En la noche del 3 de abril, en el Centro de Convenciones de la ciudad de Thanh Hoa , la provincia de Thanh Hoa celebró solemnemente una ceremonia para conmemorar el 60 aniversario de la victoria de Ham Rong (3-4 de abril de 1965 - 3-4 de abril de 2025); el periódico Thanh Hoa presenta respetuosamente el texto completo del discurso del camarada Nguyen Doan Anh, miembro del Comité Central del Partido y Secretario del Comité Provincial del Partido, pronunciado en la ceremonia.
Estimado Do Trong Hung, miembro del Comité Central del Partido y subdirector del Comité Central de Organización.
Estimados líderes de departamentos centrales, ministerios, sucursales y agencias:
Estimados líderes provinciales y ex líderes provinciales!
Queridas Madres Heroicas vietnamitas, Héroes de las Fuerzas Armadas Populares, veteranos y ex milicianos que participaron directamente en combate y sirvieron en combate para proteger el puente Ham Rong,
¡Queridos compatriotas y camaradas!
Hoy, en el ambiente de júbilo, entusiasmo y orgullo que embarga al ejército y al pueblo de la heroica patria de Thanh Hoa, el Comité Provincial del Partido, el Consejo Popular, el Comité Popular y el Comité del Frente de la Patria de Vietnam organizaron solemnemente la conmemoración del 60.º aniversario de la Victoria de Ham Rong (3 y 4 de abril de 1965 - 3 y 4 de abril de 2025). Esta es una oportunidad para repasar juntos la heroica tradición de lucha, el espíritu valiente y la voluntad indomable de la generación anterior, al tiempo que se infunde en el orgullo y la responsabilidad de la generación actual en la construcción y defensa de la patria en general, y de la patria de Thanh Hoa en particular.
En el solemne foro de la ceremonia, en nombre de los líderes provinciales, doy una cordial bienvenida y deseo enviar a los camaradas del Comité Central del Partido, a los exmiembros del Comité Central del Partido, a los camaradas jefes de departamentos, ministerios, ramas y agencias centrales, a los camaradas jefes y exjefes de la provincia, a las Madres Heroicas Vietnamitas, a los Héroes de las Fuerzas Armadas Populares, a los veteranos, a los exmilicianos que participaron directamente en la lucha, que sirvieron en la lucha para proteger el puente Ham Rong, a los distinguidos delegados, a los invitados y a todos los compatriotas y camaradas, mis respetuosos saludos y mejores deseos.
En este momento sagrado, recordamos con respeto y expresamos nuestra infinita gratitud por el inmenso mérito del Presidente Ho Chi Minh , el genial líder de la revolución vietnamita, quien dedicó su vida entera a la independencia y la libertad de la Patria y a la felicidad del Pueblo. Siempre recordaremos y rendiremos profunda gratitud a los heroicos mártires, a las heroicas madres vietnamitas, a los héroes de las Fuerzas Armadas Populares, a las generaciones de cuadros, soldados, milicianos, jóvenes voluntarios, trabajadores del frente, camaradas heridos y enfermos, familiares de los mártires y a todas las fuerzas armadas y al pueblo que lucharon con valentía, se sacrificaron y contribuyeron a la heroica epopeya de la Victoria de Ham Rong.
Delegados que asistieron a la ceremonia.
¡Estimados delegados! ¡Estimados compatriotas y camaradas!
Tras la victoria de Dien Bien Phu en 1954, que «resonó en todos los continentes y conmocionó al mundo», el Norte de nuestro país se embarcó en la construcción del socialismo, convirtiéndose en una sólida base de apoyo para el Sur en la lucha contra los imperialistas estadounidenses y sus aliados. Mientras tanto, Estados Unidos no aceptó la derrota e intentó implementar las estrategias de «Guerra Especial», «Guerra Local» y «Vietnamización de la Guerra» para convertir al Sur en una nueva colonia, reprimiendo las luchas de nuestro pueblo. Ante los continuos fracasos en el frente sur, Estados Unidos fabricó el incidente del Golfo de Tonkín (agosto de 1964) como pretexto para intensificar la guerra, extendiendo sus bombardeos al Norte con la fuerza aérea y la armada, con el objetivo de cortar la estratégica línea de suministro Norte-Sur.
