El Dr. Nguyen Thanh Hung, jefe del Departamento de Capacitación de la Universidad de Ciencia y Tecnología de Hanoi , dijo que entre los estudiantes que tardan en graduarse cada año, hay casos debido a requisitos de producción de idiomas extranjeros.
Respecto a la razón por la que los estudiantes se gradúan tarde debido a los estándares de idiomas extranjeros, el Sr. Hung afirmó que no se debe a que los estándares de la escuela sean demasiado estrictos. "Los profesionales que desean trabajar en los campos técnicos y tecnológicos en un entorno cada vez más internacional necesitan tener un cierto nivel de inglés. El retraso en la graduación puede deberse a diversas razones".
«En primer lugar, algunos estudiantes de zonas rurales o de familias con pocos recursos tienen una base lingüística extranjera deficiente. Posteriormente, se ven absorbidos por sus estudios y, debido a las circunstancias, no disponen de mucho tiempo para aprender inglés. En segundo lugar, dominar idiomas extranjeros no es tarea fácil; requieren un aprendizaje gradual y constante. Muchos estudiantes creen que solo estudiarán cuando sea necesario para los exámenes, por lo que el tiempo de estudio hasta la graduación resulta insuficiente. En tercer lugar, es posible que en los últimos años realicen prácticas o incluso trabajen a tiempo parcial, lo que los mantiene ocupados y les lleva a descuidar el idioma», analizó el Sr. Hung.
Sin embargo, según el Sr. Hung, en realidad, la mayoría de los estudiantes que se retrasan en graduarse debido a problemas con el idioma extranjero estudian principalmente el programa estándar (estudiando exclusivamente en vietnamita). Los estudiantes del programa avanzado casi no tienen este problema, ya que todos tienen una base sólida y estudian en inglés.

El Dr. Le Anh Duc, subdirector del Departamento de Gestión de la Formación de la Universidad Nacional de Economía , afirmó que, en promedio, cada año, la tasa de estudiantes que se gradúan con retraso debido a que no alcanzan los estándares de dominio del idioma extranjero en los programas de formación estándar impartidos en vietnamita es de aproximadamente el 20 %. Esta cifra en los programas de formación avanzada (impartidos íntegramente en inglés) es de alrededor del 5 %. En los programas de formación especializada (programas de alta calidad, programas orientados a la aplicación práctica de la educación superior, con entre un 30 % y un 50 % de asignaturas impartidas en inglés), el número de estudiantes que se gradúan con retraso en comparación con el plan estándar es de aproximadamente el 8 %.
Según el Sr. Duc, este problema se debe a varias razones: “Algunos estudiantes son reacios a estudiar y a menudo esperan hasta el último año para tomar el examen de certificación de inglés, tanto para intercambiar sus calificaciones del curso de inglés en el programa de capacitación como para ser reconocidos por cumplir con los estándares de producción de idioma extranjero para la graduación.
Además, los estándares de salida de inglés de la Universidad Nacional de Economía se aplican de acuerdo a estándares internacionales con 3 certificados que hoy en día se consideran prestigiosos/estándar: IELTS, TOEFL, TOEIC 4 habilidades, por lo que los estudiantes necesitan tiempo para adaptarse a estos exámenes.
Un representante de la Universidad de Comercio dijo que cada año, la escuela tiene casos de graduación retrasada debido a no cumplir con los estándares de producción de inglés, incluidos algunos estudiantes que se resisten a estudiar, otros debido a condiciones difíciles, tienen que trabajar a tiempo parcial para llegar a fin de mes, por lo que les falta tiempo para estudiar idiomas extranjeros.
Según esta persona, la razón principal radica en que la escuela no establece un nivel estándar demasiado alto: el nivel 3 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas Extranjeras (equivalente al B1 del MCER o al IELTS 5.0). Este nivel solo se corresponde con el nivel de competencia en lengua extranjera del Marco Nacional de Cualificaciones de Vietnam, que establece los estándares de egreso para los graduados universitarios.
Según un representante de la Universidad de Comercio, la mayoría de los estudiantes con dificultades con los idiomas extranjeros provienen de zonas rurales y desfavorecidas. “Los estudiantes que ya tienen un nivel bajo de idiomas extranjeros y cursan un programa con mayor énfasis en inglés a nivel universitario, no solo sufren la presión de la falta de tiempo, sino que también enfrentan problemas económicos. Si desean continuar sus estudios y mejorar sus conocimientos de idiomas, necesitan dinero. Además, pagar la matrícula del programa principal ya supone una carga para muchos estudiantes. Algunos incluso se ven obligados a trabajar a tiempo parcial para cubrir los gastos de matrícula y manutención. Por lo tanto, alcanzar los estándares de dominio de idiomas extranjeros les resultará más difícil”, afirmó.
