Vietnam tiene un gran potencial y ventajas en muchos aspectos para desarrollar las industrias culturales, contribuyendo a crear un nuevo impulso para el desarrollo del país, en línea con la tendencia de los tiempos.

El 29 de agosto, el Primer Ministro Pham Minh Chinh firmó y emitió la Directiva Nº 30/CT-TTg sobre el desarrollo de las industrias culturales de Vietnam.
La Directiva del Primer Ministro establece claramente que, en el mundo, las industrias culturales se están desarrollando fuertemente y son identificadas como factores importantes y sostenibles para atraer recursos, crear ventajas competitivas, contribuir positivamente al desarrollo socioeconómico y posicionar la marca nacional.
Vietnam tiene un gran potencial y ventajas en muchos aspectos para desarrollar las industrias culturales, contribuyendo a crear un nuevo impulso para el desarrollo del país, en línea con la tendencia de los tiempos.
Sin embargo, el desarrollo de las industrias culturales en nuestro país aún enfrenta numerosas dificultades y limitaciones, como la falta de documentos legales que definan claramente el papel de la gestión estatal, las responsabilidades y las competencias de las entidades pertinentes en diversos ámbitos. Los mecanismos y políticas no se han ajustado a la realidad, y el proceso de implementación en diversas industrias y ámbitos no ha sido eficaz.
El mecanismo de coordinación aún carece de sincronización; no se han identificado productos y servicios clave. La copia ilegal de productos creativos y las violaciones de las leyes de derechos de autor no se han prevenido con prontitud y rigor.
Para promover el desarrollo de la industria cultural, es necesario centrarse en y acelerar la aplicación y explotación de los logros científicos y tecnológicos, las habilidades técnicas, las habilidades comerciales, la capacidad creativa y la utilización del capital cultural y los derechos de propiedad intelectual para crear productos y servicios con valor cultural y económico, satisfaciendo las necesidades de consumo y disfrute cultural de la gente y contribuyendo al desarrollo sostenible del país.
El desarrollo de las industrias culturales debe garantizar la explotación máxima y eficaz de sus potencialidades y ventajas; la diversidad y la vinculación multisectorial y multidisciplinar; un pensamiento agudo, una acción decisiva y eficaz, sabiendo seleccionar lo mejor y crear avances en el desarrollo.
Al mismo tiempo, debe cumplir con los siguientes factores: Creatividad, identidad, singularidad, profesionalismo, salubridad, competitividad y sostenibilidad a nivel nacional, científico y popular; construir gradualmente una marca nacional, participando en la cadena de valor global; de acuerdo con las leyes de la economía de mercado, las leyes nacionales e internacionales.
En esta nueva etapa, para que las industrias culturales de Vietnam se desarrollen de manera rápida y sostenible, acorde con su potencial y ventajas, y generen un valor agregado económico significativo, haciendo una contribución importante a la promoción y exhibición de los bellos y únicos valores de la cultura y las tradiciones nacionales, el Primer Ministro solicita a los ministerios, sectores y localidades que se concentren en implementar una serie de tareas y soluciones.
En concreto, los ministerios, organismos ministeriales y organismos gubernamentales deben comprender a fondo y promover la concienciación sobre la posición, el papel, la importancia y el valor de las industrias culturales para el desarrollo socioeconómico y la promoción de la cultura vietnamita; promover la responsabilidad de los líderes del Partido y del gobierno en la dirección del desarrollo de las industrias culturales. Continuar implementando proactivamente la Estrategia en una dirección clave y específica.
Junto con ello, revisar y asesorar proactivamente a las autoridades competentes para modificar, promulgar o promulgar bajo su autoridad los documentos jurídicos, mecanismos y políticas necesarios para apoyar, alentar y promover el desarrollo de las industrias culturales en el próximo período.
Priorizar políticas sobre: incentivos a la inversión, asociaciones público-privadas, gestión de activos públicos, tributación, acceso al crédito, mejora de la aplicación de la ciencia y la tecnología, establecimiento de un sistema de bases de datos, aceleración de la reforma de los procedimientos administrativos asociados a la transformación digital, revisión y simplificación de las condiciones empresariales para aprovechar el papel y los recursos de la comunidad empresarial, los expertos y la fuerza laboral creativa.
El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo presidirá y coordinará con los ministerios, sucursales, agencias y localidades para promover el trabajo de propaganda regular y crear conciencia sobre la posición y el papel de las industrias culturales en el desarrollo socioeconómico.
Coordinar proactivamente el desarrollo de planes de inversión y apoyo en cada fase para una serie de campos de la industria cultural que necesitan ser priorizados para el desarrollo; incluyendo el desarrollo de planes y su pilotaje hasta 2030 para una serie de campos en los que Vietnam tiene fortalezas, tales como: Cine, artes escénicas, diseño, turismo cultural... Presidir y coordinar con el Ministerio de Planificación e Inversión y los ministerios y agencias pertinentes para desarrollar un marco de indicadores estadísticos para las industrias culturales, e informar a las autoridades competentes en el segundo trimestre de 2025.
El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo presidirá y coordinará con los ministerios, sucursales, agencias y localidades para construir una base de datos y formar un mapa digital de las industrias culturales, e informar a las autoridades competentes en el tercer trimestre de 2025; construir productos y servicios típicos de la industria cultural asociados con las regiones y localidades; investigar, proponer y conectarse para formar un fondo para estimular la creatividad y desarrollar las industrias culturales sobre el principio de garantizar que no haya duplicación o superposición con otros fondos relacionados con el desarrollo cultural, si los hubiera.
El Ministerio presidirá y coordinará con los ministerios, agencias y localidades para organizar anualmente eventos nacionales de innovación de productos y servicios de la industria cultural; y organizar actividades para honrar y otorgar premios a individuos, organizaciones y empresas que hayan hecho contribuciones significativas al desarrollo de las industrias culturales.
El Ministerio presidirá y coordinará regularmente con los ministerios, organismos y organizaciones pertinentes para desarrollar mecanismos de cooperación y vínculos entre las organizaciones de derechos de autor y derechos conexos, los autores, propietarios, artistas intérpretes o ejecutantes, los productores de grabaciones de sonido y vídeo, los organismos de radiodifusión, etc., sobre la base de la transparencia y asegurando un equilibrio de intereses entre todas las partes; y desarrollar un sistema de software para buscar, comparar y verificar a fin de detectar y combatir las infracciones de los derechos de autor y derechos conexos en el ciberespacio y el entorno digital.
El Ministerio de Información y Comunicaciones, en coordinación con otros ministerios, agencias y localidades, revisará, complementará y propondrá proactivamente mecanismos y políticas adicionales para apoyar el desarrollo de productos de software y juegos en línea (en el sector de los juegos de entretenimiento) que reflejen la identidad vietnamita y se ajusten a las tendencias globales. También promoverá el uso de plataformas digitales vietnamitas en la creación de productos de la industria cultural.
Promover la transformación digital y establecer un sistema de datos en línea para las industrias culturales. Fortalecer la formación y el desarrollo de recursos humanos de alta calidad en los sectores editorial, radiodifusión, software y videojuegos en línea (dentro del sector de los juegos de entretenimiento).
Dirigir y orientar a las agencias de medios de comunicación para continuar fortaleciendo la difusión de información, propaganda y publicación de libros que presenten las industrias culturales (publicaciones impresas y electrónicas).
El Ministerio de Industria y Comercio, en coordinación con otros ministerios, agencias y localidades, está implementando urgentemente productos y servicios de la industria cultural en conjunto con la campaña "Los vietnamitas priorizan el uso de productos vietnamitas" en todo el país.
Desarrollar e implementar planes para apoyar y promover el desarrollo de la artesanía, la moda y el diseño. Coordinar y asesorar en el desarrollo de mecanismos y políticas para apoyar la investigación y la producción de productos y servicios de la industria cultural con potencial exportador.
El Primer Ministro solicitó a los Comités Populares de las provincias y ciudades de administración central que promulguen o propongan mecanismos y políticas para promover y desarrollar las industrias culturales en sus localidades, de acuerdo con su autoridad.
Equilibrar y asignar proactivamente el presupuesto y los recursos para priorizar el desarrollo de productos y servicios de la industria cultural que sean fortalezas y competitivos; al mismo tiempo, crear todas las condiciones favorables para que las empresas, organizaciones e individuos inviertan en la industria cultural; incluida la promoción de la reforma de los procedimientos administrativos, la descentralización y la delegación de poder junto con la asignación racional de recursos y el fortalecimiento de las capacidades de aplicación de la ley, creando un entorno competitivo sano e igualitario.
Fortalecer los vínculos regionales y locales en la explotación y el comercio de productos y servicios de la industria cultural. Desarrollar el mercado para la formación gradual de una comunidad de consumidores de productos y servicios de la industria cultural, tanto a nivel nacional como internacional.
Desarrollar proactivamente planes de planificación espacial, asignación de terrenos y apoyo a espacios creativos y centros de la industria cultural en las localidades, por etapas. Las localidades, especialmente algunas ciudades de la Red de Ciudades Creativas de la UNESCO, deberían desarrollar e implementar proactivamente planes para apoyar la creatividad y promover la explotación y el suministro de productos y servicios de la industria cultural en sus localidades.
Fortalecer periódicamente las actividades de comunicación, promoción y propaganda para crear cambios positivos y fuertes en el conocimiento de las industrias culturales.
Desde ahora hasta principios de 2026, completar la construcción, organización y mantenimiento de la página de contenido especializado sobre la industria cultural en el portal de información electrónica del Comité Popular provincial y los organismos y unidades pertinentes./.
Fuente










Kommentar (0)