Debido a la tendencia a la integración y la importancia de las lenguas extranjeras, la profesión de intérprete de inglés se está convirtiendo en la primera opción para muchos estudiantes.
Para saber si el salario de un intérprete de inglés es realmente tan alto como se rumorea, averigüémoslo en el siguiente artículo.
La profesión de intérprete de inglés ofrece excelentes oportunidades laborales. (Foto ilustrativa)
Salario de intérprete
Los intérpretes de inglés son personas que traducen textos escritos u orales de cualquier idioma al inglés y viceversa. Esto ayuda a que las personas que hablan dos idiomas diferentes se entiendan mejor.
Para desempeñar bien este trabajo, un intérprete debe dominar tanto el idioma de origen como el idioma de destino. Asimismo, necesita ciertas habilidades básicas propias de la profesión.
Según el artículo publicado en el sitio web TopCV, en comparación con el salario promedio de los trabajadores en Vietnam, el salario actual de un intérprete oscila entre 15 y 20 millones de VND al mes.
Para los recién graduados con poca experiencia, el salario mensual en pequeñas empresas suele oscilar entre 10 y 12 millones de VND. Posteriormente, según sus aptitudes, este salario puede aumentar gradualmente con el tiempo.
Para aquellos con muchos años de experiencia como intérpretes, el salario promedio puede alcanzar los 1.000 millones de VND al año (según estadísticas de Ziprecruiter).
¿A qué escuela debes ir para convertirte en intérprete?
Actualmente, en nuestro país no existe una licenciatura para la formación de traductores/intérpretes de inglés, ni ninguna universidad ha organizado un examen específico para esta especialidad. Por lo tanto, solo se puede optar por la licenciatura en Filología Inglesa y, posteriormente, adquirir conocimientos y habilidades de interpretación.
A continuación encontrará información de admisión de algunas de las mejores universidades que imparten formación en lengua inglesa, a modo de referencia.
La Universidad de Lenguas Extranjeras (Universidad Nacional de Vietnam, Hanói ) es una de las instituciones con los mejores estándares de inglés del país. En 2023, considerando las calificaciones del examen de graduación de bachillerato, la carrera de Lengua Inglesa en esta universidad tendrá un estándar de admisión de 35.55, basado en tres grupos de asignaturas: D01, D78 y D90.
El costo estimado de la matrícula para la especialización en lengua inglesa es de 35.000.000 VND por año escolar, y este monto no cambia cada año.
Universidad de Comercio Exterior : en 2021, la puntuación de referencia para la licenciatura en Lengua Inglesa fue de 37,55 puntos. En 2022, la puntuación de referencia para esta licenciatura fue de 36,4 puntos. En 2023, la universidad estableció la puntuación de referencia para la licenciatura en Lengua Inglesa casi 9 puntos por debajo del año anterior (27,5 puntos).
La Universidad de Comercio Exterior solo utiliza una combinación de materias para la admisión, que es D01.
La Universidad de Lenguas Extranjeras (Universidad de Hue ) imparte formación en lengua inglesa en 5 especialidades principales: Interpretación de inglés, Traducción de inglés, Literatura inglesa, Turismo de inglés y Educación primaria de inglés.
En 2023, esta industria reclutará estudiantes en base a 3 grupos de exámenes D01; D14; D15, con un puntaje estándar de admisión de 19,5 puntos.
Se prevé que la matrícula para la licenciatura en lengua inglesa sea de alrededor de 14.100.000 VND por año escolar y estudiante, lo que supone un aumento de no más del 20% con respecto al año anterior.
La Universidad de Lenguas Extranjeras (Universidad de Danang) establece el puntaje mínimo de admisión para el método de examen de graduación de bachillerato en 23,22 puntos, con 4 grupos de asignaturas de admisión: D01, A01, D96 y D78. El método de expediente académico establece un puntaje mínimo de admisión más alto de 26,79 puntos.
En 2023, la Universidad de Lenguas Extranjeras y Tecnología de la Información de la Ciudad de Ho Chi Minh , el umbral de admisión para la especialización en Lengua Inglesa es de 21,5 puntos (inglés multiplicado por coeficiente 2), con 4 combinaciones de materias de admisión A01; D01; D14; D15.
Además de considerar la admisión en función de las calificaciones del examen de graduación de la escuela secundaria, la escuela también tiene en cuenta los expedientes académicos de la escuela secundaria y los resultados de la prueba de evaluación de capacidades de la Universidad Nacional de la Ciudad de Ho Chi Minh.
Si estudias una carrera completamente distinta, sin relación con el inglés, aún puedes trabajar como intérprete de inglés. Sin embargo, tras graduarte, debes asistir a cursos de formación de intérpretes de corta duración en centros de formación acreditados.
Tuyet Anh (Síntesis)
Fuente






Kommentar (0)