Normalmente, para garantizar la graduación, los estudiantes suelen completar el plan de estudios y luego centrarse por completo en cursos/créditos de idiomas extranjeros. "Así que, básicamente, pueden graduarse, pero aceptan llegar tarde", añadió el representante.
El Dr. Thai Doan Thanh, subdirector de la Universidad de Industria y Comercio de Ciudad Ho Chi Minh, también comentó que muchos estudiantes actualmente descuidan el cumplimiento de los requisitos para obtener un diploma. Si bien la institución implementó este proceso desde el principio, con recordatorios e instigaciones constantes, muchos estudiantes no se preocupan por los requisitos para obtener un diploma ni para graduarse.
Los estudiantes suelen dejarlo para el último semestre —"el último minuto"—, cuando es la época de mayor actividad para las prácticas profesionales y las tesis de graduación. Por lo tanto, esto les impide cumplir con los estándares de producción en lenguas extranjeras.
Muchos tipos de estándares de producción en idiomas extranjeros
En la Universidad Tecnológica de la Ciudad de Ho Chi Minh, el profesor asociado Bui Hoai Thang, jefe del Departamento de Capacitación, dijo que actualmente, el programa de capacitación estándar de la escuela (en vietnamita) tiene un estándar de salida en idioma extranjero equivalente a TOEIC 600. Para el programa de enseñanza de inglés/avanzado, es IELTS 6.0 (este también es el estándar de ingreso).
En la Universidad Industrial de Ciudad Ho Chi Minh, los graduados deben tener un certificado de inglés de nivel 3 según el Marco de Competencia en Lenguas Extranjeras de Vietnam, equivalente al nivel B1 del MCER. La escuela también reconoce a los estudiantes con un certificado internacional de inglés para reducir la presión y evitar que tengan que repetir el curso.
Un representante de la Universidad de Comercio dijo que el estándar actual de inglés requerido para la graduación es el nivel 3 según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas Extranjeras (equivalente a B1 según el MCER o IELTS 5.0); para la especialización en idiomas, es el nivel 5 según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas Extranjeras (equivalente a C1 según el MCER o IELTS 6.5).
Sin embargo, en el futuro, para mejorar la calidad de la formación, la escuela tenderá a elevar el estándar de producción de inglés al graduarse a IELTS 5.5 o superior.
La Dra. Le Anh Duc, subdirectora del Departamento de Gestión de la Formación de la Universidad Nacional de Economía, afirmó que la institución aplica estándares de expresión en lengua extranjera para los programas de formación avanzada (impartidos íntegramente en inglés), con un nivel mínimo de IELTS de 6.5 o equivalente. Los programas de formación especializada (programas de alta calidad, orientados a la aplicación práctica en la educación superior, con entre un 30 % y un 50 % de asignaturas impartidas en inglés) requieren un nivel mínimo de IELTS de 6.0 o equivalente. Los programas de formación estándar impartidos en vietnamita requieren un nivel mínimo de IELTS de 5.5 o equivalente.
Mientras tanto, en la Universidad Bancaria de Ciudad Ho Chi Minh, el rector Nguyen Duc Trung declaró que la institución no establece un estándar de dominio del idioma extranjero, ya que exige que los estudiantes tengan un nivel de inglés equivalente al nivel 4 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas Extranjeras (MCER), según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas Extranjeras (MCER), para cursar una carrera. En concreto, a mediados del tercer año, cuando profundizan en su especialización, los estudiantes ya poseen este nivel de inglés, y todas las carreras son iguales. En el caso de la especialización en Lengua Inglesa, el estándar de inglés requerido es el chino.
“La normativa sobre el nivel de inglés requerido está desactualizada. La eliminamos en 2022 porque, a partir del tercer año, los estudiantes deben tener un nivel 4 de inglés para cursar su especialidad. Además, todas las especialidades se imparten en inglés. Hasta la fecha, el porcentaje de estudiantes que se gradúan a tiempo (en 4 años) en el último año es del 89,8 %. Los estudiantes que se gradúan con retraso (hasta 4,5 años) lo hacen principalmente por cursar una doble titulación, un requisito que no está relacionado con el nivel de inglés requerido”, afirmó el Sr. Trung.
Miles de estudiantes tienen sus diplomas 'retenidos' debido a los estándares de producción en inglés
El Ministerio de Educación y Formación desarrollará un proyecto para convertir el inglés en la segunda lengua en las escuelas.
[anuncio_2]
Fuente: https://vietnamnet.vn/hang-loat-sinh-vien-vuong-chuan-dau-ra-tieng-anh-bi-lo-hen-tot-nghiep-vi-dau-2326261.html






Kommentar (0)