De acuerdo al plan acordado, del 19 al 22 de mayo se celebró en Washington DC, EE.UU., la segunda sesión de negociación del Acuerdo Bilateral sobre Comercio Recíproco entre Vietnam y EE.UU.
La delegación negociadora vietnamita estuvo encabezada por el Ministro de Industria y Comercio , Jefe de la Delegación Negociadora del Gobierno, Nguyen Hong Dien, con la participación de miembros de la delegación negociadora y representantes de ministerios y ramas, incluidos: Seguridad Pública, Asuntos Exteriores, Finanzas, Construcción, Asuntos Internos, Agricultura y Medio Ambiente, Ciencia y Tecnología, Justicia y el Banco Estatal.
La segunda sesión de negociación del Acuerdo Bilateral sobre Comercio Recíproco entre Vietnam y Estados Unidos comenzó en la mañana del 19 de mayo (hora de Estados Unidos) en Washington DC, EE.UU.
El 19 de mayo de 2025 (hora local), primer día de la sesión de negociación, las delegaciones vietnamita y estadounidense debatieron el enfoque general para resolver cuestiones fundamentales de interés mutuo y acelerar el proceso de negociación. Ambas partes también intercambiaron opiniones de forma abierta, franca y constructiva sobre grupos de temas de interés mutuo con el fin de aclarar el contenido del texto del acuerdo y compartir información sobre las políticas actuales de cada una de ellas para sentar las bases de la implementación de los próximos pasos.
Anteriormente, el 16 de mayo en Jeju, Corea del Sur, el jefe de la delegación negociadora del Gobierno, Nguyen Hong Dien, tuvo una sesión de negociación directa a nivel ministerial con el representante comercial de Estados Unidos (USTR), Jamieson Greer.
Aquí, el representante comercial de EE. UU., Jamieson Greer, reconoció y valoró la buena voluntad e iniciativa de Vietnam en la preparación activa de las negociaciones entre las dos partes, y básicamente estuvo de acuerdo con el enfoque y las propuestas de Vietnam.
Estados Unidos espera que con los esfuerzos de ambas partes, las negociaciones a nivel técnico en los próximos días logren resultados positivos, aportando beneficios prácticos a los pueblos y las comunidades empresariales de los dos países, contribuyendo a la estabilidad y el desarrollo sostenible de las relaciones comerciales bilaterales y la asociación estratégica integral entre los dos países.
Sobre esa base, los dos Ministros alcanzaron un alto nivel de acuerdo sobre cuestiones de principios, enfoques, orientación del contenido y planes de negociación, creando una base para que las próximas sesiones de negociación logren resultados positivos.
El 19 de mayo, el Ministro Nguyen Hong Dien trabajó con Westinghouse Corporation, una de las corporaciones líderes mundiales en tecnología de energía nuclear. En la reunión, el ministro Nguyen Hong Dien dijo que Vietnam tiene una política para reiniciar el programa de energía nuclear para garantizar la seguridad energética en el contexto de una alta demanda de electricidad y una energía renovable inestable. El Ministro enfatizó que Vietnam adoptará un enfoque cauteloso, moderno y práctico. Actualmente, Vietnam cuenta con numerosos emplazamientos potenciales para el desarrollo de la energía nuclear. Esta es la base para promover la cooperación con socios internacionales como Westinghouse, incluyendo proyectos de energía nuclear a gran y pequeña escala (SMR). La cooperación para el desarrollo energético también será un importante motor que contribuirá al equilibrio de la balanza comercial bilateral. La Sra. Margaret Cosentino, vicepresidenta de Westinghouse, expresó su firme apoyo al plan de Vietnam y destacó la importancia de la cooperación energética a largo plazo. Ambas partes acordaron intercambiar información y firmar un memorando de entendimiento entre Westinghouse y el Grupo Nacional de Energía e Industria de Vietnam (Petrovietnam) en el ámbito del desarrollo de la energía nuclear, y continuar promoviendo la cooperación, especialmente en áreas clave como el desarrollo de modelos de inversión en infraestructura energética (APP, BOT), la transferencia de tecnología, así como la capacitación y el desarrollo de recursos humanos técnicos para la industria nuclear. |
Fuente: https://doanhnghiepvn.vn/kinh-te/chinh-sach/bat-dau-phien-dam-phan-thu-hai-hiep-dinh-song-phuong-ve-thuong-mai-doi-ung-viet-my/20250520094540141
Kommentar (0)