die Übertragung von Aufgaben und Befugnissen zur Ausübung des Rechts zur Strafverfolgung und Überwachung der Justiztätigkeit zwischen den Volksstaatsanwaltschaften aller Ebenen im Einklang mit den Bestimmungen der Verfahrensgesetze und anderer relevanter Rechtsvorschriften erfolgen soll. Die Übertragung, der Empfang, die Verwaltung und die Verwendung von Finanzmitteln und Vermögenswerten der Bezirksvolksstaatsanwaltschaft und der Hohen Volksstaatsanwaltschaft unterliegen den Bestimmungen des Gesetzes über den Staatshaushalt und das öffentliche Vermögen.

dbnd_bl_ubtv11.jpg
Der Vorsitzende des Ausschusses für Recht und Justiz, Hoang Thanh Tung, stellte den Bericht über die Überprüfung des Gesetzesentwurfs vor. Foto: Lam Hien

In dem vom Vorsitzenden des Ausschusses für Recht und Justiz, Hoang Thanh Tung, vorgelegten Bericht über die Überprüfung des Gesetzesentwurfs heißt es, der Ausschuss stimme der Notwendigkeit zu, das Gesetz zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Gesetzes zur Organisation der Volksstaatsanwaltschaft zu verkünden.

Was die zusätzliche Zahl der Staatsanwälte der Obersten Volksstaatsanwaltschaft (Klausel 11, Artikel 1) betrifft, so sieht der Gesetzentwurf nicht mehr als 27 Personen vor, während das aktuelle Gesetz über die Organisation der Volksstaatsanwaltschaft nicht mehr als 19 Personen vorsieht.

Der Ausschuss empfiehlt, den Vorschlag, die Zahl der Staatsanwälte bei der Obersten Volksstaatsanwaltschaft von 19 auf 27 zu erhöhen, um der Zunahme der Fälle auf zentraler Ebene aufgrund der Einstellung der Tätigkeit des Volksgerichts und der Volksstaatsanwaltschaft auf höchster Ebene Rechnung zu tragen, sorgfältig zu prüfen. Dies steht im Widerspruch zur konsequenten Politik der Partei, den Apparat zu rationalisieren, die Dezentralisierung und Machtdelegation zu fördern und die Anhäufung von Fällen auf höheren Ebenen, insbesondere die Anhäufung von Fällen auf zentraler Ebene, zu vermeiden.

Da es sich hierbei um eine wichtige Frage der Parteipolitik handelt, untersteht die Staatsanwaltschaft der Obersten Volksstaatsanwaltschaft der Leitung des Sekretariats. Daher war es bei der Änderung des Gesetzes zur Organisation der Volksstaatsanwaltschaft im Jahr 2014 auch erforderlich, die Zahl der Staatsanwälte der Obersten Volksstaatsanwaltschaft zu melden und die zuständigen Behörden um Stellungnahmen zu bitten. Obwohl der dem Zentralen Exekutivkomitee vorgelegte Entwurf der Obersten Volksstaatsanwaltschaft den oben genannten Inhalt vorsah, wurde diese Frage in der Resolution Nr. 60-NQ/TW des Zentralkomitees nicht ausdrücklich geklärt. Daher wird empfohlen, dass die Oberste Volksstaatsanwaltschaft das Verfahren zur Einholung von Stellungnahmen bei den zuständigen Behörden gemäß den Vorschriften des Politbüros durchführt.

Viện trưởng Viện Kiểm sát Nhân dân Tối cao Nguyễn Huy Tiến trình bày Tờ trình dự án Luật sửa đổi bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Viện Kiểm sát nhân dân. Ảnh: Lâm Hiển

Der Vorsitzende Richter der Obersten Volksstaatsanwaltschaft, Nguyen Huy Tien, stellte den Gesetzesentwurf zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Gesetzes zur Organisation der Volksstaatsanwaltschaft vor. Foto: Lam Hien

Der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung einigte sich mehrheitlich darauf, eine Reihe von Artikeln des Gesetzes über die Organisation der Volksstaatsanwaltschaft zu ändern und zu ergänzen, um die Politik der Partei hinsichtlich Innovation und Straffung des Apparats des politischen Systems zu institutionalisieren, damit dieser effektiv und effizient arbeiten kann, einschließlich des Apparats der Volksstaatsanwaltschaft.

Die ständige stellvertretende Vorsitzende des Komitees für Volksbestrebungen und -aufsicht, Le Thi Nga, sagte, dass es im Kontext der gleichzeitigen Umsetzung von Änderungen an vielen Gesetzen im Justizbereich notwendig sei, das jeweilige Rechtssystem weiterhin zu überprüfen, um Konsistenz zu gewährleisten.

Der ständige stellvertretende Vorsitzende des Komitees für Volksbestrebungen und -aufsicht äußerte seine Zustimmung zur Erhöhung der Zahl der Staatsanwälte bei der Obersten Volksstaatsanwaltschaft, da ein großer Teil der Arbeit von den Staatsanwaltschaften auf unterer Ebene auf die Oberste Volksstaatsanwaltschaft übertragen worden sei, und schlug vor, dass zur Entscheidung über diese Frage die Meinung der zuständigen Behörden eingeholt werden müsse.

dbnd_bl_ubtv9.jpg
Le Thi Nga, ständiger stellvertretender Vorsitzender des Komitees für Volksbestrebungen und -aufsicht, hielt eine Rede. Foto: Ho Long

Angesichts der Tatsache, dass es sich um einen Gesetzesentwurf mit großer Auswirkung auf die Bevölkerung handelt, schlug der Vorsitzende des Komitees für Nationale Verteidigung, Sicherheit und Auswärtige Angelegenheiten, Le Tan Toi, vor, dass bei der Umsetzung eine verstärkte Propagandaarbeit gegenüber allen Bevölkerungsschichten notwendig sei, um die legitimen Rechte und Interessen der Bevölkerung zu gewährleisten.

Zum Abschluss der Arbeitssitzung erklärte der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung, Nguyen Khac Dinh, dass der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung dem Umfang des Gesetzesänderungsentwurfs zustimme. Dieser konzentriere sich lediglich auf die Änderung der entsprechenden Vorschriften zur Gestaltung und Straffung der Organisation der Volksstaatsanwaltschaft, die aus drei Ebenen besteht, nämlich der Obersten Volksstaatsanwaltschaft, der Volksstaatsanwaltschaft der Provinzen und der Volksstaatsanwaltschaft der Regionen.

In der kommenden neunten Sitzung wird erwartet, dass die Nationalversammlung auch Gesetze zur Organisation von Justizbehörden und Prozessordnungen erörtert, ändert und verabschiedet. Der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung bemerkte dies und schlug vor, dass die Behörden eng zusammenarbeiten sollten, um die Konsistenz dieser Gesetze sowie die Einheitlichkeit des Rechtssystems sicherzustellen.

Der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung forderte außerdem, dass die Redaktions- und die Prüfbehörde weiterhin eng zusammenarbeiten und den Gesetzesentwurf fertigstellen, um ihn der Nationalversammlung vorzulegen.

Quelle: https://daibieunhandan.vn/tap-trung-sua-doi-cac-quy-dinh-lien-quan-den-to-chuc-bo-may-cua-vien-kiem-sat-nhan-dan-post411402.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Beständige Reise auf dem Steinplateau
Cat Ba - Symphonie des Sommers
Finden Sie Ihren eigenen Nordwesten
Bewundern Sie das „Tor zum Himmel“ Pu Luong – Thanh Hoa

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt