Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnam hat sich schon immer Frieden, Zusammenarbeit und Entwicklung gewünscht.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế15/11/2023

Präsident Vo Van Thuong spricht am Morgen des 15. November Ortszeit (Nacht des 16. November vietnamesischer Zeit) im Council on Foreign Relations (CFR) der Vereinigten Staaten.
APEC 2023: Việt Nam luôn luôn mong muốn hòa bình, hợp tác và phát triển
Am Rande des APEC-Gipfels 2023 hielt Präsident Vo Van Thuong eine Rede vor dem Council on Foreign Relations (CFR) der Vereinigten Staaten.

In seiner Rede vor dem Council on Foreign Relations (CFR) teilte Präsident Vo Van Thuong seine Ansichten zur globalen Lage, zur Situation in Vietnam, zur vietnamesischen Außenpolitik und zur umfassenden strategischen Partnerschaft zwischen Vietnam und den Vereinigten Staaten für Frieden, Zusammenarbeit und nachhaltige Entwicklung mit.

Der Präsident würdigte das Prestige und die Beiträge des CFR bei der Bereitstellung von Informationen, tiefgreifenden Analysen zu internationalen Fragen und außenpolitischer Beratung in hohem Maße.

Gleichzeitig wurde festgestellt, dass die Kooperationsaktivitäten zwischen CFR und Vietnam im Laufe der Jahre einen positiven Beitrag zur Verbesserung des gegenseitigen Verständnisses zwischen den beiden Nationen und zur Entwicklung der Beziehungen zwischen den beiden Ländern geleistet haben.

Die Welt verändert sich ständig und ist unberechenbar.

Der Präsident äußerte sich zur aktuellen globalen Lage und erklärte, die Welt scheine stark von drei großen Kräften beeinflusst zu werden.

Erstens erfordert die zunehmende Instabilität und Unsicherheit, bei der Chancen mit Herausforderungen verknüpft sind, dass die Länder ihre Anpassungsfähigkeit verbessern und der internationalen Zusammenarbeit Priorität einräumen.

Zweitens vollzieht sich ein Übergang der Welt zu einer multipolaren, multizentrischen Weltordnung, der von der rasanten Entwicklung von Wissenschaft und Technologie beeinflusst und geprägt wird.

Drittens sind die Regionen Asien-Pazifik und Indischer Ozean die dynamischsten Entwicklungsgebiete, führend in Innovation, Kreativität und wirtschaftlicher Integration und Zeugen des Aufstiegs neuer Mächte. Gleichzeitig sind sie jedoch auch Regionen strategischer Konkurrenz, territorialer Streitigkeiten und potenzieller Spannungen und Konfrontationen, sofern diese nicht angemessen gesteuert werden.

Der Präsident betonte außerdem, dass der Haupttrend in der Welt weiterhin Frieden, Zusammenarbeit und Entwicklung sei, die Hindernisse und Schwierigkeiten jedoch zahlreicher, sich schneller entwickelnd, komplexer und unvorhersehbarer würden.

Der Präsident stellte die Frage: Was sind die eigentlichen Ursachen dieser Probleme? Liegt es an der Nichteinhaltung des Völkerrechts, insbesondere der Prinzipien der Unabhängigkeit, Souveränität und territorialen Integrität der Nationen, der friedlichen Beilegung internationaler Streitigkeiten und des Gewaltverzichts? Liegt es daran, dass die Ursachen für das Streben nach nationaler Selbstbestimmung und die legitimen Rechte der Nationen nicht angegangen werden? Liegt es an mangelnder Berücksichtigung einer inklusiven Entwicklung innerhalb der einzelnen Nationen und an einem Versäumnis, die Zusammenarbeit zwischen den Nationen in diesem Bereich zu fördern?

Diese Ursachen müssen gründlich verstanden werden, um geeignete Lösungen finden zu können.

APEC 2023: Việt Nam luôn luôn mong muốn hòa bình, hợp tác và phát triển
Die Delegierten, die an der Sitzung teilnehmen.

Vietnam teilt gemeinsame Ansichten zu Frieden, Freundschaft und Zusammenarbeit.

Mit Blick auf die Situation in Vietnam erklärte der Präsident, dass Vietnam nach fast 40 Jahren Doi Moi (Erneuerung) mit dem Ziel eines „wohlhabenden Volkes, einer starken Nation, Demokratie, Gerechtigkeit und Zivilisation“ viele große und historisch bedeutsame Errungenschaften erzielt habe.

