Στο συνέδριο συμμετείχαν ακαδημαϊκοί και ειδικοί από διάφορες χώρες.
Οι πληροφορίες κοινοποιήθηκαν στο 15ο Διεθνές Συνέδριο για τη Διδασκαλία και την Έρευνα της Αγγλικής Γλώσσας (TESOL) με θέμα «Νέες Τάσεις στη Διδασκαλία της Αγγλικής Γλώσσας» στις 14 Νοεμβρίου, που διοργανώθηκε από το Περιφερειακό Κέντρο Κατάρτισης SEAMEO στο Βιετνάμ σε συνεργασία με το Πανεπιστήμιο Curtin (Αυστραλία).
Ομαδική εργασία για τη βελτίωση των αγγλικών
Οι συγγραφείς Tricia Barcelo Dealagdon και Raffy S. Taghap από το γυμνάσιο του Πανεπιστημίου Ateneo de Zamboanga (Φιλιππίνες) συζητούν στρατηγικές συνεργατικής μάθησης που βασίζονται σε ομάδες ως μέθοδο βελτίωσης των δεξιοτήτων στα Αγγλικά και τις φυσικές επιστήμες . Η κα Dealagdon δήλωσε: «Η συνεργατική μάθηση διεξάγεται χωρίζοντας τους μαθητές σε ομάδες, έτσι ώστε κάθε ομάδα να εκτελεί εργασίες ή να μαθαίνει μαζί. Η ομαδοποίηση θα πρέπει να βασίζεται στο φόρτο εργασίας ή στους μαθησιακούς τομείς. Οι εκπαιδευτικοί πρέπει να προσδιορίζουν ομάδες μαθητών με βάση τα μαθησιακά αποτελέσματα του προηγούμενου εξαμήνου ή ακαδημαϊκού έτους, για να καθορίσουν τη βάση για την ομαδοποίησή τους».
Από δεξιά: Tricia Barcelo Dealagdon και Raffy S. Taghap, μαθητές γυμνασίου του Πανεπιστημίου Ateneo de Zamboanga (Φιλιππίνες)
Η έρευνα των συγγραφέων έδειξε τρεις τρόπους διαίρεσης, συμπεριλαμβανομένης της μελέτης-συνεργάτη (ομάδες 2 ατόμων), της τριάδας (ομάδες 3 ατόμων) και της ομάδας (ομάδες 4 ή περισσότερων ατόμων). Τα αποτελέσματα της έρευνας έδειξαν ότι η επάρκεια στην αγγλική γλώσσα καθώς και οι επιστημονικές δεξιότητες βελτιώθηκαν μετά τη διαίρεση των μαθητών και με τους τρεις τρόπους.
«Το κλειδί για τη βελτίωση μιας δεύτερης γλώσσας είναι η εξάσκηση. Ανεξάρτητα από το πώς είναι χωρισμένη η ομάδα, οι μαθητές μπορούν να αφομοιώσουν τη γλώσσα μέσω της επικοινωνίας με τους συμμαθητές τους», συμπλήρωσε ο κ. Ταγκάπ.
Σε μια έκθεση με τίτλο «Ενίσχυση της Αγγλικής Γνώσης μέσω της ενσωμάτωσης της αγγλικής γλώσσας στη διδασκαλία εξειδικευμένων μαθημάτων: Μια μελέτη στο πλαίσιο των πανεπιστημίων της Ταϊβάν», ο Δάσκαλος Hoang Le Quoc Dat, λέκτορας στη Σχολή Ξένων Γλωσσών στο Πανεπιστήμιο Ton Duc Thang, δήλωσε ότι η χρήση της αγγλικής γλώσσας στη διδασκαλία εξειδικευμένων μαθημάτων βοηθά στη βελτίωση της επάρκειας των φοιτητών στις ξένες γλώσσες.
Ο κάτοχος μεταπτυχιακού τίτλου Hoang Le Quoc Dat τόνισε τη σημασία της ενσωμάτωσης της αγγλικής γλώσσας στο περιεχόμενο των εξειδικευμένων μαθημάτων.
Ο Master Dat δήλωσε: «Οι μαθητές συχνά έχουν τη συνήθεια να προσπαθούν να μεταφράσουν αγγλικούς όρους στη μητρική τους γλώσσα όταν τους συναντούν. Εάν εκτίθενται τακτικά σε περιεχόμενο στα αγγλικά, θα είναι πιο εξοικειωμένοι με αυτό και θα το κατανοήσουν καλύτερα σε σύγκριση με το να μαθαίνουν χωρίς περιεχόμενο ή συμφραζόμενα. Μέσω αυτού, μπορούν επίσης να δουν τη σημασία της χρήσης των αγγλικών στην εργασία τους».
Σύμφωνα με τον Master Dat, στο ολοκληρωμένο μάθημα αγγλικής γλώσσας, η συνεργασία μεταξύ εκπαιδευτών με εμπειρία τόσο στη γλώσσα όσο και στο αντικείμενο της εκπαίδευσης ωφελεί τους εκπαιδευόμενους. «Οι φοιτητές που συμμετείχαν στην έρευνα ανέφεραν ότι κατανοούν καλύτερα σύνθετα θέματα χάρη σε αυτή τη συνεργασία, όπου το περιεχόμενο και η γλώσσα του προγράμματος συνδέονται. Οι φοιτητές έχουν επίσης περισσότερες ευκαιρίες να εξασκήσουν τη γλώσσα τους μέσω διαδραστικών δραστηριοτήτων, ομαδικών συζητήσεων και ανατροφοδότησης από ομοτίμους», εξήγησε ο εκπαιδευτής.