Thanh Hoa se consideraba la retaguardia directa del frente de Binh Tri-Thien, y el puente de Ham Rong era el punto estratégico clave en la ruta de transporte de norte a sur. La destrucción del puente de Ham Rong interrumpiría esta arteria de tráfico norte-sur, perjudicando gravemente la economía y debilitando la posición estratégica de la retaguardia de Thanh Hoa. Con este objetivo, el presidente Johnson y el gobierno estadounidense prepararon un plan para atacar la provincia de Thanh Hoa, en especial la zona de Ham Rong, con las fuerzas combinadas de la fuerza aérea y la armada.
Al percatarse de las ambiciones del enemigo, el Comité Central del Partido y el Gobierno ordenaron al Comité del Partido, al gobierno, al ejército y al pueblo de Thanh Hoa prepararse para responder. Las fuerzas armadas, en especial la defensa antiaérea, la artillería, la armada y la milicia, fueron reforzadas mediante entrenamiento, desplegadas en posiciones estratégicas, formando una sólida defensa antiaérea popular, decidida a proteger el puente de Ham Rong. Los habitantes de Thanh Hoa coordinaron estrechamente con las fuerzas armadas para mantener con firmeza el terreno y el puente, construir trincheras, fortificaciones y posiciones, y contribuir activamente con recursos humanos y materiales a la lucha por la patria. En la noche del 2 de abril de 1965, el Comando General del Ejército Popular de Vietnam anunció: El enemigo lanzará un ataque importante contra Ham Rong el 3 de abril; al mismo tiempo, recordó: «Debemos luchar con firmeza, atacar con precisión, derribar la mayor cantidad posible de aviones enemigos en el acto, proteger el objetivo y ahorrar munición...». Todas las fuerzas principales del ejército, el ejército local, las milicias y las fuerzas de autodefensa en las áreas de Ham Rong, Do Len y otras áreas clave se mantienen siempre tranquilas y confiadas, consolidando las fortificaciones y los campos de batalla, practicando planes de combate y utilizando hábilmente las armas, el equipo y los vehículos, listas para entrar en batalla.
Programa artístico de gran impacto en la celebración.
Exactamente a las 8:45 a. m. del 3 de abril de 1965, Estados Unidos lanzó una serie de aviones en picado para bombardear la zona, partiendo de Do Len, Tinh Gia y Nong Cong, y entrando en la zona clave de Ham Rong. El primer día, emplearon 102 escuadrones de cazas que atacaron ferozmente durante tres horas. Sin cesar, el 4 de abril, el enemigo continuó bombardeando con gran velocidad e intensidad con una numerosa fuerza aérea, lanzando ataques cada diez minutos. Escuadrones de aviones procedentes de múltiples direcciones se abalanzaron sobre la zona como polillas, unos tras otros. El cielo de Ham Rong resonó con el rugido de los aviones, y la tierra tembló con las ensordecedoras explosiones de bombas y balas.
En ese contexto, a pesar de los feroces ataques enemigos, las amenazas desde todos los frentes, el intenso bombardeo y el fuego cruzado; a pesar de las fuerzas enemigas con armamento y medios de guerra modernos y sofisticados, el ejército y el pueblo de Thanh Hoa, en todos los campos de batalla y posiciones de combate, mantuvieron sus posiciones con firmeza, empleando métodos de lucha inteligentes, audaces e inesperados, decididos a luchar y vencer para proteger su patria. Los apodos de "dios del trueno", "fantasma", "enemigo celestial", "intruso" y "fortaleza volante" fueron completamente desmentidos por el ejército y el pueblo de Thanh Hoa. Los días 3 y 4 de abril de 1965, el ejército y el pueblo de Thanh Hoa derribaron 47 aviones estadounidenses, 31 de ellos solo en la zona de Ham Rong. El imperio estadounidense tuvo que admitir con amargura: "Fueron dos días aciagos para la fuerza aérea estadounidense".
Programa artístico de gran impacto en la celebración.
La victoria de Ham Rong es la cristalización de muchos factores, en la que el sabio liderazgo del Partido y el querido tío Ho aunaron y cristalizaron el patriotismo de toda la nación. Junto con la férrea voluntad, la inteligencia y la creatividad del ejército y el pueblo de Thanh Hoa, superaron innumerables dificultades y adversidades, luchando con firmeza, ingenio, valentía, sacrificio y logrando hazañas gloriosas. La defensa aérea —soldados de la fuerza aérea, soldados, milicianos, trabajadores, jóvenes voluntarios y el pueblo de Thanh Hoa— escribieron una gesta heroica con coraje y actos de entrega por la patria.