Mit einer sich rasant entwickelnden Wirtschaft ist es derzeit die elftgrößte Volkswirtschaft Asiens, eine der 40 größten Volkswirtschaften der Welt, zählt zu den 30 Ländern und Gebieten mit dem größten internationalen Handel und gehört seit fast zehn Jahren zu den drei Ländern innerhalb der ASEAN, die am stärksten von ausländischen Investitionen profitieren. Es ist außerdem Mitglied von 16 Freihandelsabkommen.

Vietnam ist Teil der globalen Liefer- und Produktionskette geworden. Die Armutsquote ist, gemessen nach UN-Standard, von über 50 % (1986) auf 4,3 % (2022) gesunken.

Die politische Stabilität wurde gewahrt, und die nationale Verteidigung und Sicherheit wurden gestärkt. Institutionelle Reformen, der Ausbau der Infrastruktur und die Personalentwicklung wurden beschleunigt. Justizreformen, eine verbesserte Effektivität und Effizienz der Strafverfolgung sowie der Kampf gegen die Korruption haben bedeutende Erfolge erzielt.

Im Zuge der Reformen steht das Volk im Mittelpunkt, als Quelle der Stärke, und ist sowohl Gegenstand als auch Ziel der Entwicklung.

Um Vietnams Ziel, bis Mitte dieses Jahrhunderts ein entwickeltes Land mit hohem Einkommen zu werden, zu erreichen, konzentriert sich Vietnam auf eine schnelle und nachhaltige Entwicklung, die auf der Anwendung von Wissenschaft und Technologie sowie Innovation basiert, und entwickelt gleichzeitig Kultur und Gesellschaft weiter und schützt die Umwelt.

Vietnam konzentriert sich auf den Aufbau und die Perfektionierung eines starken, effizienten und effektiven Rechtsstaats, der vom Volk, durch das Volk und für das Volk ist, und auf die aktive, umfassende und tiefgreifende Integration in die internationale Gemeinschaft.

Während des gesamten Prozesses standen die Menschen mit all ihren Menschen- und Bürgerrechten im Mittelpunkt der politischen Maßnahmen und der Zukunftsplanung. Uns ist jedoch auch bewusst, dass es noch viele Schwierigkeiten und Einschränkungen gibt, die überwunden werden müssen.

Bei dieser Gelegenheit äußerte der Präsident seine Hoffnung, auch weiterhin die wertvolle Unterstützung und Hilfe der US-Partner im Entwicklungs- und Integrationsprozess Vietnams zu erhalten.

Der Präsident erläuterte seine Ansichten zur vietnamesischen Außenpolitik und betonte, dass Vietnam stets eine Außenpolitik der Unabhängigkeit, Selbstständigkeit, des Friedens, der Freundschaft, der Zusammenarbeit und der Entwicklung, der Diversifizierung und Multilateralisierung der Außenbeziehungen, der proaktiven und umfassenden internationalen Integration sowie der Rolle als Freund, verlässlicher Partner und aktives und verantwortungsvolles Mitglied der internationalen Gemeinschaft verfolgt habe.

Darüber hinaus verfolgt Vietnam eine nationale Verteidigungspolitik, die auf den „vier Neins“ basiert: keine Teilnahme an Militärbündnissen; kein Bündnis mit einem Land gegen ein anderes; keine Erlaubnis für ausländische Staaten, Militärbasen zu errichten oder sein Territorium für Kriege gegen andere Länder zu nutzen; und keine Anwendung von Gewalt oder Androhung von Gewalt in internationalen Beziehungen.

„Wir sind uns bewusst, dass die Außenbeziehungen eine äußerst wichtige und wegweisende Rolle bei der Schaffung und Aufrechterhaltung eines friedlichen und stabilen Umfelds, der Mobilisierung externer Ressourcen für die nationale Entwicklung und der Stärkung der Position und des Ansehens des Landes spielen“, sagte der Vorsitzende.

Gleichzeitig identifiziert Vietnam drei wichtige außenpolitische Akteure: Parteidiplomatie, Staatsdiplomatie und Diplomatie zwischen den Bevölkerungen; umfassend im Hinblick auf Partnerschaften, sowohl bilateral als auch multilateral, einschließlich Staaten, politischer Organisationen, sozialer und wirtschaftlicher Organisationen und der Bevölkerung; umfassend in allen Bereichen von Politik über Wirtschaft, Kultur, Gesellschaft, Verteidigung bis hin zur Sicherheit...

Im Kontext der aktuellen internationalen Lage bekräftigte der Präsident, dass Vietnam die allgemeine Auffassung teilt, dass Länder eine Politik des Friedens, der Freundschaft und der Zusammenarbeit verfolgen sollten, die Gleichheit und die legitimen Interessen des jeweils anderen achten und das Völkerrecht respektieren sollten.

Vietnam ist bereit, zu den gemeinsamen Bemühungen der internationalen Gemeinschaft beizutragen, den Klimawandel zu bekämpfen, die Umwelt zu schützen, sich an Friedensmissionen der Vereinten Nationen und internationaler humanitärer Hilfe zu beteiligen...

Nie zuvor waren die Beziehungen zwischen Vietnam und den Vereinigten Staaten so eng wie heute.

Bezüglich der Beziehungen zwischen Vietnam und den USA bekräftigte der Präsident, dass die Beziehungen zwischen Vietnam und den Vereinigten Staaten noch nie so gut gewesen seien wie heute; von ehemaligen Feinden zu umfassenden strategischen Partnern.

Dies ist wahrlich ein Vorbild in der Geschichte der internationalen Beziehungen für die Heilung und den Wiederaufbau der Nachkriegsbeziehungen. Dieses Ergebnis ist den gemeinsamen Anstrengungen vieler Generationen von Führungskräften und Bürgern beider Länder zu verdanken, die historische Herausforderungen und Höhen und Tiefen bewältigt haben.

Bei dieser Gelegenheit dankt der Präsident den Behörden, Organisationen und Einzelpersonen beider Länder, die sich über viele Generationen hinweg unermüdlich für die Pflege und Weiterentwicklung der Beziehungen zwischen Vietnam und den USA eingesetzt haben.

Der Präsident erklärte außerdem, dass am 10. September 2023 der Generalsekretär der Kommunistischen Partei Vietnams, Nguyen Phu Trong, und Präsident Joe Biden eine gemeinsame Erklärung zur Gründung einer umfassenden strategischen Partnerschaft zwischen Vietnam und den Vereinigten Staaten für Frieden, Zusammenarbeit und nachhaltige Entwicklung abgegeben haben.

Die Verbesserung der Beziehungen zwischen den beiden Ländern zielt darauf ab, den wachsenden Bedürfnissen und Interessen beider Nationen gerecht zu werden und einen effektiveren Beitrag zu Frieden, Stabilität, Zusammenarbeit und Entwicklung in der Region und der Welt zu leisten.

Die gemeinsame Erklärung Vietnams und der USA bekräftigt die Grundprinzipien, die die Beziehungen zwischen den beiden Ländern leiten, einschließlich der Achtung der Charta der Vereinten Nationen, des Völkerrechts, der Unabhängigkeit, Souveränität, territorialen Integrität und der politischen Systeme des jeweils anderen; und skizziert die wichtigsten Richtungen für die Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern.

Die beiden Länder vereinbarten außerdem die Bedeutung der Wahrung von Frieden, Stabilität und Zusammenarbeit im Südchinesischen Meer, die Achtung des Völkerrechts, die friedliche Beilegung von Streitigkeiten, den Verzicht auf die Androhung oder Anwendung von Gewalt; die Freiheit der Schifffahrt und des Überflugs, die souveränen Rechte und die Gerichtsbarkeit der Küstenstaaten; die vollständige und wirksame Umsetzung der Erklärung zum Verhalten im Südchinesischen Meer sowie den raschen Abschluss einer Einigung über einen substanziellen und wirksamen Verhaltenskodex im Einklang mit dem Völkerrecht, einschließlich des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen von 1982.

Bezüglich der vietnamesischen Gemeinschaft in den Vereinigten Staaten erklärte der Präsident, dass es etwa 2,4 Millionen Menschen gebe, darunter über 30.000 vietnamesische Studenten, die in den Vereinigten Staaten studieren.

„Sie sind Teil der Beziehungen und zugleich eine wichtige Brücke zwischen den beiden Ländern. Der vietnamesische Staat bekräftigt, dass die im Ausland lebenden Vietnamesen ein untrennbarer Bestandteil der Nation sind und legt stets Wert auf nationale Einheit und Harmonie.“

Vietnam hofft, dass die US-Regierung weiterhin günstige Bedingungen für Vietnamesen schaffen wird, die in den Vereinigten Staaten leben, studieren und arbeiten.

Abschließend betonte der Präsident, dass Vietnam sich seit jeher Frieden, Zusammenarbeit und Entwicklung in einer Welt wünscht, in der die Nationen zusammenarbeiten, um eine gemeinsame Vision zu entwickeln, zu kooperieren und Verantwortung zum Wohle ihrer Bevölkerung und der internationalen Gemeinschaft zu teilen.



Quelle

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Die Kindheit wird als Glück bezeichnet.

Die Kindheit wird als Glück bezeichnet.

Ruhige Hochländer

Ruhige Hochländer

Der sanfte Charme der Farbe

Der sanfte Charme der Farbe