En consecuencia, de conformidad con la Ley de Promulgación de Documentos Jurídicos, el Gobierno ha ordenado al organismo redactor que revise a fondo e incorpore el mayor número posible de opiniones válidas de los diputados de la Asamblea Nacional , las opiniones de la presidencia de la Asamblea Nacional y las conclusiones de la Comisión Permanente de la Asamblea Nacional encargada de revisar y finalizar el proyecto de Ley de Comercio Electrónico. Se han presentado a la Asamblea Nacional propuestas e informes específicos sobre la incorporación de las observaciones y explicaciones.

Autorizado por el Gobierno, el Ministro de Industria y Comercio, Nguyen Hong Dien, presentó el Informe sobre la aceptación y explicación de la retroalimentación a la Asamblea Nacional.
Respecto a las actividades de comercio electrónico en redes sociales y métodos de venta livestreaming.
Teniendo en cuenta las opiniones de muchos diputados de la Asamblea Nacional, el organismo redactor ha definido claramente las responsabilidades de cada entidad involucrada en el proceso de venta de transmisiones en vivo (incluidos vendedores, transmisores en vivo y propietarios de plataformas) para mejorar la transparencia de la información, mejorar la responsabilidad legal de todas las partes y crear una base para la inspección, supervisión y manejo de violaciones.
Para las redes sociales que realizan actividades de comercio electrónico, el proyecto de Ley las define como un tipo de plataforma separada e independiente, diseñada con un sistema de obligaciones adecuado a su naturaleza, evitando la aplicación mecánica de regulaciones como ocurre con las plataformas intermediarias de comercio electrónico, pero asegurando al mismo tiempo que no existan lagunas de responsabilidad, especialmente en la gestión de contenidos comerciales, la coordinación del manejo de infracciones y la protección de los derechos de los consumidores.
Respecto a la normativa para la identificación de vendedores en la plataforma.
Las regulaciones sobre la identificación de vendedores en las plataformas de comercio electrónico se basan en el aprovechamiento del sistema nacional de identificación y autenticación electrónica (VNeID) para contribuir a limpiar el mercado del comercio electrónico y limitar los productos falsificados y los productos que infringen los derechos de propiedad intelectual mediante la capacidad de rastrear a los vendedores, al mismo tiempo que se apoya eficazmente la gestión fiscal y se previene la pérdida de ingresos para el presupuesto estatal.
Al elaborar este reglamento, el Gobierno se adhirió al principio de maximizar el uso de la infraestructura digital y los datos existentes del Estado, evitando la creación de procedimientos administrativos innecesarios para los ciudadanos y las empresas, al tiempo que garantiza una herramienta de gestión eficaz para las agencias estatales.
Sobre las responsabilidades de los propietarios de plataformas extranjeras que operan en Vietnam.
Teniendo en cuenta las opiniones de los diputados de la Asamblea Nacional, el proyecto de ley se ha revisado con base en el modelo operativo y las funciones de las plataformas de comercio electrónico. En consecuencia, los requisitos para el nombramiento de representantes autorizados, el establecimiento de entidades jurídicas o el nombramiento de entidades jurídicas bajo autorización se aplicarán con base en el modelo operativo y las funciones de las plataformas de comercio electrónico, garantizando así el cumplimiento de los compromisos internacionales suscritos por Vietnam, a la vez que se mejora la eficacia de la gestión estatal y se protegen los derechos legítimos de los consumidores nacionales.

La mañana del 10 de diciembre, la Asamblea Nacional celebró una sesión plenaria en el salón de sesiones. Foto: Oficina de la Asamblea Nacional.
Respecto a la elaboración de directrices de implementación.
En respuesta a las opiniones del Comité Permanente de la Asamblea Nacional, inmediatamente después de que se apruebe la Ley, el Gobierno emitirá un Plan para su implementación, que requerirá documentos rectores para asegurar regulaciones claras, completas, factibles y consistentes con las leyes relacionadas; no crear nuevas cargas para las empresas y los ciudadanos; y al mismo tiempo, fortalecer la auditoría posterior basada en datos y gestión de riesgos; definir claramente las responsabilidades de cada entidad en las actividades de comercio electrónico y garantizar que los documentos rectores entren en vigor simultáneamente con la Ley.

La Ley de Comercio Electrónico fue aprobada por la Asamblea Nacional con 444 votos a favor de los 446 diputados presentes. Foto: Oficina de la Asamblea Nacional.
Respecto a los comentarios detallados de los diputados de la Asamblea Nacional.
Además de los principales temas mencionados anteriormente, muchos diputados de la Asamblea Nacional han hecho comentarios profundos y específicos sobre el proyecto de ley, tales como: (1) Umbral de transacción de plataformas extranjeras; (2) Mecanismo de depósito para algunas plataformas de comercio electrónico extranjeras para garantizar el cumplimiento de las obligaciones de compensación a los consumidores en Vietnam y las obligaciones financieras con el Estado; (3) Régimen de informes de las plataformas; (4) Regulaciones sobre procedimientos administrativos; (5) Manejo de infracciones y políticas de desarrollo del comercio electrónico...
Según el Ministro Nguyen Hong Dien: Estos contenidos han sido plenamente incorporados por el organismo redactor y se especificarán más detalladamente en los Decretos que detallan la implementación de la Ley, asegurando el cumplimiento del espíritu de la Resolución No. 66 y la Resolución No. 68 del Comité Central y la Resolución No. 198/2025 de la Asamblea Nacional; minimizando así los procedimientos administrativos, simplificando las regulaciones, reduciendo los costos de cumplimiento para las empresas y los ciudadanos y evitando la creación de nuevos cuellos de botella para las actividades productivas y comerciales.
“Con una actitud seria y receptiva hacia las opiniones de los diputados de la Asamblea Nacional, el Comité Permanente de la Asamblea Nacional y la agencia a cargo de la verificación, el Gobierno reconoce que el proyecto de Ley de Comercio Electrónico presentado en la sesión de hoy se ha perfeccionado para ser más riguroso y coherente, reflejar con precisión las políticas del Partido y del Estado y cumplir con los requisitos de la gestión estatal del sector del comercio electrónico en el contexto del desarrollo económico digital; al mismo tiempo que fortalece la protección de los derechos e intereses legítimos de los consumidores y crea un entorno comercial transparente y justo para las empresas”, dijo el ministro Nguyen Hong Dien.
La Ley de Comercio Electrónico consta de 7 Capítulos y 41 Artículos. Regula las políticas para el desarrollo del comercio electrónico; las plataformas de comercio electrónico y las responsabilidades de las organizaciones y los individuos en las actividades de comercio electrónico; el comercio electrónico con elementos extranjeros; las responsabilidades de las organizaciones que prestan servicios de apoyo al comercio electrónico; y la aplicación de la tecnología para la gestión y el manejo de infracciones en el comercio electrónico. La Ley de Comercio Electrónico se aplica a las organizaciones e individuos nacionales y extranjeros que participan en actividades de comercio electrónico en Vietnam y entrará en vigor a partir del 1 de julio de 2026. |
Fuente: https://moit.gov.vn/tin-tuc/luat-thuong-mai-dien-tu-chinh-thuc-duoc-quoc-hoi-thong-qua.html










Kommentar (0)