No podemos olvidar a los jóvenes de dieciocho y veinte años que siempre mantuvieron firmes sus armas, enfrentando valientemente al enemigo. Esa fue la Jefa de Equipo Nguyen Thi Hang, quien, a pesar de estar herida, no abandonó su puesto de mando. Esa fue la Sra. Ngo Thi Tuyen, quien ágilmente saltó al denso humo de las bombas, cargando dos cajas de munición que duplicaban su peso corporal para que los soldados tuvieran munición para luchar. Esos fueron los cuatro hermanos del Sr. Ngo Tho Lan, quienes se ofrecieron como voluntarios para abordar el barco y apoyar y luchar junto a los artilleros. Esos fueron los trabajadores de la central eléctrica de Lo Cao y del aserradero de Ben Coc, quienes participaron en el traslado de la artillería y la carga de munición, y los trabajadores del equipo del puente 19/5, quienes trabajaron día y noche para reparar el puente dañado por el bombardeo enemigo. Esos fueron los ancianos, la gente de Nam Ngan, Yen Vuc, Dong Son y los monjes de la pagoda Mat Da Dam Xuan, quienes silenciosamente proporcionaron alimentos a los soldados y cuidaron con esmero a los heridos...
La victoria de Ham Rong, junto con muchas otras victorias típicas de nuestro ejército y pueblo en las batallas para proteger los transbordadores de Pha Ghep y Do Len, el noble sacrificio de los maestros y estudiantes de la Escuela de Medicina y la Escuela Pedagógica 7+3 en el sitio de construcción del dique del río Ma en 1972,... ha realzado aún más la gloriosa tradición de la heroica patria de Thanh Hoa, contribuyendo con todo el país a la Gran Victoria de Primavera de 1975, liberando el Sur y unificando el país.
Programa artístico de gran impacto en la celebración.
¡Estimados delegados! ¡Estimados compatriotas y camaradas!
La victoria de Ham Rong se convirtió en un monumento inmortal, un testimonio del espíritu indomable del pueblo vietnamita frente a todos los invasores. Esta fue también la primera gran derrota de la Fuerza Aérea estadounidense en los cielos del Norte, una afirmación de la fuerza invencible de la guerra del pueblo vietnamita.
Han pasado 60 años, pero la victoria de Ham Rong sigue siendo una epopeya heroica inmortal, que deja valiosas lecciones de profunda trascendencia para las generaciones presentes y futuras:
Esa es una lección sobre el liderazgo sabio y talentoso del Partido a la hora de evaluar la situación, organizar la batalla y movilizar la fuerza combinada de todo el sistema político y del pueblo para participar en ella.
Esa es una lección sobre la estrategia de la Guerra Popular, sobre el arte de organizar el combate y utilizar fuerzas de combate flexibles, especialmente en la organización de una formación de defensa aérea popular multicapa, densa y multinivel, derribando muchos aviones estadounidenses y protegiendo firmemente los objetivos estratégicos.
Esa es una lección de patriotismo apasionado: del deseo de paz, independencia, libertad y unidad nacional; de la fuerza combinada del gran bloque de unidad nacional; de la lealtad absoluta y el espíritu de determinación para luchar y vencer del ejército y el pueblo de todo el país en general, y del ejército y el pueblo de Thanh Hoa en particular.
Programa artístico de gran impacto en la celebración.
¡Estimados delegados! ¡Estimados compatriotas y camaradas!
El año 2025 reviste especial importancia, pues desempeña un papel clave y decisivo en la consecución de los objetivos de la Resolución del XIX Congreso Provincial del Partido y del plan quinquenal de desarrollo socioeconómico 2021-2025. Este año también marca el inicio de una nueva era para nuestro país: la era del esfuerzo por convertirse en una nación desarrollada, rica, civilizada y próspera.
Confiamos en el liderazgo correcto, sabio y talentoso del Partido Comunista de Vietnam, en el patriotismo indomable y en la inteligencia y creatividad de nuestro pueblo y ejército. Nos enorgullece la heroica e indomable tradición de lucha de nuestros antepasados, que promueve el espíritu de la Victoria de Ham Rong. En el futuro, el Comité del Partido, el gobierno y el pueblo de Thanh Hoa se comprometen a unirse y trabajar juntos para convertir a Thanh Hoa en una provincia próspera, hermosa, civilizada y moderna; una provincia ejemplar y desarrollada integralmente para todo el país, digna de la contribución de nuestros antepasados que lucharon y se sacrificaron por nuestra vida pacífica. En particular, es necesario llevar a cabo con éxito las siguientes tareas clave:
En primer lugar, continuar comprendiendo a fondo y aplicando estrictamente las resoluciones, directivas y conclusiones centrales sobre la reestructuración del aparato del sistema político "Ligero - Compacto - Fuerte - Efectivo - Eficiente", construyendo un modelo de gobierno local de dos niveles, asociado con la reestructuración y la mejora de la calidad del personal, los funcionarios públicos y los empleados públicos, para cumplir con los requisitos de las tareas en la nueva situación.