Η Δρ. Nguyen Thi Mai Huu είπε ότι όλα τα θέματα του εργαστηρίου σχετίζονταν με τις δραστηριότητες του Εθνικού Προγράμματος Ξένων Γλωσσών του Βιετνάμ.
«Η βελτίωση της διδασκαλίας της αγγλικής γλώσσας αποτελεί εθνική προτεραιότητα.»
Επίσης στο συνέδριο, η Δρ. Nguyen Thi Mai Huu, Επικεφαλής του Εθνικού Συμβουλίου Διαχείρισης Έργων Ξένων Γλωσσών του Υπουργείου Παιδείας και Κατάρτισης, δήλωσε ότι η βελτίωση της διδασκαλίας της αγγλικής γλώσσας αποτελεί εθνική προτεραιότητα. «Η άριστη γνώση της αγγλικής γλώσσας παρέχει πολύτιμες ευκαιρίες στους μαθητές, επιτρέποντάς τους να συμμετέχουν σε παγκόσμιους διαλόγους, να αλληλεπιδρούν με διαφορετικούς πολιτισμούς και να συμβάλλουν στη διεθνή συνεργασία. Στο Βιετνάμ, αναγνωρίζουμε ότι η βελτίωση της διδασκαλίας της αγγλικής γλώσσας δεν είναι απλώς ένας εκπαιδευτικός στόχος, αλλά μια εθνική προτεραιότητα, που συνδέεται με το όραμα για ανάπτυξη και ενσωμάτωση στην παγκόσμια κοινότητα», δήλωσε η Δρ. Mai Huu.
Σύμφωνα με την κα Mai Huu, κατά την ενσωμάτωση ψηφιακών εργαλείων στην τάξη, πρέπει να λάβουμε υπόψη τον αντίκτυπο αυτών των εργαλείων στη διδασκαλία. «Οι εφαρμογές εκμάθησης γλωσσών, οι διαδικτυακές πλατφόρμες και τα έξυπνα συστήματα διδασκαλίας ανοίγουν ευκαιρίες για εξατομικευμένη μάθηση. Ωστόσο, πρέπει να προσεγγίσουμε αυτές τις τεχνολογίες με κριτική σκέψη, λαμβάνοντας υπόψη πώς μπορούμε να τις ενσωματώσουμε αποτελεσματικά στη διδασκαλία, διασφαλίζοντας παράλληλα ότι συμπληρώνουν, αντί να αντικαθιστούν, τις αλληλεπιδράσεις που συμβαίνουν σε παραδοσιακά εκπαιδευτικά περιβάλλοντα», δήλωσε η κα Mai Huu.
Επιπλέον, η κα Mai Huu τόνισε επίσης τη σημασία των συζητήσεων σχετικά με τις καινοτόμες μεθόδους διδασκαλίας. «Με τις ποικιλόμορφες τάξεις που περιλαμβάνουν άτομα με διαφορετικό υπόβαθρο και στυλ μάθησης, πρέπει να χρησιμοποιήσουμε ποικίλες στρατηγικές για να διασφαλίσουμε ότι όλοι οι μαθητές μπορούν να ευδοκιμήσουν. Μέθοδοι όπως η συνεργατική μάθηση, η μάθηση μέσω έργων ή οι προσεγγίσεις που βασίζονται στην έρευνα έχουν τη δυνατότητα να εμπλέξουν τους μαθητές με τρόπο που τους δίνει τη δυνατότητα να αναλάβουν την ευθύνη της μάθησής τους», δήλωσε η κα Mai Huu.
Ποιοι είναι οι στόχοι της διδασκαλίας μιας δεύτερης γλώσσας;
Ο καθηγητής Shawn Loewen, Αντιπρόεδρος Μεταπτυχιακών Σπουδών Γλωσσολογίας, Γλώσσας, Πολιτισμού και Σπουδών Δεύτερης Γλώσσας στο Πανεπιστήμιο του Μίσιγκαν (ΗΠΑ), έθεσε το ζήτημα της διδασκαλίας δεύτερης γλώσσας. «Στη διδασκαλία δεύτερης γλώσσας, το ερώτημα δεν είναι αν η διδασκαλία είναι αποτελεσματική, αλλά μάλλον τι την καθιστά περισσότερο ή λιγότερο αποτελεσματική και τι μπορούμε να κάνουμε για να βελτιώσουμε τις μεθόδους διδασκαλίας. Πιστεύω ότι ο στόχος μας θα πρέπει να είναι να δημιουργήσουμε την ικανότητα των μαθητών να επικοινωνούν φυσικά στη δεύτερη γλώσσα τους», δήλωσε ο καθηγητής Loewen.
Για την επίτευξη αυτού του στόχου, ο καθηγητής Loewen πρότεινε μια ερευνητική μέθοδο βασισμένη σε πρακτικές δραστηριότητες, που περιλαμβάνουν τη συνεργασία μεταξύ εκπαιδευτικών και ερευνητών. «Οι ερευνητές μπορεί να μην γνωρίζουν τα πάντα για τους εκπαιδευτικούς. Μέσω του διαλόγου, οι ερευνητές μπορούν να μάθουν για τις ανησυχίες και τις ανησυχίες των εκπαιδευτικών», εξήγησε ο καθηγητής Loewen.
[διαφήμιση_2]
Πηγή: https://thanhnien.vn/hoc-tieng-anh-trong-nhom-may-nguoi-se-hieu-qua-185241114204136728.htm










Σχόλιο (0)