In der Meldung hieß es: „In den letzten Tagen traf Sturm Nr. 3 mit besonders hoher Intensität direkt auf unser Land. Die darauffolgende Sturmflut verursachte heftige Regenfälle in einem großen Gebiet und verursachte in vielen Orten im Norden Überschwemmungen. Dies führte zu enormen Verlusten an Menschenleben und Eigentum und beeinträchtigte die Produktion und das Leben der Menschen erheblich. Die lokalen Behörden und Rettungskräfte haben große Anstrengungen unternommen, um die Menschen bei der Bewältigung der Folgen der Naturkatastrophen zu unterstützen.“
Um die Versorgung der Bevölkerung mit Nahrungsmitteln, Lebensmitteln und lebensnotwendigen Gütern sicherzustellen und gleichzeitig die Aufsicht, Inspektion und Marktkontrolle zu verstärken, Verstöße strikt zu ahnden und Hamsterkäufe sowie unangemessene Preissteigerungen entschieden zu verhindern, hat der Premierminister die Vorsitzenden der Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte aufgefordert, die Agenturen und Einheiten in den Regionen anzuweisen, Unterstützung bei der Versorgung der vom Sturm Nr. 3 betroffenen Haushalte, insbesondere der Haushalte in abgelegenen und schwer erreichbaren Gebieten, mit Nahrungsmitteln, Lebensmitteln, lebensnotwendigen Gütern, Medikamenten und Gütern des täglichen Bedarfs zu organisieren.
Darüber hinaus müssen die Marktverwaltung und -aufsicht, insbesondere für Nahrungsmittel, Lebensmittel, Benzin und lebensnotwendige Güter, gestärkt werden. Es muss sichergestellt werden, dass es nicht zu Hamsterkäufen und unangemessenen Preiserhöhungen kommt und Verstöße streng geahndet werden. Die Marktentwicklungen, Preise, Angebot und Nachfrage nach lebensnotwendigen Gütern, die dem Konsum, der Produktion und den Geschäften in der Region dienen, müssen aufmerksam verfolgt werden, um im Rahmen ihrer Zuständigkeiten proaktiv praktische, zeitnahe und wirksame Lösungen zu ergreifen.
Gleichzeitig muss der Schwerpunkt auf der Leitung der sofortigen Handhabung und Reparatur von durch Stürme beschädigten Häusern, Schulen, Krankenhäusern und Schulmaterialien liegen; auf der dringenden Beseitigung von umgestürzten Bäumen auf Straßen; auf der umgehenden Behebung von Problemen mit Elektrizität, sauberem Wasser, Telekommunikation usw., um die Produktion und Geschäftstätigkeit sowie das tägliche Leben der Menschen sicherzustellen; und auf der Leitung der Umsetzung von Maßnahmen zur Prävention und Eindämmung von Epidemien nach Stürmen und Überschwemmungen.
Der Minister für Industrie und Handel wies die zuständigen Behörden an, die Entwicklungen auf dem Inlandsmarkt sowie die Angebots- und Nachfragesituation bei lebenswichtigen Gütern für Produktion, Wirtschaft, Studium, medizinische Behandlung und das Leben der Menschen, insbesondere bei lebenswichtigen Gütern, genau zu beobachten, um Marktstabilität, Angebot und Nachfrage sowie einen reibungslosen Warenverkehr sicherzustellen. Außerdem wurden die zuständigen Stellen angewiesen, anormale Preisschwankungen sowie Angebot und Nachfrage bei lebenswichtigen Gütern umgehend zu bewältigen.
Das Ministerium für Industrie und Handel koordiniert proaktiv mit Polizei, Militär, Transport-, Gesundheits- und Bildungskräften, um den Transport von lebenswichtigen Gütern, Benzin, Medikamenten, Lehrbüchern und Schulmaterialien in Gebiete zu erhöhen, die derzeit isoliert, abgeschieden, in Schwierigkeiten und in Not sind. Auf Anfrage der Gemeinden koordiniert es die Versorgung von von Regen und Überschwemmungen betroffenen Provinzen und Städten mit anderen Provinzen und Städten, um die Versorgung von Schülern und Patienten in von Regen und Überschwemmungen betroffenen Gebieten mit lebenswichtigen Gütern aufrechtzuerhalten.
Der Premierminister forderte den Minister für Industrie und Handel auf, alle Marktverwaltungskräfte anzuweisen, die Aufsicht und Verwaltung in den einzelnen Bereichen zu verstärken, professionelle Maßnahmen zu ergreifen, Pläne und Strategien zu entwickeln und sich mit den Funktionskräften abzustimmen, um Organisationen und Einzelpersonen, die die Auswirkungen des Sturms Nr. 3 ausnutzen, um zu spekulieren, Waren zu horten, Preise zu erhöhen oder andere Verstöße gemäß den gesetzlichen Bestimmungen zu begehen, zu kontrollieren, zu überwachen, umgehend zu erkennen und strenger gegen sie vorzugehen.
Das Ministerium für Industrie und Handel soll in Abstimmung mit den Medien öffentlich über den Umgang mit Organisationen und Einzelpersonen informieren, die Naturkatastrophen oder andere ungewöhnliche Entwicklungen ausnutzen, um illegale Gewinne zu erzielen und so dem geistigen und materiellen Leben der Menschen zu schaden. Es soll die Vietnam Electricity Group und die entsprechenden Einheiten anweisen, vorrangig die Stromversorgung der Pumpstationen sicherzustellen, die dem Hochwasserschutz und der Hochwasserverhütung dienen und sauberes Trinkwasser sowie Frischwasser für Produktion und Gewerbe bereitstellen.
Der Premierminister forderte den Minister für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung auf, die zuständigen Stellen anzuweisen, die Gemeinden zu dringenden Maßnahmen zum Schutz und zur Wiederherstellung der landwirtschaftlichen Produktion zu drängen und anzuleiten. Alle Maßnahmen sind zu ergreifen, um Überschwemmungen so schnell wie möglich zu entwässern und zu verhindern, um die Schäden an der landwirtschaftlichen Produktion so gering wie möglich zu halten. Gebiete mit Reis, Feldfrüchten, Obstbäumen, Zierpflanzen usw., die noch überschwemmt sind, müssen umgehend gerettet werden. Die Bevölkerung soll angewiesen werden, konkrete Maßnahmen zum Schutz der Produktion umzusetzen und den Anbau und die Viehzucht den tatsächlichen Gegebenheiten anzupassen. Darüber hinaus soll die Führung bei der Überprüfung und Synthese des Bedarfs übernommen und mit den zuständigen Behörden abgestimmt werden, um den zuständigen Behörden die umgehende Ausgabe und Unterstützung von Pflanzensorten, Vieh, Wassertieren, Materialien und biologischen Produkten für den Anbau und die Viehzucht vorzuschlagen, um die Bevölkerung bei der Wiederherstellung der Produktion unmittelbar nach Stürmen und Überschwemmungen zu unterstützen.
Der Finanzminister wies die Generaldirektion für staatliche Reserven an, dringend die Leitung zu übernehmen und sich mit den zuständigen Ministerien und Behörden abzustimmen, um die tatsächliche Lage und den Bedarf der durch Sturm Nr. 3 betroffenen Orte zu prüfen und diese umgehend den zuständigen Behörden zur Prüfung vorzulegen und um die Bereitstellung von Lebensmitteln, Ausrüstung, Vorräten, Desinfektionsmitteln und Sterilisationschemikalien aus der nationalen Reserve zur Unterstützung der Orte zu ermöglichen.
Der Minister für Information und Kommunikation koordiniert die Leitung der Presseagenturen eng mit den Ministern für Industrie und Handel, Finanzen, Landwirtschaft und ländliche Entwicklung und arbeitet mit der Vietnam News Agency, Vietnam Television und Voice of Vietnam zusammen, um zielgerichtete, objektive, ehrliche und umfassende Informationen zu verbreiten, die den heimischen Rohstoffmarkt widerspiegeln, die soziale Psychologie und die Bevölkerung stabilisieren und Verwirrung in der öffentlichen Meinung vermeiden. Die Ministerien für Industrie und Handel, Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Gesundheit, Bildung und Ausbildung, Verkehr usw. informieren das Ministerium für Information und Kommunikation sowie die Presseagenturen proaktiv und zeitnah gemäß den Vorschriften.
Die Ministerien für Gesundheit sowie für Bildung und Ausbildung verfolgen die tatsächliche Situation aufmerksam und stimmen sich auf der Grundlage ihrer Funktionen, Aufgaben und Befugnisse proaktiv mit den Kommunen ab, um zur Preisstabilisierung beizutragen und angemessene Ausstattung und notwendige Bedarfsartikel für Bildungs- und medizinische Einrichtungen bereitzustellen ... unter ihrer staatlichen Verwaltung.
Der Premierminister beauftragte die stellvertretenden Premierminister Bui Thanh Son, Le Thanh Long und Ho Duc Phoc damit, die Umsetzung des Telegramms direkt anzuleiten, aktiv und proaktiv voranzutreiben und Schwierigkeiten zu bewältigen, um eine rechtzeitige und wirksame Umsetzung sicherzustellen.
Das Regierungsbüro überwacht, drängt, fasst die Situation zusammen und erstattet dem Premierminister gemäß seinen zugewiesenen Funktionen und Aufgaben umgehend Bericht über Fragen, die während der Umsetzung des Telegramms auftreten.
[Anzeige_2]
Quelle: https://baohaiduong.vn/thu-tuong-yeu-cau-khong-de-xay-ra-tinh-trang-gam-hang-tang-gia-bat-hop-ly-sau-bao-393010.html
Kommentar (0)