En segundo lugar, liderar y dirigir la implementación drástica y efectiva de tareas y soluciones para lograr una tasa de crecimiento económico del 11% o más; incluyendo: enfocarse en la revisión y perfeccionamiento simultáneo de instituciones, mecanismos y políticas; eliminar dificultades, obstáculos y cuellos de botella, desbloquear recursos y generar impulso para el desarrollo. Priorizar los recursos para acelerar la ejecución de proyectos de inversión, especialmente los de gran envergadura y los proyectos clave. Continuar mejorando significativamente el entorno de inversión y negocios para atraer recursos de inversión a la provincia. Agilizar el desembolso del capital de inversión pública, garantizando la calidad de las obras y los proyectos, y evitando pérdidas, desperdicios y gastos innecesarios. Implementar de forma simultánea soluciones para incrementar los ingresos del presupuesto estatal; gestionar y utilizar el presupuesto de manera económica y eficaz para generar recursos para la inversión en el desarrollo.
En tercer lugar, continuar aplicando de manera seria y efectiva la Resolución No. 57-NQ/TW del Politburó y la Resolución No. 03/NQ-CP del Gobierno sobre avances en el desarrollo de la ciencia y la tecnología, la innovación y la transformación digital nacional, creando una base y una fuerza motriz para que Thanh Hoa entre en una nueva era: la era del desarrollo del pueblo vietnamita.
Cuarto, continuar mejorando la calidad de las actividades culturales, educativas y de salud; implementar eficazmente el trabajo de creación de empleo, reducción de la pobreza y seguridad social; acelerar el progreso de la eliminación de viviendas temporales y en ruinas en la provincia de acuerdo con la Directiva No. 42-CT/TW del Primer Ministro y la Directiva No. 22-CT/TU del Comité Permanente del Partido Provincial.
Quinto, fortalecer la defensa y la seguridad nacional, garantizar el orden y la seguridad social; centrarse en la construcción de una postura de defensa nacional para todo el pueblo, asociada a la postura de seguridad del pueblo, y construir una zona de defensa provincial cada vez más sólida.
Sexto, continuar implementando la Directiva No. 35 y las conclusiones del Politburó sobre los congresos del partido en todos los niveles, de cara al XIV Congreso Nacional del Partido; concentrarse en completar los documentos y planes de personal para presentar al Congreso, asegurando la mejor calidad para llevar a Thanh Hoa a un desarrollo rápido y sostenible en el nuevo mandato.
Programa artístico de gran impacto en la celebración.
¡Estimados delegados! ¡Estimados compatriotas y camaradas!
Ha transcurrido tiempo desde que nuestro ejército y nuestro pueblo forjaron la heroica epopeya de la Victoria de Ham Rong, pero la trascendencia histórica y la magnitud de aquel acontecimiento heroico jamás se desvanecerán. Sigue siendo una antorcha que ilumina el camino, aviva la llama y brilla con más fuerza en la causa de la innovación, la construcción y la defensa de la República Socialista de Vietnam.
Continuando con la heroica y gloriosa tradición histórica de la patria, promoviendo el espíritu de la "Victoria de Ham Rong", en nombre del liderazgo de la provincia de Thanh Hoa, hago un llamado al pueblo, a los camaradas y a los soldados de las fuerzas armadas de la provincia para que se esfuercen por superar todas las dificultades y desafíos, completen con éxito las metas y tareas establecidas en la Resolución del XIX Congreso Provincial del Partido, decididos a convertir a Thanh Hoa en una "provincia modelo", como siempre lo deseó el querido tío Ho.
Una vez más, deseo a todos los líderes, delegados, distinguidos invitados y a todos los compatriotas y camaradas mucha salud, felicidad y éxito.
¡Muchas gracias!
----------
(*) Título establecido por el Consejo Editorial
Fuente: https://baothanhhoa.vn/ham-rong-chien-thang-mai-la-ban-anh-hung-ca-bat-tu-de-lai-nhung-bai-hoc-quy-gia-cho-cac-the-he-hom-nay-va-mai-sau-244488.htm






Kommentar (0)