Vor der Abstimmung hörte die Nationalversammlung dem Vorsitzenden des Ausschusses für nationale Verteidigung und Sicherheit der Nationalversammlung, Le Tan Toi, zu, der einen Bericht vorstellte, in dem er den Gesetzesentwurf zur Verwaltung und zum Schutz nationaler Verteidigungsanlagen und Militärzonen erläuterte, annahm und überarbeitete.
Dementsprechend hat der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung (NASC) auf Grundlage der Meinungen der Abgeordnetender Nationalversammlung und der Meinungen der Mitglieder dieses Ausschusses die für die Überprüfung zuständige Behörde angewiesen, sich eng mit der für die Ausarbeitung zuständigen Behörde, dem Ständigen Ausschuss des Rechtsausschusses und den relevanten Behörden abzustimmen, um den Inhalt und die Gesetzgebungstechniken des Gesetzesentwurfs aufzunehmen, zu überarbeiten und gründlich zu prüfen; die Regierung hat ein Dokument herausgegeben, in dem sie dem aufgenommenen und überarbeiteten Gesetzesentwurf zustimmt.
In Bezug auf die Klassifizierung und Gruppierung von Verteidigungsanlagen und Militärzonen (Artikel 5, Artikel 6) sagte Herr Toi, es gebe Meinungen, die eine Klärung der Beziehung zwischen der Klassifizierung und Gruppierung von Verteidigungsanlagen und Militärzonen vorschlugen. Zudem solle geklärt werden, welche Arten von Anlagen zur Sondergruppe gehören und welche Arten von Anlagen zu Gruppe I, Gruppe II und Gruppe III gehören. Außerdem sollen im Gesetzesentwurf spezifische Regelungen vorgeschlagen werden. Außerdem solle überprüft werden, ob eine Übereinstimmung mit den Bestimmungen des Gesetzesentwurfs gegeben sei.
Auf Grundlage der Meinungen der Abgeordneten der Nationalversammlung schlug der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung nach Prüfung vor, dass die Nationalversammlung in einigen Punkten und Klauseln dieser beiden Artikel das Wort „ist“ durch das Wort „einschließlich“ ersetzt, um eine Übereinstimmung mit dem Inhalt des Gesetzes zu erzielen. Gleichzeitig sollten die Artikel 5 und 6 wie im Gesetzesentwurf, der der Nationalversammlung zur Genehmigung vorgelegt wurde, überarbeitet werden.
Vorsitzender des Nationalen Verteidigungs- und Sicherheitskomitees, Le Tan Toi (Foto: Quochoi.vn).
Bezüglich der Dual-Use-Werke (Artikel 7) gibt es Vorschläge, Absatz 6 zu überarbeiten, um ihn angemessener zu gestalten; spezifische Regelungen für die Verwaltung und den Schutz von Dual-Use-Werken hinzuzufügen, wenn diese für militärische und Verteidigungszwecke verwendet werden; den Inhalt dieses Artikels zu überprüfen, um Strenge und Durchführbarkeit sicherzustellen.
Um sicherzustellen, dass die Anwendung des Gesetzes für verschiedene Subjekte geeignet ist, die über Bauwerke mit doppeltem Verwendungszweck verfügen, und um Überschneidungen in den Rechtsvorschriften zu vermeiden, schlägt der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung auf Grundlage der Stellungnahmen der Abgeordneten der Nationalversammlung vor, dass die Nationalversammlung in Punkt a, Klausel 6 den Ausdruck „Gesetz über die Verwaltung und Nutzung öffentlichen Vermögens“ streicht und durch den Ausdruck „zur Erstellung von Aufzeichnungen über die Verwaltung, Statistiken und ein Inventar der gemäß den Bestimmungen der Artikel 10 und 14 verwalteten, gezählten und inventarisierten Bauwerke“ ergänzt und gleichzeitig die Klauseln 2 und 4 dieses Artikels wie im der Nationalversammlung zur Genehmigung vorgelegten Gesetzesentwurf überarbeitet.
Bezüglich verbotener Handlungen (Artikel 8) hat der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung, der die Meinung der Abgeordneten der Nationalversammlung akzeptierte, vorgeschlagen, dass die Nationalversammlung in Absatz 6 vor dem Ausdruck „Verletzung der Interessen des Staates“ das Wort „Wuchererei“ hinzufügt und den Inhalt „Übergabe von Anlagen zur nationalen Verteidigung und Militärzonen an Einheiten unter Verletzung von Vorschriften“ streicht, da dies in Absatz 3 dieses Artikels festgelegt sei.
In Bezug auf den Abriss von Verteidigungsanlagen und Militärzonen (Artikel 13) hat der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung die Meinung der Abgeordneten der Nationalversammlung akzeptiert und vorgeschlagen, dass die Nationalversammlung am Ende von Punkt c, Klausel 1, Artikel 13 den Satz „aufgrund der Notwendigkeit der Wahrung von Staatsgeheimnissen“ hinzufügt und den Satz „oder verkaufen, liquidieren“ streicht.
Dementsprechend wird die Regelung wie folgt überarbeitet: „Es besteht kein Bedarf mehr für die Nutzung zu militärischen oder Verteidigungsaufgaben, aber aufgrund der Anforderungen zur Wahrung von Staatsgeheimnissen kann der Verwendungszweck nicht geändert werden.“ Damit soll der Fall, in dem kein Bedarf mehr für die Nutzung zu militärischen oder Verteidigungsaufgaben besteht, der Verwendungszweck aber nicht geändert werden kann, klarer und spezifischer formuliert werden, was die Organisation und Umsetzung erleichtert.
Die Nationalversammlung verabschiedete am Nachmittag des 24. November das Gesetz zur Verwaltung und zum Schutz nationaler Verteidigungsanlagen und Militärzonen (Foto: Quochoi.vn).
Der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung akzeptierte die Meinungen der Delegierten zur Bestimmung des Schutzumfangs von Verteidigungsanlagen und Militärzonen (Artikel 17) und schlug der Nationalversammlung vor, dass die Nationalversammlung am Ende von Punkt b, Absatz 1 dieses Artikels den Satzteil „oder den Luftraum einer Militärzone, wenn diese in der Luft eingerichtet ist“ hinzufügt, um Übereinstimmung mit Absatz 2, Artikel 2 des Gesetzesentwurfs herzustellen, der Praxis zu entsprechen und eine Rechtsgrundlage für die Einrichtung und Anordnung von Militärausrüstung und Militärzonen in der Luft zu schaffen.
Gleichzeitig schlug der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung im Rahmen einer Überprüfung vor, die Klauseln 2, 3 und 4 des der Nationalversammlung zur Genehmigung vorgelegten Gesetzesentwurfs zu überarbeiten, um Strenge, Spezifität und Klarheit sicherzustellen.
In Bezug auf das Schutzregime für Sperrgebiete, geschützte Bereiche, Sicherheitsgürtel von Verteidigungsanlagen und Militärzonen, Sicherheitsgürtel von Munitionsdepots und technische Sicherheitskorridore von militärischen Antennensystemen (Artikel 18) sagte Herr Toi, dass es in Wirklichkeit viele Arten von militärischen Antennensystemen gebe und dass auch die Antennenhindernisse sehr unterschiedlich seien.
Der Gesetzentwurf regelt lediglich das Schutzregime für den technischen Sicherheitskorridor militärischer Antennensysteme, die Aufgaben auf Kampagnen- und strategischer Ebene erfüllen, regelt jedoch nicht die Kommunikationsantennensysteme von Provinz- und Bezirksmilitärkommandos und gleichwertigen Einheiten.
Um Genauigkeit, Klarheit und eine bequeme Umsetzung zu gewährleisten, hat der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung auf Grundlage der Meinungen der Abgeordneten der Nationalversammlung Klausel 4, Artikel 2 und Punkt a dieser Klausel wie im Gesetzesentwurf überarbeitet, der der Nationalversammlung zur Genehmigung vorgelegt wurde .
[Anzeige_2]
Quelle
Kommentar (0)