
El despacho oficial fue enviado a los Comités Populares de las provincias y ciudades de las regiones Norte, Centro-Norte y costeras desde Quang Ninh hasta An Giang; a los Ministerios de: Defensa Nacional, Agricultura y Medio Ambiente, Seguridad Pública, Industria y Comercio, Construcción, Ciencia y Tecnología, Salud, Educación y Capacitación; a la Agencia de Noticias de Vietnam, a la Televisión de Vietnam y a la Radio de Vietnam .
Según el Centro Nacional de Pronóstico Hidrometeorológico, del 12 al 14 de diciembre se esperan lluvias moderadas a fuertes en el área desde Quang Tri hasta la ciudad de Da Nang, las provincias orientales desde Quang Ngai hasta Dak Lak y Khanh Hoa. A partir del 13 de diciembre, la región norte experimentará un frío intenso, con algunas áreas montañosas experimentando un frío severo. Las temperaturas más bajas en las áreas montañosas y centrales de la región norte generalmente oscilarán entre 7 y 10 grados Celsius, con algunas áreas montañosas altas experimentando temperaturas por debajo de los 5 grados Celsius. Además, a partir del 13 de diciembre, fuertes vientos del noreste de fuerza 6-7, con ráfagas de fuerza 8-9, prevalecerán en el Golfo de Tonkín, la parte norte del Mar del Este, el área marítima desde el sur de Quang Tri hasta Ca Mau , el Mar del Este central y la parte occidental del Mar del Este meridional (incluida la zona marítima occidental de la zona especial de Truong Sa), causando mares agitados.
Para responder de manera proactiva a las fuertes lluvias, el frío intenso, las heladas y los fuertes vientos en el mar, el Comité Directivo Nacional de Defensa Civil solicita que las provincias y ciudades desde Quang Tri hasta Khanh Hoa vigilen de cerca los pronósticos meteorológicos y las advertencias sobre fuertes lluvias que puedan causar inundaciones e inundaciones, e informen rápida y completamente a las autoridades locales y al público para prevenir y mitigar los daños de manera proactiva, especialmente en las localidades que actualmente se centran en superar las consecuencias de las inundaciones recientes; desplieguen fuerzas de respuesta rápida para inspeccionar y revisar las áreas residenciales a lo largo de ríos y arroyos, áreas bajas en riesgo de inundaciones, inundaciones, inundaciones repentinas y deslizamientos de tierra para limpiar de manera proactiva las vías fluviales bloqueadas; organicen de manera proactiva la reubicación y evacuación de personas a áreas seguras y tengan planes para proporcionar alimentos y suministros esenciales a las personas en las áreas de evacuación.
Las provincias y ciudades organizan fuerzas para proteger y controlar a las personas y los vehículos en áreas con riesgo de inundaciones profundas y deslizamientos de tierra; organizan fuerzas, materiales y vehículos para superar incidentes y asegurar un tráfico fluido en las principales rutas de tránsito cuando ocurren fuertes lluvias; inspeccionan, revisan e implementan medidas para garantizar la seguridad de obras clave, obras en construcción, pequeños embalses que están llenos de agua, áreas mineras, explotación mineral; operan proactivamente la descarga de los embalses para priorizar la capacidad de reducción de inundaciones para las áreas río abajo; organizan fuerzas permanentes listas para manejar posibles situaciones.
Las autoridades locales están implementando de manera proactiva medidas para drenar el agua y prevenir inundaciones para proteger la producción, las zonas industriales, las áreas urbanas y las áreas densamente pobladas; preparando fuerzas, vehículos, equipos y suministros esenciales de acuerdo con el principio de "cuatro en el lugar" para estar listos para responder a todas las situaciones, especialmente en áreas con riesgo de quedar aisladas; y tener fuerzas y vehículos listos para las operaciones de rescate cuando sea necesario.
Las provincias y ciudades del norte y centro-norte de Vietnam están siguiendo de cerca los boletines de advertencia y pronóstico sobre el desarrollo del frente frío, las olas de frío intenso y los daños causados por las heladas, e informando rápidamente a las autoridades locales y al público para que tomen de manera proactiva las medidas preventivas apropiadas; revisando los planes de respuesta al frío, especialmente reforzando la orientación para garantizar la salud de las personas y los estudiantes en los internados, evitando el uso de estufas de carbón para calentar en habitaciones cerradas para prevenir la pérdida de vidas; difundiendo información y orientando a los ganaderos para reforzar los graneros, proporcionar aislamiento para mantener calientes a los animales y almacenar alimentos; previniendo y controlando enfermedades en el ganado y las aves de corral; y orientando medidas para garantizar la seguridad de la producción de arroz, hortalizas y otros cultivos.
Las provincias y ciudades costeras desde Quang Ninh hasta An Giang deben monitorear de cerca los boletines de advertencia y pronóstico y la evolución de los fuertes vientos en el mar; informar a los capitanes y propietarios de buques y embarcaciones que operan en el mar para que tomen de manera proactiva medidas preventivas y planifiquen la producción en consecuencia, garantizando la seguridad de las personas y las propiedades; y mantener la comunicación para manejar rápidamente cualquier situación adversa que pueda ocurrir.
Los ministerios y organismos, de acuerdo con sus funciones, responsabilidades en la gestión estatal y tareas asignadas, deben dirigir y coordinar proactivamente con las localidades para responder a los desastres naturales.
Las unidades mencionadas organizan tareas serias e informan periódicamente al Comité Directivo Nacional de Defensa Civil (a través del Departamento de Gestión de Diques y Prevención y Control de Desastres Naturales - Ministerio de Agricultura y Medio Ambiente).
Fuente: https://baotintuc.vn/thoi-su/cac-tinh-thanh-pho-chu-dong-ung-pho-voi-mua-lon-ret-dam-ret-hai-20251211163938426.htm






Kommentar (0)