Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Tet-Feiertag im Touristendorf Go Co, um das Bai-Choi-Fest zu genießen

Báo Thanh niênBáo Thanh niên18/01/2025

[Anzeige_1]

Texte von Volksliedern

Während es bei den Kartenspielfestivals vielerorts sowohl erwachsene männliche als auch weibliche Spieler (diejenigen, die den Fötus nennen) gibt, sind die männlichen und weiblichen Spieler im Touristendorf Go Co sowohl Erwachsene als auch Kinder.

Tết về làng du lịch Gò Cỏ thưởng thức hội bài chòi- Ảnh 1.

Go Co Dorfkarten-Gesangsteam

Das kleine Mädchen in der Rolle des männlichen und weiblichen Schulmeisters summte fröhliche Lieder: Uo... uo... neun Hütten, hört hier ruhig zu/Meine Hand zieht den Eimer heraus, das ist der polternde Mann/Oft in eine Grube fallend, das ist der vierbeinige Mann/Ein weißes Laken, das ist die weiße Blumenfrau/Essen und Schlafen eng beieinander, das ist der neunknieige Mann/Drei Waschbecken und sieben Schwimmkörper, das ist die sechsbootige Frau/Freunde und Flöße bauend, das ist der schlafende Mann...Oft grabend und pickend, das ist der dreihühnerige Mann/Stoßzähne und Widerhaken habend, das ist der viertigerige Mann...

Die Spieler hören aufmerksam zu und schlagen dann auf den Holzfisch, um zu signalisieren, wenn ihre Karte aufgerufen wird. Manchmal sind die männlichen und weiblichen Signalgeber weiblich und die weiblichen Signalgeber männlich, wodurch ein sehr lebhafter Austausch stattfindet.

Männerstimme : Wenn du ein unverheiratetes Mädchen wärst, lass mich deinen rosigen Wangen nahe sein.

Frauenstimme: Hey Mann! Ich antworte, dass/ ich eine verheiratete Frau mit einem Kind bin.

Männerstimme: Eine Frau mit einem Kind ist eine Augenweide/ Wenn eine Zigarette gut ist, ist eine halbe Zigarette noch besser.

Frauenstimme: Weil ich rosige Wangen habe / Ärgern Sie mich nicht, sonst wird mein Mann eifersüchtig.

Tết về làng du lịch Gò Cỏ thưởng thức hội bài chòi- Ảnh 2.

Aufführung von „Ruf und Antwort“ beim Bai Choi- und Hat Ho-Festival im Dorf Go Co

Das Publikum applaudierte begeistert. „Ich habe Bài Chòi schon an vielen Orten gesehen, aber Bài Chòi hier hat seine ganz eigenen, einzigartigen Merkmale, ist sehr attraktiv …“, vertraute Frau Nguyen Thi Hoa (in Quang Ngai City) an.

Früher hieß das Tourismusdorf der Gemeinde Go Co Xom Co. Es lag direkt am Meer und hatte das ganze Jahr über windiges Wetter. Zwischen den Bäumen tauchten kleine Häuser auf und verschwanden wieder. Die Landschaft war wild und poetisch.

Seit Generationen arbeiten die Menschen hart, um ihren Lebensunterhalt zu verdienen, und träumen von einem Leben in Wohlstand und einer friedlichen Familie. Männer rudern mit ihren Booten aufs Meer hinaus, um Fische zu fangen. Frauen weben und flicken eifrig ihre Netze und hoffen, dass ihre Boote mit einem vollen Fang an Fischen und Garnelen nach Hause zurückkehren. Auf den kleinen Feldern am Fuße der Berge und an den Hängen arbeiten viele Menschen hart und bewirtschaften ihre Felder.

Die Menschen hier summen einfache Liedtexte, um ihren Kindern Ratschläge zu geben und ihnen ihre Heimat vorzustellen: „Ich blicke hinauf zu dem felsigen Berg, der noch immer steht/ Tiefe Liebe und Dankbarkeit für dich, an die du dich erinnerst/ Mein Kind, erinnere dich an die Worte deines Großvaters/ Als unsere Väter fielen, schwammen wir flussaufwärts/ Jetzt ist der felsige Berg standhaft/ Das alte Dorf, das Grass-Dörfchen, erwacht zum Leben …“

Und der Liedtext ist voller Liebe und fordert die Kinder, die weit weg von zu Hause leben, auf, in ihre Heimat zurückzukehren: Kommt alle zurück in eure Heimat/ Reicht euch die Hände, um ein schönes Leben aufzubauen/ Die felsigen Küsten unserer Heimat sind noch immer dieselben wie zuvor …

Tết về làng du lịch Gò Cỏ thưởng thức hội bài chòi- Ảnh 3.

Touristen bewundern ausgestellte Cham-Keramik im Dorf Go Co

Bringen Sie die Matte zurück zum Strand, um dort zu sitzen und Bai Choi zu beobachten

Viele Älteste im Dorf Go Co erinnern sich an die Jahre nach der Befreiung ihrer Heimat. Vom neunten bis zum zwölften Mondmonat versammelten sich viele Menschen, um Bai Choi zu praktizieren und das neue Jahr mit Kunstdarbietungen zu feiern. Im Dorf herrschte reges Treiben, die Lieder erklangen und lockten die Menschen in der kalten Nacht zum Zuschauen.

Tết về làng du lịch Gò Cỏ thưởng thức hội bài chòi- Ảnh 4.

Friedliche Landschaft in Go Co

Zu Neujahr bringen die Menschen Weihrauch auf den Altären ihrer Vorfahren dar, besuchen ihre Nachbarn und bauen dann gemeinsam eine Bühne auf, um am windigen Strand aufzutreten.

In dieser Frühlingsnacht verbreiteten die Öllampen an den Masten rund um die Bühne ein goldenes Licht und vertrieben die Dunkelheit. Die Weiden raschelten wie ein Bekenntnis zum Wind, der vom offenen Meer ans Ufer wehte. Die Melodie des Volksliedes vermischte sich mit dem Rauschen der Wellen, die an den Sand schwappten. Viele Zuschauer richteten ihre Blicke auf die Bühne und waren vertieft in Text und Musik. Die humorvollen Reaktionen der Lieder brachten das Publikum zum Lachen und zu anfeuerndem Klatschen.

„Damals traten wir drei Abende hintereinander auf. Viele Dorfbewohner und Leute von außerhalb kamen, um zuzusehen. Viele Leute warteten auf den Abend, damit sie ihre Matten am Strand ausbreiten und zuschauen konnten. Es hat so viel Spaß gemacht. Mit dem Geld, das die Dorfbewohner spendeten, wurde der Orchesterbesitzer bezahlt und die Dorfangelegenheiten mehr oder weniger erledigt, aber wir nahmen keine Arbeit an …“, erinnerte sich Frau Huynh Thi Thuong (im Dorf Go Co).

Frau Thuong wird von allen als „Dorfpropagandistin“ bezeichnet. Sie komponiert fleißig Volkslieder, um die Menschen dazu aufzurufen, ihre Produktionsmethoden zu ändern und einen neuen Lebensstil aufzubauen … auf dem Land.

Sie schrieb einen einfachen Liedtext, um die Menschen zu ermutigen, der Go Co Village Community Tourism Cooperative beizutreten: „Von nun an wird das Touristengebiet ganz oben stehen/ Besucher werden kommen und gehen, und in Zukunft werden wir stabil sein/ Alte Männer und Frauen werden aufstehen/ Ein stabiles Leben für ihre Kinder aufbauen …“

Touristen, die hierher kommen, sind begeistert von dem einladenden Lied: „Go to Go Co to play/ Lauschen Sie dem Zwitschern der Vögel auf der Straße/ Touristen, die in der Heimat spazieren gehen/ Spüren Sie die tiefe Liebe und Zuneigung für die Menschen …“

Tết về làng du lịch Gò Cỏ thưởng thức hội bài chòi- Ảnh 5.

Touristen besuchen das Dorf Go Co

„Im Jahr 2024 werden etwa 7.000 Besucher hierher kommen. Viele Menschen freuen sich schon sehr darauf, die Bai-Choi-Aufführung der Dorfbewohner zu genießen. Während des diesjährigen chinesischen Neujahrsfestes wird das Dorf Go Co ein attraktives Ziel für Einheimische und Touristen sein, um in den ersten Frühlingstagen Spaß zu haben und zu entspannen“, sagte Frau Tran Thi Thu Thuy, Direktorin der Tourismusgenossenschaft der Dorfgemeinschaft Go Co.

Der Verein Go Co Village Bai Choi and Hat Ho wurde 2020 mit 23 Mitgliedern gegründet. Die Mitglieder werden eingeladen, an Feiertagen, Neujahr, wichtigen Veranstaltungen oder im Dienste der Touristen aufzutreten.

„Der Verein hat drei männliche Mitglieder, der Rest sind Frauen und Kinder, sogar eine 94-jährige Frau nimmt noch teil. Mein elfjähriger Enkel ist auch Mitglied des Vereins und nimmt oft an Aufführungen teil. Wir möchten die Bai Choi-Melodie bewahren und Touristen aus nah und fern näherbringen. Die Entschädigung ist nicht viel, aber alle sind sehr glücklich …“, vertraute Frau Bui Thi Sen, Präsidentin des Bai Choi- und Gesangsvereins des Dorfes Go Co, an.


[Anzeige_2]
Quelle: https://thanhnien.vn/tet-ve-lang-du-lich-go-co-thuong-thuc-hoi-bai-choi-185250116141536328.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Geben Sie Millionen aus, um das Blumenarrangieren zu lernen und beim Mittherbstfest gemeinsame Erlebnisse zu finden
Am Himmel von Son La gibt es einen Hügel aus lila Sim-Blumen
Verloren auf der Wolkenjagd in Ta Xua
Die Schönheit der Halong-Bucht wurde von der UNESCO bereits dreimal zum Weltkulturerbe erklärt.

Gleicher Autor

Erbe

;

Figur

;

Geschäft

;

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

;

Politisches System

;

Lokal

;

Produkt

;