Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Η Εθνική Πύλη Δημόσιας Υπηρεσίας θα υλοποιηθεί ως ενιαίο, κεντρικό «υπηρεσία μίας στάσης» από τις 6 μ.μ. στις 27 Ιουνίου.

Στις 26 Ιουνίου, ο Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης Nguyen Chi Dung υπέγραψε οδηγία του Πρωθυπουργού που επικεντρώνεται στην ολοκλήρωση της αναβάθμισης και ανάπτυξης συστημάτων πληροφοριών για την εξυπηρέτηση της ηγεσίας, της διοίκησης και των αναγκών των πολιτών και των επιχειρήσεων.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng26/06/2025

Η Εθνική Πύλη Δημόσιας Υπηρεσίας θα υλοποιηθεί ως ενιαίο, κεντρικό «υπηρεσία μίας στάσης» από τις 6 μ.μ. στις 27 Ιουνίου.
Η Εθνική Πύλη Δημόσιας Υπηρεσίας θα υλοποιηθεί ως ενιαίο, κεντρικό «υπηρεσία μίας στάσης» από τις 6 μ.μ. στις 27 Ιουνίου.

Στόχος είναι η διασφάλιση μιας ομαλής, αποτελεσματικής και αδιάλειπτης διαδικασίας κατά την αναδιοργάνωση των διοικητικών μονάδων και την εφαρμογή του διβάθμιου μοντέλου τοπικής αυτοδιοίκησης.

Σύμφωνα με έκθεση του Υπουργείου Επιστήμης και Τεχνολογίας, έως τις 25 Ιουνίου, πολλές τοπικές αρχές δεν είχαν ακόμη ολοκληρώσει την αναβάθμιση και την ανάπτυξη συστημάτων πληροφοριών που εξυπηρετούν την ηγεσία, τη διαχείριση και τις ανάγκες των πολιτών και των επιχειρήσεων. Επίσης, δεν είχαν εφαρμόσει αυστηρά τις οδηγίες του Γενικού Γραμματέα Το Λαμ , της Κεντρικής Συντονιστικής Επιτροπής, της Κυβέρνησης και του Πρωθυπουργού σχετικά με τη διασφάλιση της ομαλής, αποτελεσματικής και αδιάλειπτης λειτουργίας κατά την αναδιάρθρωση των διοικητικών μονάδων και την εφαρμογή του διβάθμιου μοντέλου τοπικής αυτοδιοίκησης.

Για την αποτελεσματική εφαρμογή διασυνδεδεμένων, συγχρονισμένων και αποδοτικών εργασιών ψηφιακού μετασχηματισμού που πληρούν τις απαιτήσεις της αναδιοργάνωσης του μηχανισμού του πολιτικού συστήματος, ο Πρωθυπουργός ζήτησε από τους προέδρους των Λαϊκών Επιτροπών των επαρχιών και των πόλεων να μελετήσουν τον οδηγό εφαρμογής και να επικεντρωθούν στην άμεση κατεύθυνση και ολοκλήρωση ορισμένων εργασιών.

Συγκεκριμένα, ο κατάλογος των διοικητικών διαδικασιών που ισχύουν στην επαρχία/πόλη πρέπει να δημοσιευτεί και να ενημερωθεί δημόσια στην Εθνική Βάση Δεδομένων Διοικητικών Διαδικασιών, με ημερομηνία ολοκλήρωσης το αργότερο έως τις 27 Ιουνίου. Οι εσωτερικές διαδικασίες, οι ηλεκτρονικές διαδικασίες και οι ηλεκτρονικές δημόσιες υπηρεσίες πρέπει να προσαρμοστούν ώστε να διασφαλιστεί η ομαλή, αποτελεσματική και αδιάλειπτη εφαρμογή των διοικητικών διαδικασιών και των δημόσιων υπηρεσιών από την 1η Ιουλίου, η οποία θα πρέπει να ολοκληρωθεί πριν από τις 30 Ιουνίου.

