Folter verhindern und einschränken
Nachdem Vietnam im Jahr 2015 als 158. Vertragsstaat dem Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe (im Folgenden: Übereinkommen gegen Folter oder CAT-Übereinkommen) beigetreten war, hat es aktiv Dutzende von Kooperationsaktivitäten mit ausländischen Partnern organisiert, um die Lehrfähigkeiten und den Inhalt des Übereinkommens zu verbreiten und Anleitungen dazu zu geben.
Oberst, außerordentlicher Professor, Dr. Tran Nguyen Quan – stellvertretender Direktor der Abteilung für Gesetzgebung und Verwaltungs- und Justizreform im Ministerium für öffentliche Sicherheit – teilte mit, dass Vietnam neben internationalen Kooperationsaktivitäten besonderes Augenmerk auf die Sensibilisierung von Beamten und der Bevölkerung für Menschenrechte und die Bekämpfung von Folter legt.
Laut Herrn Tran Nguyen Quan wurden viele Bestimmungen der Konvention zur Verhütung und Bestrafung von Folterhandlungen im Strafgesetzbuch von 2015, der Strafprozessordnung von 2015 (geändert und ergänzt 2021), dem Gesetz über die Organisation der Strafverfolgungsbehörden von 2015, dem Gesetz über die Vollstreckung von Untersuchungshaft und vorläufiger Haft, dem Anzeigegesetz, dem Amnestiegesetz, dem Gesetz über die Vollstreckung von Strafurteilen usw. sowie in Hunderten von zugehörigen Leitdokumenten umgesetzt, um Verfahren zu standardisieren, Bestimmungen zu veröffentlichen, Institutionen zur Verhütung von Folterhandlungen zu stärken, foltergefährdete Personen zu schützen und Folteropfer während des gesamten Prozesses der Bearbeitung von Beschwerden, Anzeigen, Ermittlungen, Vollstreckung von Untersuchungshaft, vorläufiger Haft, Strafverfolgung, Gerichtsverfahren, Vollstreckung von Strafurteilen und Entschädigung für Schäden besser zu unterstützen.
„Viele Bestimmungen in diesen Dokumenten haben die Bedenken und Fragen des Komitees gegen Folter, internationaler Organisationen und ausländischer Partner richtig und präzise beantwortet“, sagte Herr Tran Nguyen Quan.
Vietnam konzentriert sich darauf, das Bewusstsein von Beamten und der Bevölkerung für Menschenrechte und die Bekämpfung von Folter zu schärfen.
Laut Herrn Quan besteht eine der positiven Veränderungen in Vietnam bei der Verhinderung von Folter in der Installation, dem Einsatz und der Nutzung von Audio- und Videoaufzeichnungssystemen insbesondere bei Verhören von Verdächtigen und allgemein in Strafverfahren.
Hinsichtlich der vorläufigen Inhaftierung und Freiheitsentziehung; der Vollstreckung von Strafurteilen; der medizinischen Untersuchung und Behandlung in Hafteinrichtungen; Beschwerden und Anzeigen; Verteidigung und Rechtshilfe; Disziplinarmaßnahmen gegen Kader, Soldaten, Beamte und Angestellte des öffentlichen Dienstes; der Basisdemokratie; der Berufsethik; der Justizreform; der Verwaltungsreform... hat Vietnam Dokumente zur Umsetzung und Durchsetzung herausgegeben.
Herr Tran Nguyen Quan merkte an, dass die vietnamesischen Behörden aufgrund von Änderungen in den Rechtsdokumenten die Umsetzung dieser Bestimmungen umgehend organisiert hätten.
Dadurch wird dazu beigetragen, die Rechte der Menschen im Allgemeinen und die Rechte derjenigen, die von Folter bedroht sind, im Besonderen besser zu gewährleisten sowie die Verantwortung der Amtsträger zu stärken und so zur Verhinderung und Begrenzung von Folterhandlungen beizutragen.
Vietnams Bemühungen bei der Umsetzung des Übereinkommens
Oberst Tran Nguyen Quan erklärte, Vietnam fördere bei der Umsetzung des Übereinkommens gegen Folter die Entwicklung der elektronischen Verwaltung (E- Government) und bewege sich in Richtung digitaler Regierung, um eine gute nationale Regierungsführung zu gewährleisten, die Management- und Verwaltungskapazität der Regierung und der Regierungsbehörden auf allen Ebenen zu verbessern; Bürgern und Unternehmen öffentliche Dienstleistungen bereitzustellen, die Voraussetzungen für einen einfachen Zugang überall zu schaffen; und eine moderne, effektive und transparente Regierung zu implementieren.
Der Aufbau des nationalen Bevölkerungsdatenzentrums und eines Systems zur Herstellung, Ausgabe und Verwaltung von Personalausweisen wurde im Wesentlichen abgeschlossen. Die Erfassung und Ergänzung der Bevölkerungsdaten im ganzen Land wurde abgeschlossen, die Daten bereinigt, in das System synchronisiert und den Bürgern landesweit Identifikationscodes ausgestellt. Die Entwicklung und Produktion neuer Personalausweise mit elektronischen Chips wurde abgeschlossen. Die Anbindung der nationalen Bevölkerungsdatenbank an 13 Einheiten, Ministerien und Behörden, 4 staatliche Unternehmen und 63 Kommunen wurde erfolgreich implementiert.
Das nationale Portal für öffentliche Dienstleistungen unter www.dichvucong.gov.vn soll implementiert werden, um administrative Verfahren durchzuführen, Online-Zahlungen zu tätigen, Empfehlungen zu übermitteln und den Serviceindex für Bürger und Unternehmen von Ministerien, Behörden und Kommunen zu bewerten...
Im Rechtsbereich hat Vietnam eine nationale Datenbank mit Rechtsdokumenten aufgebaut. Alle staatlichen Stellen, von der Zentral- bis zur Lokalebene, sind verpflichtet, ihre Website oder ihr elektronisches Portal als einheitlichen und zentralen Informationskanal im Internet zu nutzen. Gemäß dem Informationsfreiheitsgesetz und dem Informationstechnologiegesetz müssen staatliche Stellen Informationen für Organisationen und Einzelpersonen öffentlich zugänglich machen.
Vietnam hat auf vier Ebenen (Ministeriums-, Provinz-, Bezirks- und Gemeindeebene) bei staatlichen Verwaltungsbehörden einen One-Stop-Shop-Mechanismus und ein Netzwerk von One-Stop-Shops eingerichtet, um Dossiers entgegenzunehmen, zu bearbeiten und die Ergebnisse der Abwicklung von Verwaltungsverfahren über den One-Stop-Shop zurückzumelden.
Darüber hinaus hat Vietnam die Demokratie auf der Ebene der Basis umgesetzt, insbesondere die Demokratie in Haftanstalten, Einrichtungen der obligatorischen Bildung und Besserungsanstalten unter der Aufsicht des Ministeriums für Öffentliche Sicherheit; die Demokratie bei der Durchführung von vorübergehender Inhaftierung und vorübergehender Freiheitsentziehung durch die Volkspolizei; die Demokratie bei den Ermittlungstätigkeiten der Volkspolizei; die Demokratie bei der Inspektionsarbeit, der Bearbeitung von Beschwerden und Anzeigen, dem Empfang von Bürgern sowie der Korruptionsprävention und -bekämpfung durch die Volkspolizei.
Vietnam hat außerdem festgelegt, welche Informationen öffentlich zugänglich gemacht werden, welche Formen der öffentlichen Bekanntmachung vorgesehen sind, welche Aktivitäten den Bürgern die Möglichkeit zur Meinungsäußerung bieten und welche Formen der Überwachung angewendet werden. Ziel ist es, Negativität, Bürokratie und Belästigung zu verhindern und einzuschränken sowie die Menschenrechte und die Rechte der Bevölkerung, einschließlich des Rechts, nicht gefoltert zu werden, besser zu gewährleisten – getreu dem Motto „Die Menschen wissen Bescheid, die Menschen diskutieren, die Menschen handeln, die Menschen überprüfen, die Menschen überwachen, die Menschen profitieren“.
Gleichzeitig liegt der Fokus auf dem Aufbau von Einrichtungen und Techniken zur Audio- und Videoaufzeichnung von Vernehmungen, um so zur Verhinderung von Folter beizutragen. Zum Zeitpunkt der Einreichung des ersten nationalen Berichts hatte Vietnam die Installation von Audio- und Videoaufzeichnungsgeräten bei Vernehmungen in einigen Polizeieinheiten und -bezirken erprobt. Nach der Pilotphase wurde die Ausrüstung mittlerweile landesweit eingeführt. Vietnam hat außerdem landesweit einen zentralen Lenkungsausschuss für Justizreformen sowie Lenkungsausschüsse für Justizreformen auf Provinzebene eingerichtet, um eine transparente, starke, demokratische, strenge und gerechte Justiz aufzubauen, die schrittweise modernisiert wird und dem Wohl der Bevölkerung dient, einschließlich des Rechts auf Schutz vor Folter.
Die beständige und allgegenwärtige Haltung des vietnamesischen Staates, alle Handlungen im Zusammenhang mit Folter und erzwungenen Geständnissen strikt zu verbieten, wird bekräftigt (Illustrationsfoto).
Neben Aktivitäten zur Stärkung der Umsetzung der Verpflichtungen eines Mitgliedstaates des Übereinkommens gegen Folter legt Vietnam besonderen Wert auf die Vorlage und Verteidigung des Nationalen Berichts vor dem Ausschuss gegen Folter.
Dementsprechend legte Vietnam dem Komitee gegen Folter im Jahr 2017 seinen ersten nationalen Bericht vor; im Jahr 2018 präsentierte und verteidigte Vietnam die Informationen, Daten und Inhalte, die es in seinem ersten nationalen Bericht an das Komitee gegen Folter dargelegt hatte.
Nach der Präsentation und Verteidigung des ersten nationalen Berichts veröffentlichte der UN-Ausschuss gegen Folter am 7. Dezember 2018 einen Zwischenbericht, in dem die Umsetzung des Übereinkommens gegen Folter in Vietnam bewertet wurde.
Aufbauend auf dem Zwischenbericht des Ausschusses gegen Folter erarbeitete und übermittelte Vietnam im Oktober 2020 einen eigenen Zwischenbericht, der auf diese Kommentare und Empfehlungen einging. Darin wurden umfassende Argumente und unterstützende Daten geliefert, wodurch die konsequente und einheitliche Haltung des vietnamesischen Staates bekräftigt wurde, alle Handlungen im Zusammenhang mit Folter, erzwungenen Geständnissen und Körperstrafen strikt zu verbieten und alle derartigen Verstöße entschieden zu bestrafen.
Darüber hinaus hat Vietnam nach sorgfältiger Prüfung der entsprechenden Empfehlungen des Ausschusses gegen Folter und mit anfänglicher Unterstützung des UNDP Vietnam am 14. Februar 2023 einen Plan zur Stärkung der effektiven Umsetzung des Übereinkommens gegen Folter und der entsprechenden Empfehlungen des Ausschusses gegen Folter herausgegeben.
Auf der Grundlage der genauen Befolgung der entsprechenden Empfehlungen des Komitees gegen Folter hat dieser Plan den vietnamesischen Ministerien, Zweigstellen und lokalen Behörden die Aufgabe übertragen, die effektive Umsetzung der Empfehlungen durch konkrete Aktivitäten zu stärken und zu fördern .
Quelle










Kommentar (0)