Drei Generationen der Familie von Frau Ma Thi Cham (Dorf Coc Lao, Gemeinde Giao Hieu, Bezirk Pac Nam, Provinz Bac Kan ) singen Schlaflieder in der Tay-Sprache, um ihre Babys in den Schlaf zu wiegen.
Am 3. Juni gab das Ministerium für Kultur,
Sport und Tourismus die Entscheidung bekannt, 12 Kulturdenkmäler in die nationale Liste des immateriellen Kulturerbes aufzunehmen. Kulturforscher sind begeistert, weil die zwölf Kulturdenkmäler in Provinzen und Städten, die dieses Mal in die Liste des nationalen immateriellen Kulturerbes aufgenommen wurden, allesamt heilige spirituelle Werte für das gesellschaftliche Leben unseres Landes besitzen. Der Historiker Nguyen Dinh Tu sagte begeistert, dass es sich hierbei um immaterielles Kulturerbe handele, das immer stärker bewahrt und am Leben erhalten werden müsse, damit Touristen, die in unser Land kommen, mehr Erfahrungen mit dem Lebensraum innerhalb der starken nationalen Kulturgrundlage machen könnten, die es nur in Vietnam gebe. „Kulturelles Erbe sind die materiellen und geistigen Güter, die die Schönheit in sich tragen, die viele Generationen von Vorfahren mit harter Arbeit aufgebaut und gepflegt haben. Dabei kann es sich um ein vor langer Zeit entstandenes Volkslied oder ein architektonisches Werk handeln, das die Spuren der Vergangenheit trägt … Kulturelles Erbe ist überall präsent. Seine Bewahrung und sein Schutz erfordern die Aufmerksamkeit aller“, sagte der Historiker Nguyen Dinh Tu. In der Kategorie „Volkskunst“ gibt es „Lullaby of the Tay people“, Gemeinde Giao Hieu, Bezirk Pac Nam, Provinz Bac Kan; Die Kunst des Khen des Mong-Volkes, Bezirk Mu Cang Chai, Bezirk Tram Tau, Bezirk Van Chan, Provinz Yen Bai; Laotische Tanzkunst, Bezirk Dien Bien, Bezirk Dien Bien Dong, Provinz Dien Bien;
Brokatweberei des Tay-Volkes
Die Kategorie „Traditionelles Handwerk“ umfasst das Brokatwebhandwerk des Volkes der Tay, Gemeinde Ngoc Dao, Bezirk Ha Quang, Provinz
Cao Bang ; Schmiedekunst des Mong-Volkes, Provinz Dien Bien. Die Kategorie „Soziale Bräuche und Glauben“ umfasst die Clan-Anbetungszeremonie des Volkes der Weißen Mong, Bezirk Tuan Giao, Bezirk Dien Bien, Bezirk Dien Bien Dong, Provinz Dien Bien; Kenntnisse über Wasserräder des Volkes der Tay, Gemeinde Trung Ha, Gemeinde Ha Lang, Bezirk Chiem Hoa, Gemeinde Con Lon, Bezirk Na Hang, Gemeinde Phuc Yen, Bezirk Lam Binh, Provinz Tuyen Quang; Feuertanzfestival des Volkes der Pa Then, Gemeinde Hong Quang, Bezirk Lam Binh, Provinz Tuyen Quang; Kenntnisse und Praktiken des Nassreisanbaus des Volkes der Tay, Gemeinde Hong Quang, Gemeinde Khuon Ha, Gemeinde Thuong Lam, Gemeinde Phuc Yen, Bezirk Lam Binh, Provinz Tuyen Quang.
Die Kunst der Herstellung von Kostümen des Volkes der Ha Nhi, Gemeinde Sin Thau, Gemeinde Leng Su Sin, Gemeinde Sen Thuong, Gemeinde Chung Chai, Bezirk Muong Nhe, Provinz Dien Bien
Die Kategorie Volkswissen umfasst die Kunst der Herstellung von Kostümen des Ha Nhi-Volkes, der Gemeinde Sin Thau, der Gemeinde Leng Su Sin, der Gemeinde Sen Thuong, der Gemeinde Chung Chai, des Bezirks Muong Nhe, der Provinz Dien Bien. Die Kategorie Festival umfasst die Tradition des Hong Thai-Gemeindehausfestivals, Gemeinde Tan Trao, Bezirk Son Duong, Provinz Tuyen Quang; Treueeidzeremonie im Dong Co-Tempel, Bezirk Buoi, Distrikt Tay Ho, Hanoi. Das Ministerium für Kultur, Sport und
Tourismus fordert die Vorsitzenden der Volkskomitees auf allen Ebenen, auf denen immaterielles Kulturerbe in der Liste aufgeführt ist, auf, im Rahmen ihrer Aufgaben und Befugnisse die staatliche Verwaltung gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über das kulturelle Erbe durchzuführen. Der Historiker Nguyen Dinh Dau betonte, dass wir alle Anstrengungen unternehmen müssen, um das kulturelle Erbe des Landes und der Nation zu bewahren und zu schützen, da dies der deutlichste Ausdruck des Patriotismus sei. Wer liebt seine Heimat, aber nicht die traditionelle Schönheit, liebt nicht die Volkslieder, Dorffeste oder eine alte Pagode oder ein Gemeindehaus, einen Ort, der den Lebenshauch vieler Generationen von Vorfahren in sich trägt. Daraus erkennen wir auch, dass der Schutz und die Bewahrung des kulturellen Erbes zugleich der Schutz der geistigen Grundlagen der Nation ist. Die geistige Grundlage ist die Seele der Nation, die kulturelle Identität. „Das kulturelle Erbe ist auch die Verbindung zwischen den Generationen des vietnamesischen Volkes. Die Verbindung zwischen Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft ist wichtig, damit sich das Land stets nachhaltig entwickeln kann“, betonte der Historiker Nguyen Dinh Dau.
Angehörige der ethnischen Gruppe der Tay nehmen beim Long Tong Festival, dem Kulturfestival der ethnischen Gruppen in Tuyen Quang, am Schwalbenkampfsport teil.
Quelle
Kommentar (0)