Δημοσιοποιήστε τις διευθύνσεις των γραφείων και τον κατάλογο των διοικητικών διαδικασιών που παραλαμβάνονται και διεκπεραιώνονται σε κέντρα δημόσιων διοικητικών υπηρεσιών σε επίπεδο επαρχίας, σε κέντρα δημόσιων διοικητικών υπηρεσιών σε επίπεδο κοινότητας και σε σημεία υποστήριξης των πολιτών στην εκτέλεση δημόσιων υπηρεσιών, οι οποίες πρέπει να ολοκληρωθούν το αργότερο έως τις 27 Ιουνίου.

Δημιουργία δημόσιας τηλεφωνικής γραμμής στο Κέντρο Δημόσιων Διοικητικών Υπηρεσιών σε επίπεδο επαρχίας και στις Λαϊκές Επιτροπές των κοινοτήτων για την υποστήριξη, καθοδήγηση και απάντηση, στο πλαίσιο των αρμοδιοτήτων τους, σε σχόλια και προτάσεις από άτομα και οργανισμούς σχετικά με την εφαρμογή διοικητικών διαδικασιών και δημόσιων υπηρεσιών κατά την αναδιοργάνωση διοικητικών μονάδων και την εφαρμογή του διβάθμιου μοντέλου διακυβέρνησης, διασφαλίζοντας τη συνεχή λειτουργία 24/7, η οποία θα ολοκληρωθεί το αργότερο έως τις 27 Ιουνίου.

Ολοκληρώστε τη διαμόρφωση των διοικητικών διαδικασιών στο σύστημα πληροφοριών επίλυσης διοικητικών διαδικασιών σε επίπεδο επαρχίας το αργότερο έως τις 29 Ιουνίου.

Η οδηγία αναφέρει σαφώς ότι πρόκειται για ένα πολύ σημαντικό και επείγον έργο που πρέπει να ολοκληρωθεί άμεσα. Ο Πρωθυπουργός ζήτησε από τους γραμματείς των επαρχιακών και αστικών κομματικών επιτροπών και τους προέδρους των Λαϊκών Επιτροπών των επαρχιών και των πόλεων να αφιερώσουν χρόνο στην καθοδήγηση και την κατεύθυνση των υφισταμένων υπηρεσιών και μονάδων τους για την ολοκλήρωση των προαναφερθέντων εργασιών, διασφαλίζοντας την ομαλή και αποτελεσματική εξυπηρέτηση των πολιτών και των επιχειρήσεων χωρίς διακοπή κατά τη διοικητική αναδιοργάνωση και την εφαρμογή του διβάθμιου μοντέλου τοπικής αυτοδιοίκησης.

Πηγή: https://www.sggp.org.vn/trien-khai-cong-dich-vu-cong-quoc-gia-tro-thanh-diem-mot-cua-so-tap-trung-duy-nhat-tu-18-gio-ngay-27-6-post801276.html


Σχόλιο (0)

Αφήστε ένα σχόλιο για να μοιραστείτε τα συναισθήματά σας!

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Η στιγμή που ο Nguyen Thi Oanh έτρεξε τρέχοντας προς τη γραμμή τερματισμού, ασυναγώνιστος σε 5 αγώνες SEA.
Οι αγρότες στο χωριό λουλουδιών Sa Dec φροντίζουν τα λουλούδια τους ενόψει του Φεστιβάλ και του Τετ (Σεληνιακό Νέο Έτος) 2026.
Η αξέχαστη ομορφιά της φωτογράφισης της «καυτής» Phi Thanh Thao στους SEA Games 33
Οι εκκλησίες του Ανόι είναι φωτισμένες με λαμπρότητα και η χριστουγεννιάτικη ατμόσφαιρα γεμίζει τους δρόμους.

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχειρήσεις

Οι νέοι απολαμβάνουν να βγάζουν φωτογραφίες και να κάνουν check-in σε μέρη όπου φαίνεται σαν να «πέφτει χιόνι» στην πόλη Χο Τσι Μινχ.

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν