Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Las calles de Ho Chi Minh City están despejadas el primer día que la gente vuelve al trabajo después de las vacaciones del Tet

Báo Giao thôngBáo Giao thông03/02/2025

La mayoría de las carreteras están despejadas y el tráfico fluye sin problemas el primer día en que la gente regresa al trabajo después de las vacaciones del Año Nuevo Lunar de 2025.


Đường phố TP.HCM thông thoáng trong ngày đầu tiên người dân đi làm sau kỳ nghỉ Tết- Ảnh 1.

En la mañana del 3 de febrero (el sexto día del Año Nuevo Lunar), según el cronograma, la gente finalizará sus vacaciones del Tet y regresará al trabajo. Sin embargo, según los registros durante la hora punta de esta mañana, las rutas centrales de Ciudad Ho Chi Minh como la autopista de Hanoi , Dien Bien Phu, Nguyen Van Troi, Pham Van Dong, Truong Chinh... estaban bastante desiertas, sin los atascos habituales a principios de semana.

Đường phố TP.HCM thông thoáng trong ngày đầu tiên người dân đi làm sau kỳ nghỉ Tết- Ảnh 2.

En la autopista de Hanoi, normalmente durante la hora punta del lunes, la carretera siempre está llena de tráfico. Esta mañana, las calles están despejadas en ambas direcciones.

Đường phố TP.HCM thông thoáng trong ngày đầu tiên người dân đi làm sau kỳ nghỉ Tết- Ảnh 3.

El Sr. Nguyen Minh Tan (que reside en la ciudad de Thu Duc) dijo que esta mañana fue a trabajar al aire fresco, con calles amplias y ventiladas. Quizás mucha gente se quedó en sus pueblos para celebrar el Tet con sus familias y no regresó a la ciudad; quizás muchas empresas eligieron un buen día para abrir, así que el sexto día del Tet, las calles seguían desiertas. Me llevé una gran sorpresa al conducir hacia el trabajo. Si las calles de la ciudad siempre estuvieran así, no habría nada mejor —dijo el Sr. Tan—.

Đường phố TP.HCM thông thoáng trong ngày đầu tiên người dân đi làm sau kỳ nghỉ Tết- Ảnh 4.

En la foto, la calle Cach Mang Thang Tam está desierta, con poco tráfico a pesar de que es una calle muy transitada y congestionada en días normales.

Đường phố TP.HCM thông thoáng trong ngày đầu tiên người dân đi làm sau kỳ nghỉ Tết- Ảnh 5.

Muy pocos vehículos esperan en la luz roja en la intersección de Cach Mang Thang Tam - Hoang Van Thu - Truong Chinh.

Đường phố TP.HCM thông thoáng trong ngày đầu tiên người dân đi làm sau kỳ nghỉ Tết- Ảnh 6.

De manera similar, en la calle Truong Chinh, la gente se mueve con mucha comodidad.

Đường phố TP.HCM thông thoáng trong ngày đầu tiên người dân đi làm sau kỳ nghỉ Tết- Ảnh 7.

En la calle Cong Hoa (sección del paso elevado de Hoang Hoa Tham, distrito de Tan Binh), tanto la parte superior como la inferior del paso elevado están despejadas durante las horas pico.

Đường phố TP.HCM thông thoáng trong ngày đầu tiên người dân đi làm sau kỳ nghỉ Tết- Ảnh 8.

"Al ir a trabajar el primer día del año con un aire tan limpio, espero que todo el año transcurra con tranquilidad", compartió con alegría la Sra. Minh Ha (residente del distrito de Tan Binh). En la foto, el área del paso elevado de Lang Cha Ca (distrito de Tan Binh), el tráfico es ligero y la gente se mueve sin problemas.

Đường phố TP.HCM thông thoáng trong ngày đầu tiên người dân đi làm sau kỳ nghỉ Tết- Ảnh 9.

En las calles del centro de la ciudad de Ho Chi Minh como Nguyen Thi Minh Khai, Dien Bien Phu, Nguyen Dinh Chieu, Dinh Tien Hoang... esta mañana también está muy clara. A excepción de detenerse en las intersecciones para esperar las luces rojas, la mayoría de la gente se mueve rápidamente.

Đường phố TP.HCM thông thoáng trong ngày đầu tiên người dân đi làm sau kỳ nghỉ Tết- Ảnh 10.

Esta mañana, la estación de tren de Saigón también estaba muy tranquila, sin la escena abarrotada de gente bajando del tren como ayer.

Đường phố TP.HCM thông thoáng trong ngày đầu tiên người dân đi làm sau kỳ nghỉ Tết- Ảnh 11.

En las estaciones de metro, el número de pasajeros del tren también disminuyó significativamente. En la foto, la estación Ben Thanh está desierta, con sólo unas pocas docenas de personas que vienen a comprar billetes y bajar del tren.

Đường phố TP.HCM thông thoáng trong ngày đầu tiên người dân đi làm sau kỳ nghỉ Tết- Ảnh 12.

El número de pasajeros en los trenes del metro disminuyó drásticamente en comparación con el día de ayer.

Đường phố TP.HCM thông thoáng trong ngày đầu tiên người dân đi làm sau kỳ nghỉ Tết- Ảnh 13.

Mientras tanto, en el aeropuerto de Tan Son Nhat, el número de pasajeros que pasan por el aeropuerto sigue aumentando drásticamente, la gente de provincias y ciudades con equipaje voluminoso han comenzado a regresar a Ciudad Ho Chi Minh para estudiar y trabajar después de las vacaciones del Tet.

Đường phố TP.HCM thông thoáng trong ngày đầu tiên người dân đi làm sau kỳ nghỉ Tết- Ảnh 14.

Según el Centro de Operaciones del Aeropuerto Tan Son Nhat, el sexto día del Tet, el aeropuerto atendió 968 vuelos. De los cuales, hay 481 vuelos de salida (338 vuelos de salida nacionales, 140 vuelos de salida internacionales); Llegaron 487 vuelos (343 vuelos nacionales y 144 internacionales). El total de pasajeros atendidos fue de 146.470 personas.

Đường phố TP.HCM thông thoáng trong ngày đầu tiên người dân đi làm sau kỳ nghỉ Tết- Ảnh 15.

Durante los días pico, el aeropuerto de Tan Son Nhat aumenta el personal para coordinar y apoyar a los pasajeros en la terminal y las áreas de estacionamiento; Se recomienda a los pasajeros reservar vehículos tecnológicos o utilizar el transporte público con antelación para evitar largos tiempos de espera, comprobar atentamente la información del vuelo, los horarios de aterrizaje y elegir tiempos de viaje razonables para evitar atascos...

Giao thông TP.HCM ra sao trong ngày nghỉ Tết cuối cùng? ¿Cómo está el tráfico en Ciudad Ho Chi Minh el último día de las vacaciones del Tet?

Después de las vacaciones del Año Nuevo Lunar, miles de personas de provincias y ciudades acudieron a Ciudad Ho Chi Minh para comenzar el primer día laboral del año. En las vías de acceso a la ciudad, aunque el volumen de vehículos es bastante grande, el tráfico fluye con rapidez y fluidez.


[anuncio_2]
Fuente: https://www.baogiaothong.vn/duong-pho-tphcm-thong-thoang-trong-ngay-dau-tien-nguoi-dan-di-lam-sau-ky-nghi-tet-192250203092355433.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Vida silvestre en la isla de Cat Ba
Viaje perdurable en la meseta de piedra
Cat Ba - Sinfonía de verano
Encuentra tu propio Noroeste

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto