
The Chairman of the Provincial People's Committee requested departments, branches and People's Committees of communes, wards and special zones to deploy, propagate and thoroughly implement the Party's guidelines and resolutions and the State's policies and laws on administrative reform.
Organize and effectively carry out administrative reform tasks assigned in programs, projects, plans, phases, annually and directive documents of the Provincial People's Committee and competent authorities.
Preside over and coordinate with relevant agencies to advise and submit to the Provincial People's Committee and the Chairman of the Provincial People's Committee to decide on policies and measures to promote administrative reform, improve the effectiveness and efficiency of management in assigned sectors and fields.
Source: https://quangngaitv.vn/phan-cong-thuc-hien-nhiem-vu-cai-cach-hanh-chinh-6508492.html
Comment (0)