Η τελετή «Muong ma» (γνωστή και ως Mang ma) είναι μια σημαντική τελετή του σαμάνου της εθνοτικής ομάδας Xinh Mun. Αυτή η τελετή πραγματοποιείται συνήθως στην αρχή του έτους, με προσευχές για την υγεία των κατοίκων του χωριού, ευνοϊκό καιρό, καλές καλλιέργειες και άφθονες σοδειές. Η τελετή «Muong ma» αντιπροσωπεύει τη μοναδική πνευματική κουλτούρα της εθνοτικής ομάδας Xinh Mun, συμβάλλοντας στη διατήρηση και την προώθηση των εθνοτικών πολιτιστικών αξιών στο Son La .
Ο κ. Vi Van Lech, Αντιπρόεδρος της Λαϊκής Επιτροπής της Κοινότητας Phieng Pan, στην περιφέρεια Mai Son, ενημέρωσε: Η κοινότητα έχει 12/17 χωριά όπου ζει η εθνοτική ομάδα Xinh Mun, η οποία αντιπροσωπεύει περισσότερο από το 70% του πληθυσμού της. Η εθνοτική ομάδα Xinh Mun δεν έχει γραπτή γλώσσα, αλλά έχει τη δική της γλώσσα, και πολλά έθιμα και πρακτικές του λαού Xinh Mun εξακολουθούν να διατηρούνται, συμπεριλαμβανομένου του τελετουργικού "Muong ma".
Το τελετουργικό Muong Ma έχει 2 σαμάνους: 1 σαμάνο χορηγό (έναν σαμάνο που ασκεί την τέχνη για πολλά χρόνια) και 1 σαμάνο χορηγό (έναν άρρωστο σαμάνο), συγγενείς από την πλευρά της μητέρας, απόγονοι στην οικογένεια, τη φυλή, υιοθετημένα παιδιά του σαμάνου χορηγού και άνθρωποι στο χωριό.
Ο κ. Lo Van So, Γραμματέας του Κομματικού Πυρήνα του χωριού Ta Vat, της κοινότητας Phieng Pan, ενημέρωσε: Προηγουμένως, η τελετή διαρκούσε πολλές ημέρες, επηρεάζοντας την καθημερινή ζωή και την παραγωγή. Τώρα, η τελετή έχει συντομευτεί σε 2 ημέρες, αλλά διατηρεί τα παραδοσιακά της χαρακτηριστικά.
Για την προσεκτική προετοιμασία της τελετής, αφού επιλεγεί μια καλή ημέρα και μήνας, όλοι συγκεντρώνονται στο σπίτι του χορηγούμενου σαμάνου για να φτιάξουν στηρίγματα από ξύλο, μπαμπού, χρωματιστό νήμα, να στήσουν το δέντρο «ξάνγκ μποκ» και μια αίθουσα λατρείας για την πραγματοποίηση της τελετής.

Το δέντρο «Xang bok» συμβολίζει τον ουρανό και τη γη και θεωρείται το κέντρο των τελετουργικών δραστηριοτήτων. Ένα δέντρο μπαμπού μήκους περίπου 4-5 μέτρων επαναφέρεται για να χρησιμοποιηθεί ως κολόνα για την ανέγερση του δέντρου «Xang bok» μπροστά από τον βωμό των προγόνων του χορηγούμενου σαμάνου. Πάνω στο δέντρο, υπάρχουν δεμένα με σχοινιά «bông khai» (ένα είδος άγριου λαχανικού), λουλούδια «ban», λουλούδια «ροδιού», λουλούδια ρυζιού φτιαγμένα από φύλλα μπαμπού, 4 πάνελ μπαμπού υφασμένα σε σχήμα ψαροκόκαλων και κρεμαστά χελιδόνια, ψάρια και τζιτζίκια φτιαγμένα από μπαμπού και ξύλο. Στη βάση του δέντρου, υπάρχουν δεμένα 2 ξύλινα μπαστούνια, 2 πικρά βλαστάρια μπαμπού, 2 βάζα με κρασί «κονσέρβας». Οι άνθρωποι υφαίνουν επίσης αντικείμενα που συμβολίζουν την καθημερινή ζωή, την εργασία και την παραγωγή, όπως 2 ξύλινα σπίτια από ξυλοπόδαρα, ομπρέλες, άροτρα, σβάρνες, τσουγκράνες, ζώα κ.λπ.



Το τελετουργικό «Mương ma» αποτελείται από μια τελετή και ένα φεστιβάλ που συνδέονται μεταξύ τους. Ο σαμάνος προσκαλεί τους θεούς να παραστούν στην τελετή, ευλογεί τον ιδιοκτήτη του σπιτιού και αναλαμβάνει την ευθύνη να είναι ο νονός του ιδιοκτήτη του σπιτιού. Προσεύχεται για να αποτρέψει την κακή τύχη για το άτομο που δέχεται την υποστήριξη και προσεύχεται για την υγεία των χωρικών. Προσκαλεί τους θεούς να απολαύσουν τις ευλογίες, στέλνει τους θεούς στον παράδεισο και τερματίζει την τελετή. Μετά από κάθε τελετή, οι ήχοι από τύμπανα, γκονγκ, «ban sang», «tang bu» αντηχούν αρμονικά, οι χωρικοί χορεύουν μαζί και εκτελούν παιχνίδια όπως τράβηγμα σκαφών, ξιφομαχία, όργωμα, διελκυστίνδα, μάζεμα αυγών, πιάσιμο κυψέλης κ.λπ. Μετά από αυτό, η οικογένεια ανοίγει ένα βάζο με κρασί ρυζιού και προσκαλεί όλους να πιουν, προσευχόμενοι για την υγεία του χορηγούμενου σαμάνου και την υγεία των χωρικών.


Κα. Λο Θι Μιούον, δασκάλα μήνα Ένας κάτοικος του χωριού Ta Vat, ο οποίος έζησε εδώ και πολύ καιρό, μοιράστηκε τα εξής: Σύμφωνα με τις πεποιθήσεις του λαού Xinh Mun, κάθε σαμάνος συνήθως έχει έναν ανώτερο σαμάνο ως μέντορά του, οπότε όταν ξεκινά την εξάσκηση, πρέπει να κάνει μια τελετή για να λάβει τον μέντορά του, που ονομάζεται τελετή προσευχής για την υγεία. Μετά από αυτό, κάθε 5-10 χρόνια, αυτός ο σαμάνος πρέπει να οργανώσει την τελετή Muong Ma μία φορά για να προσευχηθεί για την υγεία και την ειρήνη του. Επιπλέον, προσεύχεται επίσης για την υγεία των κατοίκων του χωριού, για ευνοϊκό καιρό, για καλές καλλιέργειες, για την απαλλαγή των ζώων από ασθένειες και για την αναπαραγωγή. Αυτή είναι μια τελετή που έχουμε διατηρήσει μέχρι σήμερα, μια ευκαιρία για τα παιδιά και τα υιοθετημένα παιδιά να δείξουν τον σεβασμό τους στους παππούδες και τις γιαγιάδες τους, τους προγόνους τους και τις θεότητες φύλακες τους.


Για τη διατήρηση και την προώθηση των μοναδικών πολιτιστικών αξιών της τελετουργίας Muong Ma, το επαρχιακό Τμήμα Πολιτισμού, Αθλητισμού και Τουρισμού και το επαρχιακό Μουσείο έχουν οργανώσει ηχογραφήσεις και βιντεοσκοπήσεις, έχουν συλλέξει και διατηρήσει εργαλεία και έγγραφα που σχετίζονται με την τελετουργία. Έχουν γράψει βιβλία και έχουν κάνει λεπτομερή επιστημονικά αρχεία αυτής της τελετουργίας. Ταυτόχρονα, με γνώμονα και επικεντρωμένους στην εξάλειψη δυσκίνητων στοιχείων, έχουν επιλέξει στοιχεία με πολιτιστικές αξίες και ανθρωπιά για να προωθήσουν στη ζωή... Το 2020, η τελετουργία αναγνωρίστηκε από το Υπουργείο Πολιτισμού, Αθλητισμού και Τουρισμού και συμπεριλήφθηκε στον Κατάλογο της Εθνικής Άυλης Πολιτιστικής Κληρονομιάς.
Θου Θάο
Πηγή
Σχόλιο (0)