Die Subventionen für nicht-professionelle Kader auf kommunaler Ebene sind nach den geltenden Bestimmungen noch immer gering. (Foto: PV/Vietnam+)
Innenministerin Pham Thi Thanh Tra hat die offizielle Depesche Nr. 22560/BNV-VP zur Umsetzung der Schlussfolgerung Nr. 155 des Politbüros und des Sekretariats unterzeichnet und herausgegeben, in der es um eine Reihe von Schlüsselaufgaben geht, auf die bei der Umstrukturierung des Apparats und der Verwaltungseinheiten von jetzt an bis zum 30. Juni 2026 der Schwerpunkt gelegt werden muss.
Zögern Sie nicht und erledigen Sie keine Aufgabe zu spät.
In der offiziellen Depesche forderte Ministerin Pham Thi Thanh Tra die stellvertretenden Minister auf, die dem Ministerium zugewiesenen Einheiten auf der Grundlage ihrer Funktionen und Aufgaben anzuweisen, die zugewiesenen Aufgaben zu überprüfen, Qualität und Fortschritt sicherzustellen und keine Aufgabe zu verzögern.
Für die Leiter angeschlossener und untergeordneter Einheiten gilt: Beamte, Angestellte im öffentlichen Dienst und Arbeiter gründlich schulen, damit sie die Vorschriften zum Schutz von Staatsgeheimnissen und zur Disziplinierung der Redefreiheit strikt umsetzen können. Verhindern Sie proaktiv die Offenlegung von Informationen, Staatsgeheimnissen und internen Geheimnissen im Zusammenhang mit der Organisationsstruktur und -optimierung.
Der Innenminister beauftragte die Abteilung für Organisation und Personal mit der Leitung und Koordination der relevanten Einheiten, um den Minister bei der Umsetzung einer Reihe von Aufgaben zu beraten.
Dementsprechend überwacht und aktualisiert die Abteilung für Organisation und Personal jede Woche die Zahl der Kader, Beamten und öffentlichen Angestellten, die ihre Stelle aufgrund von Organisationsumstrukturierungen aufgeben, und übermittelt diese proaktiv an das Finanzministerium, um das Budget entsprechend zuzuweisen und zusätzliche Mittel bereitzustellen, damit den Kadern, Beamten und öffentlichen Angestellten, die ihre Stelle aufgrund von Umstrukturierungen aufgeben, umgehend Leistungen ausgezahlt werden können.
Die Abteilung für Organisation und Personal ist für die Überprüfung und Bewertung der Auswirkungen des Regimes und der Politik auf Kader, Beamte, öffentliche Angestellte und Arbeitnehmer zuständig, die von der Regelung betroffen sind, insbesondere auf ethnische Minderheiten und religiöse Menschen.
Der Minister forderte die dringende Ausarbeitung eines Dekrets über die Regelungen und Maßnahmen zur Unterstützung von Teilzeitbeschäftigten auf kommunaler Ebene, das der Regierung bis spätestens 30. Mai vorgelegt werden soll.
Zuvor hatte die Regierung in der Entscheidung Nr. 759/QD-TTg, mit der das Projekt zur Neuordnung und Reorganisation der Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen und zum Aufbau eines zweistufigen Organisationsmodells der lokalen Regierung genehmigt wurde, klar erklärt, dass der Einsatz von Teilzeitkräften auf Gemeindeebene beendet werden soll.
Für Teilzeitbeschäftigte auf Gemeindeebene, denen keine tarifliche Arbeit zugewiesen ist, gilt die Kündigungsregelung. Darüber hinaus sind die lokalen Behörden damit beauftragt, die Einbeziehung von Laienkräften auf Gemeindeebene in die Aufgabenerfüllung für die Mitarbeit in Dörfern und Wohngruppen zu prüfen und ggf. zu organisieren.
Das Innenministerium hat außerdem eine offizielle Depesche an die Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte zu Richtlinien für Teilzeitbeschäftigte auf Gemeinde-, Dorf- und Wohngruppenebene gesandt.
Derzeit gibt es in jeder Gemeinde durchschnittlich 12 Hilfskräfte. (Foto: PV/Vietnam+)
Auf kommunaler Ebene gibt es etwa 120.000 nicht professionelle Kader.
Herr Phan Trung Tuan, Direktor der Abteilung für Kommunalverwaltung (Innenministerium), sagte, dass derzeit Artikel 33 des Dekrets 33/2023/ND-CP vorschreibt, dass die Anzahl des nicht professionellen Personals auf Gemeindeebene entsprechend der Art der Verwaltungseinheit auf Gemeindeebene berechnet wird, und zwar wie folgt: Typ I umfasst 14 Personen; Typ II besteht aus 12 Personen; Typ III besteht aus 10 Personen.
Somit verfügt jede Gemeinde im Durchschnitt über 12 nicht-professionelle Kader. Derzeit gibt es landesweit 10.035 Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene, und das ganze Land verfügt über etwa 120.000 nicht-professionelle Kader auf Gemeindeebene. Das Innenministerium führt eine Überprüfung und Zusammenfassung der Daten der einzelnen Orte durch, um genaue Zahlen zur Anzahl der nicht professionellen Kader auf Gemeindeebene und der überzähligen Kader auf Gemeindeebene zu erhalten.
Angesichts der großen Zahl nicht berufstätiger Mitarbeiter werden die Regelungen und Maßnahmen zur Unterstützung dieser Personengruppe nach der Zusammenlegung der Gemeinden und Provinzen überflüssig, was vielen Menschen Sorge bereitet.
Laut Nguyen Thi Quyen Thanh, Delegierte der Nationalversammlung der Provinz Vinh Long, ist die Höhe der Subventionen für nicht berufstätige Arbeitnehmer auf Gemeinde-, Dorf- und Wohngruppenebene derzeit niedrig, und aufgrund der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene ist auch die Höhe der Subventionen für diese Personen niedrig.
Um die Regelung der Politik für Teilzeitbeschäftigte auf Gemeinde-, Dorf- und Wohngruppenebene zu erleichtern, schlug die Delegierte Nguyen Thi Quyen Thanh gemäß Schlussfolgerung 137 des Politbüros und des Sekretariats vor, dass das Innenministerium der Regierung raten solle, die Unterstützung von Teilzeitbeschäftigten auf Gemeinde-, Dorf- und Wohngruppenebene in Betracht zu ziehen, damit diese in den Genuss einer Regelung kommen, die dem doppelten vorgeschriebenen Subventionsniveau entspricht.
Darüber hinaus schlug der Delegierte der Nationalversammlung der Provinz Vinh Long vor, für jedes Arbeitsjahr zusätzliche Unterstützung in Höhe von drei Monaten multipliziert mit dem Zweifachen des derzeitigen Subventionsniveaus bereitzustellen, wobei die maximale Laufzeit 60 Monate nicht überschreiten sollte. Ergänzende Ausbildungs- und Umschulungsregelung für nicht berufstätige Arbeitnehmer, die ihre Arbeitsstelle aufgeben./.
Laut Vietnam+
Quelle: https://baothanhhoa.vn/trinh-chinh-phu-chinh-sach-ho-tro-can-bo-khong-chuyen-trach-cap-xa-truoc-30-5-249956.htm
Kommentar (0)